Démantèlement d'un réseau criminel organisé et saisie de 176.000 comprimés psychotropes    Plus de 1,4 million d'emploi directs créés grâce au secteur de l'artisanat    Le MCO prend les commandes    LA LISTE DE BOUGHERRA POUR LA DOUBLE CONFRONTATION FACE À L'EGYPTE    Clôture du salon après 10 jours de riches activités    Comment se distingue une meilleure œuvre technico-artistique ?    Une population épuisée    Des colons israéliens attaquent des agriculteurs palestiniens    Une nouvelle plate-forme pour la promotion et la distribution    Face aux nouvelles mutations énergétiques mondiales, les douze actions stratégiques pour un nouveau management de Sonatrach    Les zones assiégées en détresse    Le grand retour d'un rendez-vous mythique    La facture d'importation de médicaments en forte baisse    Le film irakien « Anachid Adam » remporte le « Wihr d'or »    La diversité linguistique de l'Algérie est une « force d'unité »    70 jeunes filles et garçons formés au programme «Ambassadeurs de la Mémoire»    Programme TV du 4 novembre 2025 : Coupes et Championnats – Heures et chaînes    Sayoud installe les walis délégués de Bou Saâda et d'El Kantara et du wali de Batna    Inhumation de l'ancien ministre des Moudjahidine Tayeb Zitouni    Programme TV du samedi 25 octobre 2025 : Ligue 1, Bundesliga, CAF et championnats étrangers – Heures et chaînes    Programme TV du 24 octobre 2025 : Ligue 2, Ligue 1, Serie A, Pro League – Heures et chaînes    Festival international du Malouf: fusion musicale syrienne et russe à la 4e soirée    Adhésion de l'Algérie à l'AIPA en tant que membre observateur unique: le Parlement arabe félicite l'APN    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    APN : la Commission de la santé à l'écoute des préoccupations des associations et parents des "Enfants de la lune"    Réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Les caractères arabes adoptés?
TRANSCRIPTION DE TAMAZIGHT
Publié dans L'Expression le 26 - 12 - 2002

La traduction du Livre saint en tamazight est en phase d'être terminée. Le ministère des Affaires religieuses, qui a chargé 11 enseignants pour s'acquitter de cette tâche, ne s'est pas trop encombré des détails techniques puisqu'il a opté de facto, pour la transcription du Coran en caractères arabes. Par cette décision, la polémique opposant principalement les islamistes aux autres courants - auxquels revient le mérite d'avoir déterré, promu et revendiqué cette langue - semble définitivement tranchée par cette institution officielle de la République, à savoir le ministère des Affaires religieuses. Par ailleurs, les responsables du non moins officiel HCA (Haut Commissariat à l'amazighité), contactés par nos soins, ont déclaré n'avoir pas été associés officiellement à ce travail. Instauré par décret présidentiel en 1995 à la suite de la grève du cartable en Kabylie durant l'année scolaire 94-95, le HCA a toujours adopté la transcription de tamazight en caractères latins dans ses publications. Des centaines de revues éditées par des associations culturelles pour la promotion de tamazight, des oeuvres littéraires, des fascicules, des travaux de recherche linguistique et même des journaux, au début des années 90, ont également opté pour la transcription latine donnant ainsi une sérieuse longueur d'avance sur les promoteurs de l'écriture de cette langue en caractères arabes. Cependant, même dans la transcription latine des détails d'ordre purement technique ne sont pas encore réglés. Entre les règles grammaticales de feu Mammeri, celles de Haroun Mohammed, de Salem Chaker et d'autres éminents linguistes spécialisés en tamazight, beaucoup reste à faire quant à la standardisation de la transcription.
Par ailleurs une tendance nouvelle de bebéristes, produit de l'arabisation de l'école algérienne, se fait de plus en plus sentir par sa tendance à transcrire tamazight en caractères arabes. La décision de révision de la Constitution le 12 mars, conférant à tamazight le statut de langue nationale, a constitué un des événements qui ont marqué l'année 2002, et permis le parachèvement d'un long processus de recouvrement de l'identité nationale.Cependant, la constitutionnalisation de tamazight ne suffit pas si sa promotion et son développement ne sont pas pris en charge. Aussi l'ouverture d'un débat national s'avère nécessaire pour dépassionner la question, loin de toutes les considérations politico-idéologiques qui ont fait trop de mal à cette langue qui a traversé des millénaires.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.