Football: Mise en place d'une filiale de Sonatrach pour l'exploitation du stade "Ali La Pointe" de Douera    Para-judo: l'Algérie participe avec cinq athlètes au Grand Prix du Caire-2025    Athlétisme: l'Algérien Abdelbasset El Hamel en 2e place au marathon d'Alula en Arabie Saoudite    Chute d'un bus dans Oued El Harrach: le ministre de l'Intérieur présente ses condoléances aux familles des victimes    Chute d'un bus dans Oued El Harrach: Saihi s'enquiert de l'état de santé des blessés à l'Hôpital Salim-Zemirli    Guerre de libération nationale: le chahid Mokhtar Kritli, un exemple de sacrifice pour la patrie    Tizi-Ouzou: la splendeur de la nature et les sites touristiques séduisent les vacanciers    La plupart des enfants de Ghaza risquent de mourir s'ils ne reçoivent pas de soins immédiats    Chute d'un bus dans l'Oued El-Harrach: l'Algérie reçoit les condoléances de l'Ukraine    Hydrocarbures: signature de deux conventions d'études entre Alnaft et Occidental    CHAN 2024: premier entraînement de la sélection algérienne à Nairobi    Chute d'un bus dans l'Oued El Harrach: le Premier ministre au chevet des blessés à l'hôpital Salim Zemirli    Agression sioniste contre Ghaza: le bilan s'alourdit à 61.944 martyrs et 155.886 blessés    Canicule attendue lundi et mardi dans plusieurs wilayas    Ghaza: un million de femmes et de filles menacées de famine    Chute d'un bus à Oued El Harrach: l'ANIRA décide la suspension de quatre établissements exploitant le service de communication audiovisuelle    Le président de la République décrète un deuil national d'un jour    Les vaines tentatives de l'oligarchie d'étouffer l'affaire Epstein    Appel au respect des limitations de vitesse    Le plan d'urgence et de secours a été d'une efficacité totale    Ligue 1 Mobilis : l'USM Alger bat le MB Rouissat à Tabarka    Victoire de l'Algérie devant le Qatar    L'Algérie surclasse le Zimbabwe    Le plan israélien d'occupation de Ghaza provoque une levée de boucliers de la quasi-totalité des intervenants    «Le Point» confirme    LG Algérie dévoile une nouvelle génération de réfrigérateurs alliant performance, design et technologies de pointe    Intensification des opérations de maintenance des réseaux d'électricité durant l'été    Deux jeunes meurent noyés dans un étang d'eau à Hmadna    1 460 kg de produits alimentaires avariés saisis    Quelle est la situation de la coopération Algérie/Italie ?    L'exposition égyptienne bat un record mondial    Tomber de rideau à Guelma sur la 13ème édition    Semaines culturelles de Timimoun dans des wilayas du Nord    Décès du réalisateur Nourredine Benamar    Le président du HCI tient au Caire des discussions avec le SG de la Commission internationale des Miracles scientifiques dans le Coran et la Sunna    L'UIPA souligne l'importance du rôle des jeunes    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



El Harraz, Kholkhal Aouicha et «la porte du merveilleux»
Culture : les autres articles
Publié dans El Watan le 17 - 10 - 2014

Adapter des poèmes populaires au conte est un pari que Fayçal Belattar, jeune conteur de Constantine, veut réussir. Il travaille actuellement sur trois textes connus de la poésie chantés par les maîtres du chaâbi comme El Harraz.
«Après un travail de recherche, j'ai fait extraire des histoires à partir de ces textes. El Harraz m'a donné à écrire, remanier quelques passages, enlever d'autres. J'ai traduit ces textes au français puis je les ai adaptés au conte pour les interpréter ensuite sur scène. C'est donc une nouvelle création. Il y a ma touche personnelle», précise le conteur. Fayçal Belattar envisage de monter le spectacle avec trois musiciens, dont son compagnon de route Labib Benselama, joueur de flûte et de percussions. «Je serai accompagné aussi par Amine au oud et par Inès Ghioua au violon. J'assure moi-même les percussions. Il y a aura de nouvelles compositions musicales, un mélange entre l'oriental et le maghrébin. La musique évolue avec le texte. Sur scène, je vais ajouter un peu de bruitage aux fins de mettre en harmonie le texte et transporter le public avec nous. C'est un spectacle d'une heure. Pour garder toute la saveur du texte, j'ai pensé à jouer le spectacle au palais du Bey. Dans l'introduction, je décris et je présente El Harraz. Je présente le couple. J'ai remplacé Aouicha par Rym. Je vais expliquer l'histoire, montrer comment l'amoureux veut accéder au palais par tous les moyens en utilisant les ruses. Il va, par exemple, se déguiser en un cadi fourbe et se présenter que ‘‘le cadi du bled''. Pour la deuxième ruse, il va se parer de coiffures rituelles, accompagné de disciples. Pour chaque ruse, il y a aura un tableau avec sa propre musique», souligne Fayçal Belattar. Pour lui, El Harraz est un beau conte maghrébin.
Magicien
«El Harraz ou l'enchanteur de son lointain Hidjaz qui traversa déserts et montagnes, parcouru plaines et forêts… jusqu'au Maghreb, pays au mille vergers sentant bon le jasmin. Devin ou chanteur, sorcier ou magicien, El Harraz était redouté pour ses pouvoirs et personne ne savait d'où il les tenait», écrit-il dans son texte. El Harraz a été écrit par le poète marocain Cheikh El Mekki Ben Qorchi, originaire de la ville d'Azemmour (évoquée dans le poème), au sud-ouest de Casablanca, sur les rives du fleuve Oum Errabiaa. Fayçal Belattar a eu l'inspiration en écoutant la version chaâbie de Amar Zahi d'El Harraz. «Cela m'a donné beaucoup d'images, m'a ouvert une porte vers le merveilleux, m'a transporté. J'ai dit qu'il me fallait monter ce texte», confie-t-il.
Avec la même formation musicale, le conteur envisage également de monter Kholkhal Aouicha, admirablement interprétée en Algérie par Maâzouz Bouadjadj, et Ras Bnadem de Sidi Lakhdar Ben Khlouf. «Ras El Mahna, l'autre titre du poème Ras Bnadem, évoque les malheurs vécus par un voyageur, au milieu de nulle part. C'est un pèlerin abandonné par une caravane qui se dirigeait avec La Mecque. Il s'est mis à marcher avant de trébucher, écrasé par le soleil et la soif, et tomber. Il trouve un crâne. Il commence à avoir des mirages en s'interrogeant sur le crâne.
C'est un texte philosophique. Des questions sont posées à cet crâne ? A qui appartenait-il ? Etait-il de l'Est ou de l'Ouest ? Etait-il libre ou pas ? ‘‘Hada watnek oula jit berani''. Le pèlerin a eu un dialogue amusant avec le crâne de l'inconnu. Et ce dialogue m'a beaucoup intéressé. Les versions chantées de ce texte sont courtes. J'ai pu avoir le texte intégral de ce poème pour le traduire et l'adapter aussi», relève Fayçal Belattar. Ras Bnadem a été interprété, entre autres, par El Bar Amar, Rabah Derriassa, Noura et Abdallah Guettaf. Le projet artistique de Fayçal Belattar sera présenté pour la manifestation «Constantine, capitale de la culture arabe 2015». «Nous devons présenter à nos invités notre culture. Je vais faire une version en arabe même si je suis déjà passé à une traduction. Je ne veux pas tuer l'âme de l'histoire», promet-il. Les festivités de la manifestation «Constantine, capitale de la culture arabe» seront lancées en avril 2015.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.