اليوم العالمي لحرية الصحافة: المشهد الإعلامي الوطني يواكب مسار بناء الجزائر الجديدة    السيد عطاف يجري بكوبنهاغن لقاءات ثنائية مع عدد من نظرائه    معادن نادرة: نتائج البحث عن الليثيوم بتمنراست و إن قزام ايجابية    وزير الداخلية: الجزائر اعتمدت مقاربة شاملة و رؤية مندمجة لمواجهة الهجرة غير النظامية    وفاة 8 أشخاص تسمما بغاز أحادي أكسيد الكربون خلال شهر أبريل الماضي    "تحيا فلسطينا": كتاب جديد للتضامن مع الشعب الفلسطيني    حوادث المرور: وفاة 62 شخصا وإصابة 251 آخرين خلال أسبوع    معرض الجزائر الدولي ال55: نحو 300 مؤسسة سجلت عبر المنصة الرقمية الى غاية اليوم    وزير الاتصال: الانتهاء من إعداد النصوص التطبيقية المنظمة للقطاع    وزير الصحة يشرف على افتتاح يوم علمي حول "تاريخ الطب الشرعي الجزائري"    اليوم العالمي لحرية الصحافة: الصحفيون الفلسطينيون قدموا مئات الشهداء وهزموا رواية الاحتلال الصهيوني الكاذبة    رالي اكتشاف الجزائر- 2024 : مشاركة 35 سائقا اجنبيا وعدد معتبر من الجزائريين    قسنطينة: صالون دولي للسيارات والابتكار من 23 إلى 26 مايو    التوقيع على برنامج عمل مشترك لسنة 2024-2025 بين وزارة الصحة والمنظمة العالمية للصحة    فلسطين: ارتفاع حصيلة ضحايا العدوان الصهيوني على غزة إلى 34 ألفا و 596 شهيدا    منظمة العمل العربية: العدوان الصهيوني دمر ما بناه عمال غزة على مر السنين    رسائل قوية وجريئة من " دار الشعب"    رئيس مجلس الأمة صالح قوجيل: مقاربات الجزائر تجاه قضايا الاستعمار قطعية وشاملة    المصلحة الجهوية لمكافحة الجريمة المنظمة بقسنطينة: استرجاع أزيد من 543 مليار سنتيم من عائدات تبييض الأموال    الرئيس تبون يؤكد بمناسبة عيد الشغل: الجزائر في مأمن والجانب الاجتماعي للدولة لن يزول    في انتظار التألق مع سيدات الخضر في الكان: بوساحة أفضل لاعبة بالدوري السعودي الممتاز    لعقاب يدعو إلى تعزيز الإعلام الثقافي    مدربة كبريات النادي الرياضي القسنطيني فرتول للنصر    تدعيم الولايات الجديدة بكل الإمكانيات    بخصوص شكوى الفاف    القابض على دينه وقت الفتن كالقابض على الجمر    رئيس الجمهورية يحظى بلقب "النقابي الأول"    بداية موفّقة للعناصر الوطنية    الجزائر في القلب ومشاركتنا لإبراز الموروث الثقافي الفلسطيني    اجتياح رفح سيكون مأساة تفوق الوصف    إطلاق أول عملية لاستزراع السمك هذا الأسبوع    العلاقات بين البلدين جيدة ونأمل في تطوير السياحة الدينية مع الجزائر    انبهار بجمال قسنطينة ورغبة في تطوير المبادلات    الجزائريون يواصلون مقاطعة المنتجات الممولة للكيان الصهيوني    أوغندا تُجري تجارب على ملعبها قبل استضافة "الخضر"    دعوة للتبرع بملابس سليمة وصالحة للاستعمال    263 مليون دينار لدعم القطاع بالولاية    تكوين 500 حامل مشروع بيئي في 2024    حملة وطنية للوقاية من أخطار موسم الاصطياف    روما يخطط لبيع عوار للإفلات من عقوبات "اليويفا"    البطولة الإفريقية موعد لقطع تأشيرات جديدة لأولمبياد باريس    بولبينة يثني على السعي لاسترجاع تراثنا المادي المنهوب    دعم الإبداع السينمائي والتحفيز على التكوين    تتويج إسباني فلسطيني وإيطالي في الدورة الرابعة    الزّوايا.. عناصر استقرار ووحدة وصروح للتّنوير    المجلس الشّعبي الوطني يشارك في الاجتماع الموسّع    تكريم مستخدمي قطاع التربية المحالين على التقاعد    استئناف حجز التذاكر للحجاج المسافرين مع الديوان الوطني للحج والعمرة اليوم الأربعاء بالنسبة لمطار الجزائر    الخطوط الجوية الجزائرية تعلن عن فتح باب الحجز عبر الإنترنت لعرض "أسرة"    افتتاح المهرجان الدولي ال6 للضحك بالجزائر العاصمة    خنشلة: الوالي محيوت يشرف على إحياء اليوم العالمي للشغل    سايحي يكشف عن بلوغ مجال رقمنة القطاع الصحي نسبة 90 بالمائة    هذه الأمور تصيب القلب بالقسوة    الجزائر تتحول إلى مصدّر للأنسولين    ذِكر الله له فوائد ومنافع عظيمة    دورة تدريبية خاصة بالحج في العاصمة    نطق الشهادتين في أحد مساجد العاصمة: بسبب فلسطين.. مدرب مولودية الجزائر يعلن اعتناقه الإسلام    لو عرفوه ما أساؤوا إليه..!؟    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ميلود حميدة: الشاعر لا بد أن تمتزج بداخله روح الأديب والفيلسوف والناقد

شاعر جزائري من مدينة الجلفة، يكتب إلى جانب الشعر القصة والرواية، تم اختياره ضمن ثمانية وأربعين شاعراً على مستوى العالم لينضم إلى الانثولوجيا الاسبانية في طبعتها الأخيرة، من أعماله المطبوعة "ضرير العزلة" مجموعة شعرية بالإضافة إلى مجموعة قصصية ورواية بعنوان حديث الليل.
هل لك أن تصف للقارئ العربي، الشاعر الذي في داخلك، من هو وماذا يريد؟
* لم تكن علاقتي بالشعر في بدايتها تتعلق بشكل معين، كانت متعددة وبأشكال مختلفة، فقرأت منه القديم والحديث، واتجهت في نفس الزمن إلى قراءة الرواية على اختلاف منابعها العربية منها والأجنبية، ولذلك اكتشفت داخلي الشاعرَ القارئ الذي يبحث عن الإشباع في النص المختلف، فالاختلاف هو الذي اكتشفته في شاعري، هذا الشاعر الذي يستسقي من الحجر الفكري الذي تكوّن على تلال مدائنه ماءً يحاول أن يحوّل به صخر الأمنيات ربيعاً على وجوه الناس.
سوق الشعر الجزائري والعربي هل هي رائجة وتتجه إلى الازدهار، أم إلى الكساد؟
* بالنسبة للشعر الجزائري فهو متنوع جداً لكن سوقه تكاد تكسد تماماً ويرجع ذلك أساساً إلى نقاط عدة، منها ما يخص الشاعر نفسه ومنها ما يخص دور النشر والتوزيع.. بالإضافة إلى عامل مهم وهو البحث النقدي الجيد والموسوعي الذي يروّج فكرياً للكتاب الجيد، وهناك أساتذة يشتغلون بالنقد لكنهم لا يشتغلون بشكل احترافي وتجدهم في حدود ضيقة تطبعها العلاقات الشخصية أو محصورة في بحوث جامعية أكاديمية لا تخلو من التقليد.. ولذلك يتأثر الإبداع الجيد عموماً ويركن إلى زوايا النسيان، ورغم أن الجزائر كانت عاصمة الثقافة العربية وطبع الكثير من الأعمال الشعرية على نفقة الوزارة إلا أن هناك مشاكل عدة يلمسها المثقف المبدع، منها ما يخص توزيع الكتاب حيث تنقل القليل جداً من مركز العاصمة إلى الولايات المجاورة و لم يتنقل الكتاب الذي يحمل اسما مميزا، ومنها ما يخص نوعية الكتاب وكفاءته وقيمة محتواه، وقد اعتمدت وزارة الثقافة برنامجاً جديداً لطبع المزيد في هذه السنة تكملة للمشروع الذي لم ينته خلال السنة الماضية، لكن لحد الآن لم نر شيئاً.. بالإضافة إلى أن الصفحات الأدبية التي قد تساعد على بناء الشخصية الأدبية وترويج أعمالها ظلّت شحيحة، أما المجلات والجرائد المتخصصة فلا توجد غير مجلة يتيمة تصدرها وزارة الثقافة (الثقافة) – دون انتظام- لكنها لا تتعدى العاصمة وإن تعدت فهي لا تصل إلى سوق الولايات، وغالباً ما نشتري أعداداً قديمة منها كل عام من المعرض الدولي للكتاب.. أما على المستوى العربي فالمعرض الدولي هو المنفذ الوحيد الذي يطل علينا ببعض الأعمال الأدبية العربية والأجنبية التي تفتح لنا مجالاً خصباً للقراءة و النقد.
هل القارئ العربي بات يبتعد عن الشعر بسبب تخليه عن أصالته وارتدائه ثوب الحداثة؟
* أود قبل الإجابة عن هذا السؤال أن أتساءل عن ماهية الشعر وأصالته؟ فإذا كانت أصالة الشعر هي القافية فقد تخلّى القارئ العربي عن أصالته، أما إذا كان الشعر هو التنوع وهو الاختلاف وهو الإبداع فلم يتخل القارئ العربي عن أصالته.. وأريد أن أتحدث عن شيء أخر له صلة بالسؤال وهو مأزق الكتابة والإبداع الشعري العربي في ظل التحولات الأدبية العالمية فلا يمكن أن ينقطع الشعر العربي عن نظيره وكلما ازداد التلاقح ازدادت المعرفة وتنوع الإبداع ويخطر لي نصاً للشاعر "شوقي بزيع" حينما تواجهه عواصف الأسئلة التي تحمل في عمقها الفواصل بين الذات العربية المقيدة ولغتها الخصبة الحية وأصالتها.. شَخَصَ في سفح نفسه باحثاً عن لغته وكلما آنس من شعره يقيناً راودته لغة غير التي يعرفها.. فاكتشف داخل اللغة لغة أخرى هزّت باطنه وأرعشت بدنه الشعري.. اللغة المتحركة التي لا تخدع صاحبها.
ولو لم تأت الحداثة من الغرب لكان الشعر العربي قد اتجه إليها ولربما أنتج أشياء لا يمكن أن نتخيلها الآن.. الشعر متنوع مثل الحياة ولا يمكن لأحد مهما كان أن يجبره على المكوث بسجنه.
أغلب القصائد العربية في الوقت الراهن لا تقدر على البقاء في الوجدان والذاكرة، وتذهب بسرعة إلى عالم النسيان وتضيع دون أن تخلف أي شعور بالأسف، هل توافقني هذا الرأي؟
* أوافقك هذا الرأي إذا كانت القصائد التي تكلمت عنها لا تشكل جديداً في الأدب وعند المتلقي.. والشاعر لا بد أن تمتزج داخله روح الأديب والفيلسوف والناقد المتميز حتى يتسنى له العبور إلى رواقه، وبمناسبة المتلقي فالشعر الحديث هو أيضاً يبحث عن المتلقي الذي يوازي النص وهذا لا يتأتى له إلا إذا أخذ زمنه الفعلي.
هل الشعر عمل متواصل وشاق كلما أعطيته أعطاك؟
* يقول الشاعر روول غوميس (الشعر هو الرفيق الوحيد، وتمرّنك هو خناجره الوحيدة) التمرّن على الاكتشاف والاجتهاد في القراءة والمتابعة والتقصي.. كل هذه الأعمال –الباهظة- تجعل لك خنجراً حاداً يواجه مرأى الناقدين.. فتتفرّد بتقنيتك الخاصة التي تمزج مختلف الأنماط في قالب واحد تخرجُه نصاً مختلفاً يمكن أن نطلق عليه معنى الإبداع.. أما إذا كانت تجارتك هي الارتكان إلى التأطيرات القبلية فستجعلك زبداً يذهبُ جفاء..
في إحدى الندوات سمعت ناقداً عربياً يقول بعصبية: ماذا أصاب الشعر العربي، لماذا لا يتطور؟ ويتراجع إلى الوراء باستمرار!!. هل توافق على ما قاله هذا الناقد، وهل هذا ينطبق على الشعر العربي من المحيط إلى الخليج؟
* زمن الإعلام والمؤسسات خلق نوعية جديدة في التعامل مع الشعر وبدل أن يخدم الشعر الفاعل – بحسن نية أو بغيرها – رجع بالشعر إلى بدايته (غير الأصيلة) وأعتقد الجميع أن العودة إلى البداية هي العودة إلى الشعر، ولم تحاول هذه المؤسسات (الصحافة، الإعلام، التلفزيون، الفضائيات، المؤسسات الأدبية الخاصة..) التعاون مع الأدباء والشعراء الكبار للنظر في كيفية تكوين البرامج الثقافية والأدبية فالأمر الذي لم يُكتشف بعد هو علاج الحال بدواء الحال.
ما هي المزايا التي تجعل من القصيدة فناً طيب المعشر، خفيف الظل على القارئ؟
* القارئ متنوع، وكل قارئ يبحث عن الأنواع التي تخص ذوقه، وأرى أنني كقارئ أريد أن أقرأ نصاً راقياً متميزاً قادراً على أسرك واحتوائك وأجدني قريباً من بعض النصوص اللاتينية الرائعة التي يكتبها شعراء متميزون مثل شاعر السلفادور David Escobar Galindo والشاعر المكسيكي Manuel Lozano والشاعرة Celia Alstchler من البورتوريكو، ومن العالم العربي الشاعر محمود درويش وأدونيس ومحمد علي شمس الدين ومحمد بنيس وشوقي بزيغ وأنسي الحاج وطه عدنان وياسين عدنان وفاطمة ناعوت والشاعر الجزائري آزراج عمر ومحمد بوطغان وعبد القادر حميدة وغيرهم..
ماذا تقول للشعراء الذين يكتبون باسم الحداثة كتابات تتسم بالتحلل من القيود التقليدية وفي مقدمتها الوزن والقافية؟
* الذين يكتبون باسم الحداثة ولم تتكون لديهم قيمة الشعر فهم يكتبون أشياء لا قيمة لها ولا يكتبون شعراً وستتحلل كتاباتهم عبر الزمن، أما الذين يكتبون باسم الحداثة ونصهم بلغ قمة الأسر والاحتواء فهؤلاء فعلا سيتركون القافية وربما الوزن بعض الأحيان.. لكن الشعر الجيد لا يقع في مطبات التنظير المشبوه، فالحداثة مصطلح عام يقوم على معايير كلِّ خصوصية شعرية (خصوصية اللغة، الوطن، الانتماء، الدين، الفكر.....)، فحداثة الشعر هي في كونه يحاول أن يأتي بالجديد الذي لا يحتوي التقليد في مجمله.
الجمهور العربي يطالب دوماً بشعر يطرب له ويصفق حين يسمعه، فهل الشعر العربي في الوقت الحاضر يستجيب لهذا المطلب؟
* الشعر للقارئ، والقارئ هو الذي لا يملّ من القراءة المستمرة، والقراءة تكسبه نوعاً من الاكتشاف فتباغته أثناء ذلك نصوص حية ناضجة يكتشف حينها معاني الشعر ووجوده الحقيقي، وحينما يستمع إلى الشعر فهو يدرك ما يستمع إليه، أما الجمهور على العموم فهو طروب.. يطرب لأغنية جميلة كما يطرب على إيقاع قصيدة صوت صفير البلبل..
كيف ترى خريطة الشعر الحديث في الجزائر، وهل من أسماء بارزة على هذه الخريطة؟
* أصدقك القول.. أنني لا أملك أن أضع خريطة للشعر الحديث في الجزائر. فالجزائر إبداعياً حالة خاصة جداً، أما عن الأسماء فهناك قائمة طويلة تقف على عتبات كل الملتقيات والمهرجانات الأدبية....
رأيك في قصيدة النثر، هل هي ضيفة عابرة، أم باتت من أصحاب البيت الشعري؟
* النص الشعري النثري قيمة أدبية عالية، والكتابة في حقولها ليست بالأمر الهين، ويعتقد الكثير أن الكتابة بذلك الشكل لا تشكل نصاً شعرياً يؤثر في نفس المتلقي لكن الواقع أن له قارئه المتميز، والنص النثري فعلاً قد فرض أجواءه لأن هناك من يبحث عن هذا الشكل ويتلقاه.. ولا أقول أن النص النثري سيقتل النصوص التي سبقته ولكن الأدب الجيد هو الذي سيبقى.
هل من أصوات شعرية جديدة في الجزائر يمكن أن ينظر إليها بعين الإعجاب والتقدير؟
* ربما توجد أصوات شعرية متميزة يمكن النظر إليها بعين الإعجاب. لكنني لم أدقق في ذلك أو ربما لم أستطع الوصول إليها بسبب القطيعة المفجعة للقلم الذي يتجاوز حكر الساحة الأدبية، وبسبب أنني اشتغلت لفترة طويلة في رصد الأجواء الأدبية اللاتينية.
أرى أن النقد العربي هو نقد علاقات شخصية، كيف يراه ميلود حميدة؟
* لا أحد ينكر أنه بات للعلاقات الشخصية قوتها حين رضخ النقد إلى أقلام تتوارى خلف خيبتها الأدبية، لكن على الكاتب الآن أن يروّج لإبداعه دون أن يعير هذه النقطة اهتماماً كبيراً، ولقد أصبح الشاعر والأديب المتميز هو نفسه من يشتغل على فرض ما يكتبه..
ختاما ماذا تقول للشاعر العربي وللقارئ العربي؟
* إننا إذا تكلمنا عن (المختلف) لا يعني ذلك أننا ربطنا الحداثة أو ما بعد الحداثة مع هواجس النص العربي، لأننا ندرك أن الفرق لا يعني لنا شيئاً مادمنا قد عبَرنا بالفعل إلى الأحاسيس الشعرية الراهنة بما يوفقها من أفكار.. ولأننا هنا قد أجبرنا الشاعر على الخروج إلى المتلقي دون السياجات والقيود التي يفرضها الآخر كونه (كان قبل الآن)، ولذلك فالمختلف الذي نقصده هو (الحالي) الذي نود تحديثه دائماً، وليس عيباً أن نجدد دائماً لأن التجديد طبيعة في الإنسان الحي.. ورفض الحديث هو رفض تام للمستقبل، وهنا يقع التناقض الذي يمضي فيه الكثير من النقاد على أساس أنهم مدافعون عن حركتهم المستقرة التي تتناقض فعلياً مع حركة الزمن المستمر.. الاستمرارية.. هي التي تفرض لوحدها قانونها والذي لا تقيد به حركات الإنسان الحي.. ومن ثم فحركة الشعر لا تتقيد مهما حاول أصحاب التراب تغطيته بالغبار.. ولا ينفرد الشعر الغربي بنمطيته ما بعد الحداثية وإنما قد تميز الشعر العربي بها أيضاً مادام الشعر ملكٌ للفكر وفضاءاته المتسعة.. فلا يجوز للشعور الواحد أن يأخذ تبعية جنس معين.. فالحب هو الحب.. والبغض.. والنميمة.. والحسد.. والعداء.. كلها مشاعر واحدة تتشابه وتختلف.. وأما الاختلاف المادي فقد يظهر في ثقافة كل شعب، فتنبعث من النص روائح الثقافة التي ينتسب إليها دون أن يربك مجال النص وعمقه ودلالاته وما يجريه من تحولات..


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.