Réunion d'évaluation consacrée au suivi de l'approvisionnement du marché et des préparatifs de la rentrée sociale    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'élève à 61.158 martyrs    Chaib met en exergue depuis le Turkménistan les efforts de l'Algérie pour soutenir les PDSL africains dans leur processus de développement    Canicule prévue jeudi et vendredi dans les wilayas de Relizane et Chlef    ANP: mise en échec de tentatives d'introduction de plus de 4 quintaux de kif via les frontières avec le Maroc    Merad arrive à Jijel pour s'enquérir de la situation suite au crash d'un avion de la Protection civile    CHAN 2024: la sélection algérienne reprend les entraînements    Crash d'un avion de la Protection civile à Jijel: Boughali présente ses condoléances    Crash d'un avion de la Protection civile à Jijel: Nasri présente ses condoléances    Prolongation du délai de dépôt des demandes de mutation pour tous les enseignants hors de leur direction d'affectation pour l'année scolaire 2025-2026    Quelle est la structure du commerce extérieur en Algérie pour 2023, selon les données officielles du Gouvernement ?    Plus de 200 journalistes exigent l'accès à Ghaza et dénoncent un blackout sioniste    Réception de la tranche restante du projet de la pénétrante de l'autoroute Est-Ouest prévue fin 2026    34 morts et 1.884 blessés en une semaine    «66 % des bacheliers ont opté pour les filières des sciences et des technologies»    « Hommage à Abdelhamid Mehri : Un homme d'Etat, une conscience nationale »    Voyage au cœur d'un trésor vivant...    CHAN-2025 : Ouganda 0 – Algérie 3 Du jeu, de l'engagement, du ballon et une belle victoire    La Protection civile déplore cinq blessés    Sept médailles pour le tennis algérien    Chantage à l'antisémitisme pour justifier le Palestinocide    Jane Austen, une écrivaine toujours actuelle    Jeux africains scolaires: le Président de la République honoré par l'ACNOA    Révision prochaine des dessertes aériennes intérieures à l'échelle nationale    Annaba: diverses manifestations artistiques clôtureront les Jeux scolaires africains    Abdelmadjid Tebboune préside la cérémonie    1500 Palestiniens tombés en martyrs en tentant d'obtenir de la nourriture    Forte hausse de la valeur des actions échangées au 1er semestre 2025    Boudjemaa met en avant les réformes structurelles et la modernisation du système judiciaire    La "Nuit des musées" suscite un bel engouement du public à Tébessa    De l'opulence à l'élégance contemporaine, le bijou d'Ath Yenni se réinvente sans perdre son âme    Canex 2025: 6 courts métrages algériens en compétition    Jeux africains scolaires: Les athlètes algériens se sont distingués de manière "remarquable"    Bordj Badji-Mokhtar: installation du nouveau chef de sureté de wilaya    CHAN-2025 Les équipes, même sans le ballon, veulent dominer    Le président de la République honore les retraités de l'Armée et leurs familles    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Si Mohand U M?hend
Le poète rebelle
Publié dans Info Soir le 30 - 09 - 2004

Epilogue Enfin, le film Si Mohand U M?hend ! Et à travers cette cinématographie, ce sont la vie et la poésie du rebelle qui sont mises en exergue.
La salle Ibn-Zeydoun a abrité, hier, l?avant-première de Si Mohand U M?hend, l?insoumis, un film coréalisé par Rachid Benallal et Liazid Khodja.
Le film retrace la vie du poète kabyle, Si Mohand U M?hend, à la fois rebelle et errant, et qui a marqué son époque par sa verve poétique.
Une poésie forte, descriptive et lourde de sens. Et c?est grâce à elle que Si Mohand U M?hend, chantre de l?amazighité, est devenu le symbole d?un destin collectif. Son ?uvre, comme sa vie, intimement liées, a été perçue par tous comme un signe et un instrument de libération.
Le film dont le dialogue est en amazigh, s?ouvre sur les prémices d?une insurrection qui a été réprimée dans le sang ; ensuite, le film se poursuit en décrivant «la fulgurance nomade de ce poète de génie qui, furtivement, rasait les murs et visitait les villes sans imposer nulle part sa présence, pourtant toujours et partout remarquée et ressentie».
Et à travers ces errances, c?est toute «une vie de poésie sevrée au gré des escales, du vin et de paradis artificiels».
Le personnage ainsi que sa vie et sa poésie constituent la chair essentielle du film. Sa présence, voire sa prestance occupe d?un bout à l?autre le film.
Par ailleurs, cette cinématographie en tamazight s?inscrit dans cette action de promouvoir l?amazighité, donc la culture, la langue et l?histoire berbère.
Né entre 1840 et 1850 à Larbaâ-Nath-Irathen et décédé en 1906 à l?hôpital des S?ur-Blanches à Michelet, Si Mohand U M?hend est considéré, voire défini comme le poète de l?errance et de la solitude.
Effectivement, le poète passait son existence à aller de ville en ville, de village en village pour dire sa poésie à tous ceux qu?il rencontrait. Il disait en vers sa peine et sa révolte, il faisait entendre sa parole d?une grande force et d?une richesse extrême, d?une esthétique exceptionnelle et d?une poéticité fulgurante. Si Mohand U M?hend exprimait une profonde peine dans sa poésie, une tristesse qu?il ressentait à la fois pour sa personne, seule et nomade, et aussi pour les siens.
Douloureusement confronté à une grande misère, Si Mohand U M?hend usait d?un verbe incisif, expressif, d?une verve rebelle pour dénoncer les injustices qu?il a subies, ainsi que les souffrances qu?enduraient les siens, un peuple dépossédé de sa liberté et abusivement exploité par l?administration coloniale.
La poésie lyrique de Si Mohand U M?hend, à l?origine orale, a été transmise de génération en génération, grâce à Boufila (1900), et à Feraoun (1955), et grâce aussi à d?autres qui ont travaillé à transcrire l??uvre du mythique poète afin de préserver la parole de ce dernier, ce riche patrimoine culturel, une poésie intense et éloquente.
Il est à noter que ce film est un projet de «Djazaïr 2003, une année de l?Algérie en France», mais vu les difficultés financières, il a accusé un retard de plus d?une année. Et après maintes obstacles, le pari est relevé : le film a eu enfin son épilogue.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.