Le Général d'Armée Saïd Chanegriha installe le Directeur central de la sécurité de l'Armée    Boughali encense la maturité politique du peuple algérien    Les partis politiques et la société civile se mobilisent    Une célébration placée sous le signe du partenariat et de l'innovation    Des voyageurs vers l'Algérie livrés à eux- mêmes après le blocage d'un navire GNV au port de Sète    Lancement des travaux de réalisation de l'usine de dessalement d'eau de mer d'El Marsa    Six Casques bleus tués et huit blessés    Des Congolais fuient au Burundi à cause des hostilités    Comment le capitalisme a métamorphosé la ''communauté juive'' en génocideurs    Coupe d'Algérie (16es de finale) : Le MCA passe, l'ESBA, l'ESM et la JSS aussi    De la chute à la reconquête : l'Algérie veut reprendre sa place en Afrique    Mondial-2026 : L'arbitre Mustapha Ghorbal en stage au Qatar    Un camion écrase un enfant à Yellel    Pluies orageuses à partir de vendredi sur plusieurs wilayas du sud du pays    Un réseau criminel international spécialisé dans la contrebande de médicaments neutralisé    Le verre comme matière vivante, entre tension et lumière    Youssef Didine n'est plus    L'occasion de valoriser la variété de ce plat traditionnel    Programme TV du 4 novembre 2025 : Coupes et Championnats – Heures et chaînes    Programme TV du samedi 25 octobre 2025 : Ligue 1, Bundesliga, CAF et championnats étrangers – Heures et chaînes    Programme TV du 24 octobre 2025 : Ligue 2, Ligue 1, Serie A, Pro League – Heures et chaînes    Festival international du Malouf: fusion musicale syrienne et russe à la 4e soirée    Adhésion de l'Algérie à l'AIPA en tant que membre observateur unique: le Parlement arabe félicite l'APN    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    APN : la Commission de la santé à l'écoute des préoccupations des associations et parents des "Enfants de la lune"    Réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«La transmission de la mémoire est essentielle»
Dorothée Myriam Kellou, réalisatrice algéro-française, à L'Expression
Publié dans L'Expression le 21 - 09 - 2019

L'Expression : Tout d'abord, comment vous est venue l'idée de ce documentaire et en quoi consistait le scénario que votre père vous a tendu au départ ?
Dorothée Myriam Kellou: Je suis née à Paris et ai grandi à Nancy, dans l'Est de la France. Depuis, très petite je m'interrogeais sur mes origines algériennes. J'ai grandi dans une famille mixte. Une mère française et un père algérien. Mon père ne m'a pas transmis sa langue, le kabyle, l'arabe la langue de son pays et sa mémoire de l'Algérie. Il y avait une sorte de silence autour de l'Algérie qui m'avait beaucoup interrogée et donc très petite j'avais des questionnements et j'ai commencé à l'âge de 14 ans à étudier l'arabe et puis j'ai poursuivi jusqu'au bac et j'ai fait des études de sciences politiques et d'arabe.
j'ai fait un long détour pour arriver finalement à l'Algérie puisque j'ai étudié l'arabe au Caire, j'ai travaillé en Palestine et j'ai fait un master d'études arabes aux Etats-Unis où j'ai pris un cours d'histoire de l'Algérie coloniale et là, je pense que j'étais prête à interroger mon père et à regarder les blessures qu'il avait peut-être exprimées même dans le silence. J'avais en fait, un professeur qui était libanais-américain. Il était spécialiste de l'Algérie coloniale, son nom est Oussama Abi Mershad. Il est professeur à l'université de Georgetown à Washington D. C. Il m'a dit : « Puisque vous êtes d'origine algérienne, vous devriez creuser du côté de l'oubli. » Moi, je ne comprenais pas très bien ce que cela pouvait signifier et j'avais un papier en histoire à écrire et c'est comme ça que ma recherche sur les regroupements a commencé. J'ai interrogé mon père. Car, lui, il avait écrit un scénario qui s'appelle « Lettre à mes filles » qu'il m'avait offert quand j'étais en Palestine et où il racontait en fait qu'il n'avait pas pu, qu'il n'avait pas su transmettre la mémoire d'un peuple, la mémoire de l'Algérie. Il racontait son enfance dans un village, Mansourah qui était entouré de fils barbelés. Je l'ai donc interrogé, je lui ai demandé pourquoi il y avait des barbelés ? C'était quoi cette histoire ? Et il m'a dit que c'est l'histoire des regroupements de populations, que c'était le point d'attaque d'une vie brisée par la guerre qui nous a donné le droit à l'errance et à l'émigration. Moi je ne comprenais pas beaucoup ce que cela pouvait dire. Un jour, une fois après toutes ces années d'études, de voyage et de recherches, je me suis sentie prête à interroger mon père et ce travail est devenu mon mémoire de recherche aux Etats-Unis. J'ai ensuite décidé d'en faire un film. Ce qui comptait pour moi, c'était la transmission par l'image puisque mon père est réalisateur, qu'il a su me transmettre l'amour du cinéma, passer par l'image pour avoir accès à ce qu'il n'avait pu me transmettre autrement que par le silence. C'est ça l'origine du film.
Au fur et à mesure de mes recherches- J'en ai fait beaucoup - j'ai été dans les archives militaires au château de Vincennes en France. J'ai été à l'ECPAD au ministère des Armés en France. Effectivement, j'ai pu retrouver des images que je projette dans le village dans le film, mais ce sont en fait des archives de l'armée française.
Ce sont des images de propagande où l'armée met en scène une entente entre la population regroupée et l'armée française dans les camps. Elle met en scène aussi l'apport qu'auraient pu supposer être les regroupements, les écoles, les dispensaires. Ça ne touchait pas au traumatisme premier qui est celui du déracinement car c'est un déplacement forcé. C'était une question importante pour moi parce qu'en passant par le point de vue de l'armée française et ce discours de modernisation de l'Algérie rurale, on peut ne pas comprendre ce que signifient pour ces habitants ces regroupements. Or, ce sont des déplacements forcés, le fait d'être placés sous surveillance militaire française.
Votre film évoque un passé peu ou pas du tout connu . Comment êtes-vous parvenue à retrouver les archives pour faire ce film ?
Effectivement, c'est une histoire qui n'est pas beaucoup connue. Moi-même, j'ai été étonnée de me rendre compte qu'il y avait très peu de recherches historiques sur le sujet. Il y a un livre qui s'appelle « le déracinement » de Pierre Bourdieu et Abdelmalek Sayad qui a été publié juste après la guerre. Il y eut des ouvrages ensuite, quelques-uns, mais peu nom-
breux finalement par rapport à l'importance de cette histoire et ce qu'elle a provoqué en fait dans l'Algérie au plus profond de son âme, son territoire. Ce qui m'a étonné aussi est qu'il y ait peu de témoignages d'Algériens qui ont été regroupés. C'est quelque chose qui manque beaucoup dans les ouvrages scientifiques, parmi ceux qui ont été publiés. Ce qui comptait vraiment pour moi, c'était d'avoir accès à l'intimité de ces souvenirs ; comprendre ce qu'ils avaient vécu et comment ils portaient en eux cette mémoire aujourd'hui. Ça a été un long travail. Mon père n'était pas retourné pendant 50 ans dans son village. Il l'avait quitté à l'indépendance. Il s'était installé à Alger. Il n'était jamais revenu en fait. Parce qu'il y eut un exode massif vers les villes et cela fait partie de l'histoire de ces regroupements, c'est-à-dire que les campagnes ont été largement vidées de leurs populations par cette politique. Il y a une espèce de mouvement inexorable vers les villes et une absence de retour. Ce film-là est un retour. Il y a, déjà, en soi, un effort réellement pour aller au cœur de cette mémoire. Je me suis rendu compte, que même
50 ans après, l'émotion était très présente. Elle affleurait à tout moment. J'étais très marquée par cette émotion. De tous leurs récits j'en ai fait des cauchemars. Ça m'a beaucoup bouleversé en fait d'avoir accès au village de mon père à travers cette histoire de déracinement et la violence sourde que le déracinement signifie. Parce que c'est difficile de comprendre qu'ils ont quitté leur monde, même à 10 kilomètres, leur village qui était protégé par leurs ancêtres, l'esprit de leur ancêtres. Il y a une violence qui n'est pas facile à nommer.
Le film laisse place à l'expression de cette douleur, de ce silence, cette émotion qui est vraiment profonde et enfuie parce que c'est vraiment ça que j'ai ressenti.
Votre film lève le voile sur un certain traumatisme qu'ont connu les Algériens et qui semble se poursuivre par une certaine note de violence telle qu'exprimée de façon sous-jacente dans votre film. Un des non-dits, justement évoqué, est celui du « problème des origines ». Qu'en pensez-vous ?
Effectivement, d'après ce que j'ai cru comprendre, il y a des tensions qui subsistent jusqu'à aujourd'hui entre populations originaires de Al Hamra, Ouled Abbas et de Mansourah ,qui restent très vives. Comme il y a eu une cohabitation forcée qui n'a pas été choisie, cette dernière n'était forcément pas heureuse car absolument pas choisie.
Une fois qu'on a été déplacé, ancré à nouveau dans un lieu, les villages sont souvent détruits pour ne laisser aucun refuge au FLN, il y a une difficulté du retour et on reste là, sans raconter nécessairement son histoire. Ce sont des tensions qui sont là et refoulées. Je pense que ce travail des origines, être capable de nommer d'où l'on vient, de quel village on vient, de connaître l'histoire du village, savoir s'il a été détruit, déplacé… Tout cela est un énorme travail qui reste à faire à l'échelle de l'Algérie, de documenter ce déracinement. On dit souvent, par exemple, que les Palestiniens ont beaucoup documenté la destruction de leur village et leur déplacement forcé, les Algériens ont moins fait. Il y a quelque part un manque de mémoire. Il reste énorme jusqu'à aujourd'hui. J'espère que le film va contribuer à ouvrir des possibilités de documentation avant que ces populations ne meurent, disparaissent parce qu'elles sont déjà très âgées. Que cette mémoire puisse être transmise, même si c'est une mémoire douloureuse. Au moins qu'elle puisse être transmise.
Enfin, le silence, les mots, la poésie sont omniprésents. Un choix esthétique voulu pour dédramatiser le tragique de l'histoire ?
Pour moi c'est du cinéma, je pense qu'en travaillant avec Hassan Ferhani à l'image, il y a quelque chose de l'ordre de la poésie vraiment dans le lieu de ruines, d'une mémoire intime, qu'on va chercher. C'est important de s'exprimer avec poésie. Mon père est quelqu'un qui s'exprime avec beaucoup de poésie, c'est peut-être quelque chose qui m'a été transmis de l'Algérie. C'est la force de l'oralité.
La poésie des mots. C'était important que le film soit beau et poétique car c'est une histoire tellement violente et si on ne passe pas, quelque part, par la poésie et d'ailleurs les personnages eux-mêmes se racontent avec poésie, ils atteignent une violence qui est palpable ; quelque part donc, c'est une manière de transmettre cette histoire avec douceur.
Car transmettre la violence directement, empêche la transmission. Et le passage par l'image, par la poésie permet beaucoup plus pour que la personne qui reçoit ne se ferme pas. C'est dur, mais elle est capable d'écouter parce qu'il y a une beauté derrière…


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.