Visite guidée au profit des médias à l'ENPEI "chahid Badji Mokhtar"    Touggourt: portes ouvertes sur l'Ecole des sous-officiers des transmissions    Signature d'une convention-cadre entre Sonelgaz et le CSJ    Les augmentations des pensions des retraités décidées par le président Tebboune n'ont jamais connu une telle ampleur    Président de la République: la préservation de la souveraineté nationale repose sur une armée forte et une économie développée    51 ans après la création du Front Polisario... plusieurs réalisations sur le chemin de la lutte pour la libération    Le Premier ministre reçoit l'ambassadeur de la République d'Italie à Alger    Ligue 1 Mobilis: MCA-USMA fixé au vendredi 17 mai au stade 5-juillet (LFP)    Para-powerlifting (Coupe du Monde-2024): médaille d'argent pour l'Algérien Hocine Bettir à Pattaya en Thaïlande    Guelma: une délégation de l'APN visite plusieurs structures culturelles et touristiques et sites archéologiques    Moudaf: les mesures du président de la République saluées    Badani supervise le lancement d'une campagne de don de sang    Soraya Mouloudji inaugure le 9e Festival national de la création féminine à Alger    Attaf reçoit le ministre des Affaires étrangères du Sultanat d'Oman    Colloque sur le rôle de la Radio algérienne au service de la mémoire nationale    Commission algéro-turque: signature d'un procès-verbal de discussions pour le renforcement de la coopération bilatérale    Journée nationale de la Mémoire: la préservation de la mémoire nationale est un devoir sacré    Au nom du sionisme et de l'Amérique, le monde tu domineras !    La Finale JSK – ESS à Rouiba    Retour du MCA après une longue absence    Eliminatoires de la Coupe du monde des U17 féminines Maroc -Algérie La FAF dit non… si le même maillot est arboré    Ouverture du Salon du commerce électronique et de l'économie numérique    Championnats arabes U20 d'athlétisme : médaille d'argent pour Anes Chaouati au 10.000 m marche    La question de l'emploi, intimement liée à la réalisation du développement économique    Réunion du Conseil de sécurité à la demande de l'Algérie    Un mort et 1 blessé dans un accident de la route à Aïn Tédelès    520.000 candidats répartis sur 1.842 centres d'examen    Deux véhicules volés récupérés par les gendarmes    L'évacuation par l'entité sioniste des habitants de Rafah est «inhumaine et inconcevable»    «La protection est garante de la croissance et la prospérité de l'innovation»    Le Conseil des ministres décide des augmentations allant de 10 à 15 %    Des origines à nos jours    Portes ouvertes sur le laboratoire de conservation et de restauration du patrimoine    La fierté d'une nation !    Le droit de massacrer, de Sétif à Gaza    Belkacem Sahli réitère son intention de prendre part aux présidentielles du 7 septembre    A Monsieur le président de la République    La protesta estudiantine occidentale face aux lobbies sionistes.    ALORS, MESSIEURS LES DIRIGEANTS OCCIDENTAUX : NE POUVEZ-VOUS TOUJOURS PAS VOIR LES SIGNES ANNONCIATEURS DUN GENOCIDE A GAZA ?    Megaprojet de ferme d'Adrar : « elmal ou Etfer3ine »    Témoignage. Printemps Amazigh. Avril 80    Le Président Tebboune va-t-il briguer un second mandat ?    L'imagination au pouvoir.    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Ils revendiquent la régularisation de la Pension complémentaire de retraite: Sit-in des mutualistes de la Sonatrach devant le siège Aval    Coupe d'afrique des nations - Equipe Nationale : L'Angola en ligne de mire    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    Pôle urbain Ahmed Zabana: Ouverture prochaine d'une classe pour enfants trisomiques    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le prix Nobel 2021 décerné à Abdulrazak Gurnah
Littérature
Publié dans L'Expression le 10 - 10 - 2021

Le prix Nobel de littérature 2021 a été décerné, jeudi, à l'écrivain tanzanien Abdulrazak Gurnah. Une grande surprise qui a été, en outre, accueillie très favorablement car l'Académie suédoise semble avoir pris en considération les critiques lui reprochant le fait qu'elle a très souvent puisé ses lauréats des mêmes espaces géographiques presqu'en excluant certaines zones de la planète. Comme chaque année, le suspense est resté jusqu'à l'ultime seconde.
De nombreux noms de romanciers mondialement connus et reconnus ont circulé avec persistance comme étant les plus favoris pour l'obtention de cette plus haute distinction littéraire dans le monde. À leu tête figure l'écrivain japonais Haruki Murakami, auteur du célèbre roman «18Q4». Mais le verdict a fini par mettre un terme à toutes les spéculations et à tous les sondages les plus sérieux. Abdulrazak Gurnah est un romancier né à Zanzibar et actif en Angleterre.
L'Académie suédoise a expliqué qu'elle a choisi Gurnah pour sa pénétration intransigeante et compatissante des effets du colonialisme et du sort des réfugiés dans le golfe entre cultures et continents.
Né en 1948, Abdulrazak Gurnah a vécu son enfance et son adolescence sur l'île de Zanzibar dans l'océan Indien. Il atterrit en Angleterre en tant que réfugié dans les années 60. Après la fin de ses études, il fut contraint de fuir sa famille et son pays. Durant toute sa vie, Gurnah a exercé la profession de professeur de littérature anglaise et postcoloniale à l'université du Kent à Canterbury, en se concentrant principalement sur des écrivains tels que Wole Soyinka, Ng ug i wa Thiong ' o et Salman Rushdie.
Concernant son oeuvre littéraire, elle s'articule sur une dizaine de romans en plus de plusieurs nouvelles. Ses textes évoquent la situation et ce qu'endurent les réfugiés. Ecrivain depuis sont tout son âge, il a été très marqué par Shakespeare et V.S. Naipul.
Le premier roman de Gurnah date de 1987. Il s'intitule «Souvenir du départ». Ce premier roman évoque «un soulèvement raté où le jeune protagoniste doué tente de se désengager de la vie sociale de la côte, espérant être pris sous l'aile d'un oncle prospère à Nairobi». Et, au lieu de cela, «il est humilié et retourné à sa famille brisée, le père alcoolique et violent et une soeur contrainte à la prostitution».
Dans un autre roman, portant le titre «Dottie», le prix Nobel dresse le «portrait d'une femme noire d'origines immigrantes grandissant dans des conditions difficiles en Angleterre des années 1950, et en raison du silence de sa mère manquant de connexion avec sa propre histoire familiale; en même temps, elle se sent sans racine en Angleterre, le pays dans lequel elle est née et a grandi».
Le comité Nobel a expliqué, en outre, que dans le traitement par le romancier Gurnah de l'expérience des réfugiés, l'accent est mis sur l'identité et l'image de soi, apparente en particulier dans '' Admirering Silence '' (1996) et '' By the Sele a '' (2001). «Dans ces deux romans de première personne, silence est présenté comme la stratégie du réfugié pour protéger son identité du racisme et des préjugés, mais aussi comme un moyen d'éviter une collision entre le passé et le présent, ce qui provoque une déception et une tromperie désastreuse», indique le comité Nobel tout en mettant en exergue le dévouement de Gurnah à la vérité et son aversion pour la simplification sont frappants. «Cela peut le rendre sombre et intransigeant, en même temps qu'il suit le destin des individus avec une grande compassion et un engagement sans réserve. Ses romans se retirent des descriptions stéréotypées et ouvrent notre regard à une Afrique de l'Est culturellement diversifiée, inconnue de nombreuses autres parties du monde», ajoute le comité Nobel. Ce dernier souligne aussi que dans l'univers littéraire de Gurnah, tout change - souvenirs, noms, identités: c'est probablement parce que son projet n'arrive pas à être terminé dans un sens définitif. «Une exploration incessante animée par la passion intellectuelle est présente dans tous ses livres, et aussi importante maintenant, dans Afterlives (2020), comme lorsqu'il a commencé à écrire en tant que réfugié de 21 ans», a conclu Anders Olsson, le président du comité Nobel de l'Académie suédoise. Les romans de Gurnah ont été tous écrits en anglais. Quelques-uns seulement ont été traduits en français à l'image de «Paradis» et «Adieu Zanzibar». Le lectorat francophone et ceux des autres langues devraient donc patienter quelques semaines, voire quelques mois pour découvrir l'oeuvre du nouveau prix Nobel de littérature. Même les romans de Gurnah traduits en français sont épuisés et ne sont plus disponibles en librairie. Ils devraient donc tout naturellement faire l'objet de réédition et ce, dans les meilleurs délais, à l'instar de «Paradis», roman déjà traduit en français.
L'auteur y narre le récit d'un personnage vendu par son père. Esclave sur la route des caravanes, Yusuf finit cloîtré dans un jardin d'Eden au gré des caprices de sa maîtresse. Il s'agit d'un récit tumultueux d'une jeunesse africaine au début du siècle entre Zanzibar et le lac Victoria.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.