Des pluies sur plusieurs wilayas du pays lundi et mardi    Bechar: lâcher de 300 canards colvert au lac du barrage "Djorf Torba"    Chargé par le président de la République, le Premier ministre effectue une visite de travail dans la wilaya de Jijel    Génocide à Ghaza: le bilan s'alourdit à 65.344 martyrs et 166.795 blessés    Journée internationale de la paix: Guterres appel à la paix et à la fin des conflits    La reconnaissance de la Palestine par le Royaume-Uni, le Canada et l'Australie saluée    Baddari supervise la cérémonie d'ouverture de la nouvelle année universitaire    «45.000 postes d'enseignants et 24.000 postes administratifs à pourvoir»    «La prochaine fois sera, peut-être, la bonne»    Tirer les leçons des expériences passées    Face aux nouvelles mutations énergétiques régionales et mondiales    Un comité central pour garantir la réalisation dans les délais    La JSS rejoint le MBR et l'OA en tête du classement    Mostaganem-Plage « Houria » Le corps de la jeune femme noyée repêchée    Coup d'envoi de l'année scolaire pour la catégorie des enfants aux besoins spécifiques    Défaillance de la langue arabe ou indigence de la didactique islamisée ?    Le président de la République instruit le Gouvernement d'accomplir ses missions avec une grande rigueur    Les organisations de la famille révolutionnaire saluent l'intérêt accordé par Monsieur le président de la République à l'histoire et à la mémoire nationale    ONSC : Hamlaoui a reçu une délégation de notables de la wilaya de Djanet    Commerce extérieur: Rezig préside une réunion d'évaluation pour la révision des mesures réglementaires du secteur    Le président de la République préside une réunion du Conseil des ministres    Nasri félicite Djamel Sedjati pour sa médaille d'argent au 800 m à Tokyo    L'Algérie, la Chine et la Russie au 3e soir du 13e Festival de danse contemporaine    Ouverture du 13e Festival international du Malouf: célébration vivante d'un patrimoine musical    Rentrée scolaire: l'Etat engagé à assurer les fondements du développement cognitif pour une génération éveillée    Aït Messaoudene au chevet des victimes après une attaque de chien mortelle    L'Algérie dénonce un affront de plus qui entache la conscience de l'humanité    Ali Badaoui en mission de reconnaissance en Chine    Des abus graves contre les écolières    inter-régions : La FAF prolonge le mercato estival jusqu'au 30 septembre    Sayoud instruit d'accélérer la réalisation des projets du secteur des ressources en eau    Le veto américain prolonge le génocide    Bendouda inspecte les travaux de réhabilitation et le projet de numérisation des manuscrits    La 20e édition a attiré un public nombreux    Athlétisme/Mondiaux-2025 : l'Algérien Djamel Sedjati remporte la médaille d'argent sur 800 m    Basket / Championnat arabe des clubs féminins/Finale : le GS Cosider décroche la médaille d'argent    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Si Mohand U M?hend
Le poète rebelle
Publié dans Info Soir le 30 - 09 - 2004

Epilogue Enfin, le film Si Mohand U M?hend ! Et à travers cette cinématographie, ce sont la vie et la poésie du rebelle qui sont mises en exergue.
La salle Ibn-Zeydoun a abrité, hier, l?avant-première de Si Mohand U M?hend, l?insoumis, un film coréalisé par Rachid Benallal et Liazid Khodja.
Le film retrace la vie du poète kabyle, Si Mohand U M?hend, à la fois rebelle et errant, et qui a marqué son époque par sa verve poétique.
Une poésie forte, descriptive et lourde de sens. Et c?est grâce à elle que Si Mohand U M?hend, chantre de l?amazighité, est devenu le symbole d?un destin collectif. Son ?uvre, comme sa vie, intimement liées, a été perçue par tous comme un signe et un instrument de libération.
Le film dont le dialogue est en amazigh, s?ouvre sur les prémices d?une insurrection qui a été réprimée dans le sang ; ensuite, le film se poursuit en décrivant «la fulgurance nomade de ce poète de génie qui, furtivement, rasait les murs et visitait les villes sans imposer nulle part sa présence, pourtant toujours et partout remarquée et ressentie».
Et à travers ces errances, c?est toute «une vie de poésie sevrée au gré des escales, du vin et de paradis artificiels».
Le personnage ainsi que sa vie et sa poésie constituent la chair essentielle du film. Sa présence, voire sa prestance occupe d?un bout à l?autre le film.
Par ailleurs, cette cinématographie en tamazight s?inscrit dans cette action de promouvoir l?amazighité, donc la culture, la langue et l?histoire berbère.
Né entre 1840 et 1850 à Larbaâ-Nath-Irathen et décédé en 1906 à l?hôpital des S?ur-Blanches à Michelet, Si Mohand U M?hend est considéré, voire défini comme le poète de l?errance et de la solitude.
Effectivement, le poète passait son existence à aller de ville en ville, de village en village pour dire sa poésie à tous ceux qu?il rencontrait. Il disait en vers sa peine et sa révolte, il faisait entendre sa parole d?une grande force et d?une richesse extrême, d?une esthétique exceptionnelle et d?une poéticité fulgurante. Si Mohand U M?hend exprimait une profonde peine dans sa poésie, une tristesse qu?il ressentait à la fois pour sa personne, seule et nomade, et aussi pour les siens.
Douloureusement confronté à une grande misère, Si Mohand U M?hend usait d?un verbe incisif, expressif, d?une verve rebelle pour dénoncer les injustices qu?il a subies, ainsi que les souffrances qu?enduraient les siens, un peuple dépossédé de sa liberté et abusivement exploité par l?administration coloniale.
La poésie lyrique de Si Mohand U M?hend, à l?origine orale, a été transmise de génération en génération, grâce à Boufila (1900), et à Feraoun (1955), et grâce aussi à d?autres qui ont travaillé à transcrire l??uvre du mythique poète afin de préserver la parole de ce dernier, ce riche patrimoine culturel, une poésie intense et éloquente.
Il est à noter que ce film est un projet de «Djazaïr 2003, une année de l?Algérie en France», mais vu les difficultés financières, il a accusé un retard de plus d?une année. Et après maintes obstacles, le pari est relevé : le film a eu enfin son épilogue.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.