« Quand la sécurité devient une priorité nationale... »    Adjal reçoit des députés de la wilaya    Accélérer le programme complémentaire de la wilaya    Journée de sensibilisation sur le Décret ministériel 1275    La falsification par la « Bible Scofield », évangélisme et trahison supplémentaire du christianisme    Crimes de guerres et violences sexuelles    « Israël est né de la violence »    Rencontre amicale : Défaite de la sélection algérienne A' face à l'Egypte    Nouvelle frayeur pour les Verts à l'approche de la CAN    Equipe nationale : Gouiri entame sa rééducation au Centre d'Aspetar    Arrestation d'un dealer    38 foyers raccordés au gaz à Mendès    Le DG de la Protection civile supervise la mise en service de structures opérationnelles    Sid-Ahmed Serri, une décennie d'absence et une vie de transmission    Hommage à Kamal Hamadi, maestro intemporel    Un récit hybride mêlant action, horreur et quête d'humanité    Sûreté nationale Badaoui reçoit une délégation d'Interpol    Génocide à Ghaza : La France interdit à huit entreprises sionistes de participer à un salon sur la sécurité à Paris    Programme TV du 4 novembre 2025 : Coupes et Championnats – Heures et chaînes    Programme TV du samedi 25 octobre 2025 : Ligue 1, Bundesliga, CAF et championnats étrangers – Heures et chaînes    Programme TV du 24 octobre 2025 : Ligue 2, Ligue 1, Serie A, Pro League – Heures et chaînes    Festival international du Malouf: fusion musicale syrienne et russe à la 4e soirée    Adhésion de l'Algérie à l'AIPA en tant que membre observateur unique: le Parlement arabe félicite l'APN    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    APN : la Commission de la santé à l'écoute des préoccupations des associations et parents des "Enfants de la lune"    Réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



In Amenas ou Aïn Amenas ?
Magazine : les autres articles
Publié dans El Watan le 09 - 11 - 2017

Le clivage était devenu flagrant lors de l'attaque du complexe gazier de Tigentourine. Les médias algériens ou étrangers semblaient ne plus savoir s'il fallait prononcer «In Amenas» ou «Aïn Amenas».
Les médias avaient tranché la question en réservant le In Amenas pour les francophones et Aïn Amenas pour les arabophones. Au-delà d'une simple hésitation, cette question de dénomination est, pour le chercheur en anthroponymie, Farid Benramdane, une affaire sérieuse liée à la négation du substrat historico-linguistique, une incohérence autour des toponymes locaux.
Le nom est défiguré de plusieurs manières : In, Aïn, Aîn, Aine, Aïne, Aîne et Amenas, Aménas, Oum Menas… Cela dénote surtout la méconnaissance de la langue. Le fait est que Aïn et In sont deux unités linguistiques de langues et de sens totalement différents. «Aïn», en arabe, désignant source d'au et In en amazigh signifiant «celui de» (qui devient Tin au féminin comme Tin Hinan). Amenas est ainsi un vocable targui qui veut dire «lieu de repos».
Ces altérations des écritures est visible, y compris dans les documents officiels. Rien que pour le «Aïn», commun à plusieurs dénominations en Algérie, pas moins de onze formes ont été relevées sur des documents officiels algériens : Ain/ Aine/ Aîn/ Aïen/ Aioun/ Aïoun/ Layoune/ Aouïnet/ Aien/ Aouinettes/ Aouinet.
«La toponymie d'un sous-continent (le nord de l'Afrique) de souche berbère est confondue avec l'arabe, voire niée par une démarche institutionnelle de type jacobin. Cette négation, fruit d'un refoulé historique, nous rappelle à l'ordre, de quelle manière et à quel prix ! La confusion, par un phénomène d'attraction linguistique (In/Ain), de manière consciente et/ou inconsciente, peut faire déplacer des troupes militaires à des milliers de kilomètres du point indiqué», écrit Farid Benramdane.
Si nous faisons un rapide état des lieux de l'écriture des noms de lieux en Algérie et/ou au Maghreb, on se heurtera d'emblée à une absence de transcription ou de translittération uniforme des caractères arabes en caractères latins et, tôt ou tard, pour le tamazight.
La variation dans l'écriture d'un même nom a atteint des niveaux insoupçonnés dans notre région. Sur un corpus de plus de 20012 toponymes, nous avons obtenu les résultats suivants : le nombre d'écritures pour un même nom de lieu est le suivant : plus de la moitié de la nomenclature toponymique en Algérie a plus de deux formes orthographiques pour un même lieu, exactement 52,53%. Les autres pratiques se déclinent ainsi : 3 orthographes, 18,4% ; 4 écritures, 10,78% ; 5 écritures, 6,37% ; 6 écritures, 3,75% ; 7 écritures, 2,38% ; 8 écritures, 2,03% ; 9 écritures, 1,07% ; 10 écritures, 0,71% ; 11 écritures, 0,48% ; 12 écritures, 0,77% ; 13 orthographes, 0,24% ; 14 orthographes, 0,42% ; 17 orthographes, 0,06%.
A cela s'ajoute le cas particulier du Maghreb, dans lequel il est possible de trouver une toponymie de souche berbère et de souche arabe. «La tradition graphique dans la langue de l'ancienne puissance coloniale est encore prégnante dans les usages cartographiques, avec les mêmes présupposés historiques et idéologiques de départ, auxquels il faut ajouter les expériences nationales, réussies ou avortées, de tentatives d'application, à des échelles différentes, des systèmes de normalisation, comme celui de l'Algérie en 1980», précise Farid Benramdane.
Il ajoute : «On ne peut faire abstraction d'un tel degré de généralisation 'fautive' sans s'interroger et interroger les probables et possibles explications d'un mode d'intervention n'établissant finalement aucune règle dans la procédure de mise en place d'un usage normalisé d'écriture des noms propres algériens (c'est aussi le cas de l'état civil). La numérisation de ce fonds onomastique (ou noms propres) donne une dimension exponentielle à ce déficit structurel. Ce dernier rappelle une réalité intangible, celle, entre autres, de la dimension stratégique de la matrice ethnolinguistique dans la pérennité des faits de culture et de société dans notre pays.»


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.