Mali: des partis politiques appellent à la mobilisation contre leur dissolution et pour "sauver la liberté et la démocratie"    Massacres du 8 mai 1945: une autre empreinte dans le registre des crimes du colonisateur français en Algérie    Le Calife général de la Tariqa Tidjania, cheikh Ali Belarabi, accomplit la prière du vendredi à Ouagadougou    Oran : Mise en service de l'EPH d'El Kerma de 60 lits    Touggourt : quatre morts et un blessé dans un accident de la route à El-Hadjira    La chaîne Echorouk News TV suspendue pour 10 jours suite à la diffusion d'un terme à caractère raciste sur Facebook    Le blocus sioniste imposé à Ghaza tue chaque jour davantage d'enfants et de femmes    Comité exécutif de l'UIPA: le soutien au peuple palestinien, un engagement ferme mû par les principes de libération et de justice    L'Algérie et le Ghana insistent sur le principe de solutions communes aux problèmes africains et de règlements négociés pour résoudre les conflits    Journée mondiale de la liberté de la presse: nouveaux rôles pour les médias nationaux face aux défis actuels et aux enjeux futurs    CHAN 2024: la sélection algérienne A' à pied d'œuvre à Banjul    Ligue 2 amateur: beau duel pour l'accession entre le MB Rouissat et l'USM El Harrach    Athlétisme/Championnat arabe (2e j): 17 nouvelles médailles pour l'Algérie    Le Calife général de la Tariqa Tidjania, Cheikh Ali Belarabi entame une visite au Burkina Faso    Moutons de l'Aïd importés: lancement de l'opération de vente la semaine prochaine dans toutes les wilayas    Fête du Travail à l'ouest du pays: activités variées et hommages aux travailleurs et aux retraités    Les marchandises usagées importées appartenant à l'Etat exonérées des droits et taxes    Rebiga assiste à "Hô Chi Minh-Ville", à un défilé commémorant le 50e anniversaire de la libération du Sud Vietnam    Poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    Le projet de loi présenté à l'APN    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Le championnat national de football se met à jour    Présentation à Alger des projets associatifs    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Dans ma tête, science et littérature sont en connexion»
Augustin Fernando Mallo. Ecrivain espagnol
Publié dans El Watan le 10 - 11 - 2011

Augustin Fernando Mallo est l'un des meilleurs représentants de la jeune littérature espagnole. La publication du roman Nocilla dream en 2006 l'a rendu célèbre.
Ce livre a été perçu par les critiques comme «un tremblement de terre» dans l'univers littéraire ibérique. Nocilla dream a été suivi par Nocilla expérience et Nocilla Lab. De formation scientifique, Augustin Fernando Mallo, 44 ans, est passé à la littérature d'une manière presque spontanée. «Je commence à écrire et ne sais jamais ce qui va passer après», dit-il souvent. Dans son blog (http://blogs.alfaguara.com/fernandezmallo), on peut lire des textes et voir des courbes mathématiques et des schémas géométriques. Ce natif de la Corogne croit à «la post poésie», une nouvelle forme d'expression qui peut allier rigueur scientifique et liberté créative. Le romancier était présent au 16e Salon international du livre d'Alger (SILA) qui a eu lieu en septembre 2011.
-De quoi parle la jeune littérature espagnole aujourd'hui ?
En Espagne, il y a plusieurs types, plusieurs classes de littérature. Mon écriture est considérée comme une littérature de jeunesse. C'est une littérature qui évoque le monde contemporain. Elle ne se limite pas aux frontières espagnoles, elle est centrée sur plusieurs aspects sociaux, dont la société de consommation...
-Dans le sens de la dénonciation…
Non pour le principe. Elle l'utilise comme thème d'écriture. Il arrive que la littérature dénonce la société de consommation, mais ce n'est pas le but recherché. Cette littérature récente évoque tant l'élite que les classes populaires. Elles sont mises au même niveau, on leur donne la même importance.
-Le thème de l'émigration est-il présent dans cette nouvelle littérature ?
Peu. Il y a, cela dit, un genre de littérature qui s'intéresse à la thématique des migrants et des problèmes sociaux. Ce n'est qu'une partie de la production littéraire en Espagne. Il reste qu'en général, et en grande partie, cette question est ignorée, du moins, elle n'est pas abordée de façon directe, elle est évoquée d'une manière allusive.
-La littérature espagnole regarde-t-elle vers l'Europe ou vers l'Amérique du Sud ?
Elle regarde davantage du côté des Etats-Unis ! Il y a une grande influence de la littérature post-moderne américaine sur la nouvelle littérature espagnole. Par le passé, cette influence était soit française soit latino-américaine.
-La guerre civile espagnole est-elle toujours présente dans les écrits littéraires d'Espagne ?
Non. Il y a un groupe d'hommes de lettres, dont je fais partie, qui estiment que ce n'est pas un thème d'actualité, un thème du passé. C'est une façon de refuser une espèce de diktat qui a existé jusqu'à un certain temps. Mais, c'est aussi le rejet d'une époque que nous n'avons pas connue. Une époque qui n'intéresse pas la génération d'aujourd'hui. Actuellement, le thème des attentats du 11 septembre 2001 (contre les tours jumelles de New York, ndlr) est évoqué dans la littérature espagnole malgré le fait que cet événement n'a pas eu lieu en Espagne. Même si mon pays a souffert du phénomène, cet intérêt littéraire n'a pas pour vocation de se focaliser sur le terrorisme. C'est simplement une volonté de parler d'un événement qui a été traumatisant pour toute une génération, loin de toute idée politique.
-L'époque Franco et l'hégémonie de l'Eglise catholique, pendant une certaine période de l'histoire moderne d'Espagne ont-elles une place dans les romans, nouvelles et poésie ?
L'époque du franquisme était une page noire dans l'histoire d'Espagne. Une page tournée. Cette période peut revenir de temps à autre dans les écrits littéraires, mais c'est marginal. Idem pour l'influence de l'Eglise catholique.
-Existe-t-il une stigmatisation des Arabes et des musulmans en raison de ce «post-traumatisme» ?
En Espagne, cette stigmatisation est absente. Preuve en est l'existence de mosquées dans le pays. Nous accueillons les Arabes
-Existe-t-il des lignes rouges dans la littérature espagnole ?
Il n'y a aucun tabou. On évoque tous les thèmes. Cela dit, certains auteurs peuvent refuser d'écrire sur des questions précises.
-Comment arrivez-vous à concilier science et littérature ?
Pour moi, c'est facile. Dans ma tête, science et littérature sont en connexion, indissociables. Le plus difficile précisément serait de les séparer.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.