L'Algérie est en mesure de relever toute sorte de défis !    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    Une nouvelle ère de rigueur pour l'investissement    Les conséquences pour le monde    29 millions de personnes vivent l'instabilité    Aussi meilleurs que les Fennecs    Carlos Alcaraz conserve son titre face à Jannik Sinner au bout d'une finale légendaire    Témoin des atrocités coloniales dans les zones rurales    Unité des rangs et actions héroïques ancrées dans la mémoire nationale    Oran, ville méditerranéenne et métropole    Loi sur la prévention des stupéfiants: importance de l'utilisation des technologies dans l'application des dispositions    Energie-Mines: examen des perspectives de coopération entre les entreprises algériennes et l'entreprise Mitsubishi Power Aero    Foot/Amical: défaite de l'Algérie face à la Suède (4-3)    Camps d'été 2025 : Hidaoui préside une rencontre de coordination sur les préparatifs en cours de la saison    Le succès de la saison du Hadj réalisé grâce à la coopération fructueuse entre toutes les composantes de la Mission algérienne    Accord de coopération scientifique entre l'Université Belhadj Bouchaib d'Aïn Temouchent et l'Université de Houston, USA    Boughali reçoit l'ambassadeur de la République populaire de Chine en Algérie    Tissemsilt: la Moudjahida Safou Fatma inhumée à Lazharia    Oran: la revue "Afak Sinimaïya" met en lumière le rôle du cinéma algérien dans la dénonciation du colonialisme français    Les projections du film "La gare Aïn Lahdjar" se poursuivent à travers tout le territoire national    Mascara : commémoration du 67e anniversaire du martyre de l'artiste Ali Mâachi    Le Front Polisario affirme que toute tentative de violation des droits du peuple sahraoui est vouée à l'échec    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie au Salvador    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'élève à 54981 martyrs    Décès de l'ancien président de la Ligue régionale de football d'Oran Ahmed Bensekrane    ONU : la question sahraouie au menu mardi de la session du Comité spécial de la décolonisation    Le ministère de la Santé rappelle les précautions à prendre durant la canicule    Le big test avant les matches officiels    La baguette normale devient un luxe    Les mensonges des impuissances européennes    Se libérer de la rente des hydrocarbures et accélérer les réformes pour une économie diversifiée dans le cadre des valeurs internationales    La canicule annonce ses risques à venir    Des initiatives solidaires à l'occasion de l'Aïd El-Adha    Amical/Suède-Algérie: test révélateur pour les "Verts"    Mise en service de trois centres de proximité de stockage de céréales    Une série d'accords signés entre l'Algérie et le Rwanda    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



La plume de l'intériorité féminine
Portrait : Ahlem Mostaghanemi
Publié dans Le Midi Libre le 01 - 10 - 2007

L'écrivaine la plus lue dans le monde arabe, est en réalité une narratrice dévouée à ses personnages, à qui elle donne vie, afin d'exprimer leur corps, leur révolte et leur féminité
L'écrivaine la plus lue dans le monde arabe, est en réalité une narratrice dévouée à ses personnages, à qui elle donne vie, afin d'exprimer leur corps, leur révolte et leur féminité
Il y a des auteurs, qui, dans un style à la fois poétique et souvent original, arrivent avec aisance à dessiner de grands et beaux romans, dont l'expression est inlassablement attachée à des sentiments de simplicité. Dans les méandres des incertitudes de la vie, seule la subjectivité féminine peut les transcrire, et les faire entendre.
Ahlem Mostaghanemi fait indéniablement partie de ces auteurs qui tentent de sauver l'espoir et le bonheur, l'amour et le rêve. Des sentiments d'une rare noblesse qui habillent, coûte que coûte, notre monde dévasté par l'affrontement des puissances.
Ahlem Mostaghanemi est une grande écrivaine et poétesse arabophone native de Constantine, née en 1954, elle a grandi dans un milieu familial dans lequel son père a joué un rôle central. Son père n'est autre que Mohammed Chérif, militant du P.P.A (Parti du Peuple Algérien), qui eut une vie politique très mouvementée. Il fut également très attaché à la poésie et aux auteurs classiques français.
Dans sa tendre enfance, elle séjourne à Tunis où son père fut expulsé par les forces coloniales françaises après sa participation aux manifestations du 8 Mai 1945. Son père est présent partout dans ses écrits, même lorsqu'il n'apparaît pas, il est comme en arrière-plan, immobile. Il est un haut fonctionnaire, qui fut victime d'une dépression dès 1967 en partie à cause de son incapacité à gérer les conflits engendrés par la prise du pouvoir par le colonel Houari Boumediene en 1965.
A 18 ans, elle décroche son Baccalauréat et en parallèle, présente une émission radio à succès «Hamassat», (chuchotements) une émission nocturne sur les ondes de la chaîne I de la Radio nationale. Elle poursuit ses études et obtient une licence de lettres arabes à l'université d'Alger, puis en 1982 un doctorat en sciences sociales à la Sorbonne, parachevé par une thèse «Algérie, femme et écriture», parue chez l'Harmattan en 1985.
Dans ses débuts, elle commence à publier des articles dans les journaux et des magazines. Un peu plus tard, elle se marie à un journaliste libanais Georges Rassi, sympathisant de la lutte algérienne, et se consacre à l'éducation de ses trois enfants en même temps que ses études universitaires.
Dans les années 80, elle collabore à plusieurs revues éditées à Paris et à Londres. Ses romans sont célèbres dans tout le monde arabe, notamment sa trilogie, «Passager d'un lit», «L'anarchie des sens» et «La mémoire de la chair».
Ces romans mettent en valeur le corps, d'ailleurs le livre «La mémoire de la chair» sera interdit dans plusieurs pays arabes et ce, pendant plusieurs années.
Actuellement, l'écrivaine prépare une adaptation de ce roman au petit écran, qui en est à sa dix-septième édition, ce qui est unique dans l'histoire de la littérature arabe contemporaine.
A noter que ce roman a été traduit en plusieurs langues dont l'anglais par Baria Ahmar Sreih, l'italien par Francesco Leggio, et le français chez Albin Michel par Mohamed Mokeddem.
Récompensée en 1998, par le Prix Naguib Mahfouz et le Prix Nour de la meilleure oeuvre féminine en langue arabe pour «Mémoires de la chair», la romancière algérienne Ahlam Mosteghanemi semble être une voix unique de la littérature arabe qui ne vacille pas devant les hostilités.
Naguib Mahfouz dira : «J'ai pris un immense plaisir à la lecture de ce livre magnifiquement écrit !»
Engagée, elle exprime la révolte d'une femme et d'un peuple ; pétrie de culture française, elle a su composer une plume très personnelle, dont la sensualité et le lyrisme n'exclut jamais l'ironie.
Dans l'Algérie des années 80, saccagée par la corruption et le fanatisme, l'épouse d'un militaire algérien proche du pouvoir vit une passion dévastatrice pour un inconnu.
Cette corde passionnelle va l'entraîner au coeur du «Chaos des sens», mais aussi dans une histoire, où le rêve et la réalité se confondent. Car l'homme qu'elle aime sans rien savoir de lui n'est peut-être pas celui qu'elle croit… Entre affliction et nostalgie, exaspération et dénonciation, cette rutilante et troublante histoire d'amour, tableau de l'Algérie des deux dernières décennies, confirme l'immense talent d'Ahlam Mosteghanemi.
Le jury du prix Najib MAhfouz, qu'elle a reçu pour ce livre en 1998 dira : «L'écrivain algérien Ahlem Mosteghanemi, est une lumière qui scintille au milieu de ces ténèbres. Ce roman a pu réunir le meilleur du roman international et de la tradition populaire.
Ecrit avec une langue arabe élégante et un sens littéraire aigu, il est doté d'une trame technique esthétique unique dans son genre, et d'une narration bien ficelée qui provoque l'admiration et l'éblouissement ».
Malheureusement le succès vient toujours avec son lot de diatribes, ainsi lors de la parution de son roman «L'anarchie des sens», certains critiques arabes l'ont accusée de plagiat.
Ceux-ci assurent que ce livre a été, en fait, écrit par le poète irakien Saadi El Youssef. Indignée, Ahlem Mostaganemi déclarera « C'est devenu comme une habitude de piétiner et de marcher sur les nouveaux talents. C'est bas ce qui arrive dans les pays arabes. Lorsque j'avais lu ces déclarations je n'arrivais pas à croire mes yeux. Mais le pire dans l'histoire, c'est que le poète en question n'a pas daigné démentir ce qui se rapporte dans la presse arabe. Et les romans que j'ai écrits par la suite sont venus comme pour me défendre. C'est une confirmation que je n'ai plagié personne. En dépit de tout ce qui s'est passé, on n'a pas arrêté d'éditer et de distribuer mes livres.»
En effet, ses livres font honneur à un grand nombre de librairies, pour le grand bonheur des lecteurs, «Le désordre des sens» en est à sa dix-septième, «Le passager du lit» quant à lui, a été vendu, jusqu'à présent, à près de 80.000 exemplaires.
Ce dernier roman paru en 2002 relate les périples d'un photographe qui a obtenu un prix international et qui a échappé à un attentat terroriste, il signe ses œuvres sous un pseudonyme, se passionne pour les femmes, qui sont d'ailleurs, omniprésentes. Un roman qui s'attache à l'Algérie à ses conflits, un personnage qui vit avec ses femmes, comme avec son pays une passion amoureuse ravageuse.
Ahlem Mostaghanemi construit, pierre par pierre, ses romans sur des histoires qui évoquent le pays, l'exil, le féminin, la chair…tout en gardant une distance, une subtilité propre aux talentueux écrivains qui ne tombent jamais dans le voyeurisme intempestif, elle dira «Je suis l'écrivain du désir et non pas du plaisir…» Elle aura mérité sa place d'écrivaine la plus lue dans le monde arabe.
Il y a des auteurs, qui, dans un style à la fois poétique et souvent original, arrivent avec aisance à dessiner de grands et beaux romans, dont l'expression est inlassablement attachée à des sentiments de simplicité. Dans les méandres des incertitudes de la vie, seule la subjectivité féminine peut les transcrire, et les faire entendre.
Ahlem Mostaghanemi fait indéniablement partie de ces auteurs qui tentent de sauver l'espoir et le bonheur, l'amour et le rêve. Des sentiments d'une rare noblesse qui habillent, coûte que coûte, notre monde dévasté par l'affrontement des puissances.
Ahlem Mostaghanemi est une grande écrivaine et poétesse arabophone native de Constantine, née en 1954, elle a grandi dans un milieu familial dans lequel son père a joué un rôle central. Son père n'est autre que Mohammed Chérif, militant du P.P.A (Parti du Peuple Algérien), qui eut une vie politique très mouvementée. Il fut également très attaché à la poésie et aux auteurs classiques français.
Dans sa tendre enfance, elle séjourne à Tunis où son père fut expulsé par les forces coloniales françaises après sa participation aux manifestations du 8 Mai 1945. Son père est présent partout dans ses écrits, même lorsqu'il n'apparaît pas, il est comme en arrière-plan, immobile. Il est un haut fonctionnaire, qui fut victime d'une dépression dès 1967 en partie à cause de son incapacité à gérer les conflits engendrés par la prise du pouvoir par le colonel Houari Boumediene en 1965.
A 18 ans, elle décroche son Baccalauréat et en parallèle, présente une émission radio à succès «Hamassat», (chuchotements) une émission nocturne sur les ondes de la chaîne I de la Radio nationale. Elle poursuit ses études et obtient une licence de lettres arabes à l'université d'Alger, puis en 1982 un doctorat en sciences sociales à la Sorbonne, parachevé par une thèse «Algérie, femme et écriture», parue chez l'Harmattan en 1985.
Dans ses débuts, elle commence à publier des articles dans les journaux et des magazines. Un peu plus tard, elle se marie à un journaliste libanais Georges Rassi, sympathisant de la lutte algérienne, et se consacre à l'éducation de ses trois enfants en même temps que ses études universitaires.
Dans les années 80, elle collabore à plusieurs revues éditées à Paris et à Londres. Ses romans sont célèbres dans tout le monde arabe, notamment sa trilogie, «Passager d'un lit», «L'anarchie des sens» et «La mémoire de la chair».
Ces romans mettent en valeur le corps, d'ailleurs le livre «La mémoire de la chair» sera interdit dans plusieurs pays arabes et ce, pendant plusieurs années.
Actuellement, l'écrivaine prépare une adaptation de ce roman au petit écran, qui en est à sa dix-septième édition, ce qui est unique dans l'histoire de la littérature arabe contemporaine.
A noter que ce roman a été traduit en plusieurs langues dont l'anglais par Baria Ahmar Sreih, l'italien par Francesco Leggio, et le français chez Albin Michel par Mohamed Mokeddem.
Récompensée en 1998, par le Prix Naguib Mahfouz et le Prix Nour de la meilleure oeuvre féminine en langue arabe pour «Mémoires de la chair», la romancière algérienne Ahlam Mosteghanemi semble être une voix unique de la littérature arabe qui ne vacille pas devant les hostilités.
Naguib Mahfouz dira : «J'ai pris un immense plaisir à la lecture de ce livre magnifiquement écrit !»
Engagée, elle exprime la révolte d'une femme et d'un peuple ; pétrie de culture française, elle a su composer une plume très personnelle, dont la sensualité et le lyrisme n'exclut jamais l'ironie.
Dans l'Algérie des années 80, saccagée par la corruption et le fanatisme, l'épouse d'un militaire algérien proche du pouvoir vit une passion dévastatrice pour un inconnu.
Cette corde passionnelle va l'entraîner au coeur du «Chaos des sens», mais aussi dans une histoire, où le rêve et la réalité se confondent. Car l'homme qu'elle aime sans rien savoir de lui n'est peut-être pas celui qu'elle croit… Entre affliction et nostalgie, exaspération et dénonciation, cette rutilante et troublante histoire d'amour, tableau de l'Algérie des deux dernières décennies, confirme l'immense talent d'Ahlam Mosteghanemi.
Le jury du prix Najib MAhfouz, qu'elle a reçu pour ce livre en 1998 dira : «L'écrivain algérien Ahlem Mosteghanemi, est une lumière qui scintille au milieu de ces ténèbres. Ce roman a pu réunir le meilleur du roman international et de la tradition populaire.
Ecrit avec une langue arabe élégante et un sens littéraire aigu, il est doté d'une trame technique esthétique unique dans son genre, et d'une narration bien ficelée qui provoque l'admiration et l'éblouissement ».
Malheureusement le succès vient toujours avec son lot de diatribes, ainsi lors de la parution de son roman «L'anarchie des sens», certains critiques arabes l'ont accusée de plagiat.
Ceux-ci assurent que ce livre a été, en fait, écrit par le poète irakien Saadi El Youssef. Indignée, Ahlem Mostaganemi déclarera « C'est devenu comme une habitude de piétiner et de marcher sur les nouveaux talents. C'est bas ce qui arrive dans les pays arabes. Lorsque j'avais lu ces déclarations je n'arrivais pas à croire mes yeux. Mais le pire dans l'histoire, c'est que le poète en question n'a pas daigné démentir ce qui se rapporte dans la presse arabe. Et les romans que j'ai écrits par la suite sont venus comme pour me défendre. C'est une confirmation que je n'ai plagié personne. En dépit de tout ce qui s'est passé, on n'a pas arrêté d'éditer et de distribuer mes livres.»
En effet, ses livres font honneur à un grand nombre de librairies, pour le grand bonheur des lecteurs, «Le désordre des sens» en est à sa dix-septième, «Le passager du lit» quant à lui, a été vendu, jusqu'à présent, à près de 80.000 exemplaires.
Ce dernier roman paru en 2002 relate les périples d'un photographe qui a obtenu un prix international et qui a échappé à un attentat terroriste, il signe ses œuvres sous un pseudonyme, se passionne pour les femmes, qui sont d'ailleurs, omniprésentes. Un roman qui s'attache à l'Algérie à ses conflits, un personnage qui vit avec ses femmes, comme avec son pays une passion amoureuse ravageuse.
Ahlem Mostaghanemi construit, pierre par pierre, ses romans sur des histoires qui évoquent le pays, l'exil, le féminin, la chair…tout en gardant une distance, une subtilité propre aux talentueux écrivains qui ne tombent jamais dans le voyeurisme intempestif, elle dira «Je suis l'écrivain du désir et non pas du plaisir…» Elle aura mérité sa place d'écrivaine la plus lue dans le monde arabe.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.