Ouverture de l'université d'été de l'OEAL à Boumerdès    L'Algérie brille lors de la Compétition internationale de mathématiques pour les étudiants universitaires en Bulgarie    Jeux scolaires Africains: coup d'envoi à Sétif de la compétition de taekwondo avec la participation de 12 pays    Tipasa: cérémonie en l'honneur des pensionnaires des établissements pénitentiaires lauréats du baccalauréat et du BEM    Commerce: intensification des opérations de contrôle des produits alimentaires à travers le pays    Ghaza: un cessez-le-feu immédiat, seule voie de protéger les civils et d'arrêter les plans sionistes    La mise en œuvre du renforcement des lignes aériennes intérieures entamée dans les prochains jours    Boughali félicite la sélection nationale de basket pour son sacre au Championnat arabe des nations    CHAN-2024 (décalé à 2025): les Verts à pied d'œuvre à Kampala    Agression sioniste contre Ghaza: le bilan s'alourdit à 60.430 martyrs et 148.722 blessés    La Finlande prête à reconnaître l'Etat de Palestine    Ministère de l'Education nationale: le dépôt des dossiers d'authentification des documents scolaires se fera désormais à l'annexe du ministère à Kouba    L'Algérie bat le Bahreïn (70-69) et remporte le trophée    La délégation parlementaire algérienne tient une rencontre de travail avec la délégation autrichienne    « Faire des micro-entreprises des exemples inspirants pour les Start-ups et les étudiants »    Renforcement de la protection sociale de la famille    Le basket-ball algérien 5×5 en 2e position    CHAN-2025 L'ambiance de plus en plus palpable    Conférence mondiale des présidents de parlement à Genève : la délégation parlementaire algérienne tient une rencontre de travail avec la délégation autrichienne    Après la France, le Royaume-Uni reconnaîtra l'Etat de Palestine    Quels impacts pour l'Algérie où l'Europe s'engage à acheter 250 milliards de dollars/an de produits énergétiques aux USA    Le colonel Abdelkrim Djaarit, nouveau commandant de la Gendarmerie nationale    Baisse significative du taux de prévalence des infections nosocomiales en Algérie    La barre des 500 kg de cocaïne saisis franchie    Seize porteurs de projets innovants dans les industries culturelles et créatives retenus    Quand Rome demeure Rome, Bruxelles n'a jamais été rien d'autre que rien    Oran : le 2e Salon international du Dentaire MDEX du 18 au 20 septembre    L'Algérie prend la présidence du CPS de l'UA pour le mois d'août    Oran: "La Nuit des musées", une soirée à l'ambiance singulière    Biskra commémore le 59 anniversaire des "massacres du dimanche noir"    Initiative Art 2 : 16 porteurs de projets innovants dans le domaine des industries culturelles et créatives retenus    L'Algérie plaide pour une action urgente en faveur de Ghaza    Renforcement des perspectives de coopération dans le domaine de la jeunesse entre l'Algérie et la Chine    Vers un véritable partenariat algéro-libanais    Le sarcophage maudit    Le héros national, le Brigadier de Police Mellouk Faouzi s'en est allé    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Un génie de la littérature arabe
Youssef Idris
Publié dans Le Midi Libre le 10 - 12 - 2007

Youssef Idris n'a cessé depuis les débuts de sa carrière d'écrivain d'explorer les démarches inédites et les thèmes inouïs qui s'offraient à lui. Le choix opéré dans ses livres est, souvent, destiné à donner au lecteur un aperçu aussi compréhensif que possible de la diversité de sa société.
Youssef Idris n'a cessé depuis les débuts de sa carrière d'écrivain d'explorer les démarches inédites et les thèmes inouïs qui s'offraient à lui. Le choix opéré dans ses livres est, souvent, destiné à donner au lecteur un aperçu aussi compréhensif que possible de la diversité de sa société.
C'est l'un des plus grands écrivains arabes. Comme Naguib Mahfûz, il s'est singularisé avec des écrits très bien élaborés. Né en 1927 dans un petit village du Delta égyptien, Youssef Idris est l'homme de tous les succès, de tous les excès et de tous les paradoxes. Médecin de formation, il a exercé pendant plusieurs années dans un hôpital populaire avant de se consacrer à l'écriture. Comme l'ont fait d'autres géants de la littérature à l'instar du célèbre Ernesto Sabato. Auteur de théâtre, "père de la nouvelle égyptienne", comme le surnomme certains critiques, Idris en a écrit plus d'une centaine, il tenait également le bloc-notes hebdomadaire du grand quotidien Al-Ahram où il ne mâche pas ses mots, ce qui lui vaut, de temps à autre, un procès retentissant. C'est une coutume dans les pays arabes qui tardent à se démocratiser. Le scientifique de l'Egypte est incontestablement un des principaux initiateurs en langue arabe de cette forme d'écriture qu'est la nouvelle. Youssef Idris n'a cessé depuis les débuts de sa carrière d'écrivain d'explorer les démarches inédites et les thèmes inouïs qui s'offraient à lui. Le choix opéré dans ses livres est, souvent, destiné à donner au lecteur un aperçu aussi compréhensif que possible de la diversité de sa société. Cependant, une voix unique et personnelle se laisse reconnaître. Volontairement limité dans le temps, ce choix s'étend sur une période de 20 ans, de 1953 à 1973, mais ne suit pas un ordre chronologique. Si on avait voulu s'en tenir à une stricte progression dans le temps, il eut fallu commencer par " Les nuits les moins chères", 1953, récit qui donna son titre au premier recueil publié par l'auteur, en 1954, et valut un succès immédiat à ce jeune médecin qui abandonna sa vocation originelle pour se consacrer à l'écriture et à une action à la fois politique et polémique. "Un seul époux, aveugle, pour une veuve et ses trois filles ; un inoffensif idiot de village qui inquiète ses concitoyens et finit mal ; la plus belle fille du domaine, injustement soupçonnée, qui, sans perdre sa virginité, perdra son innocence et sa joie de vivre", écrit l'écrivain arabe. Dans ses nouvelles écrites entre 1953 et 1973, il nous conte des histoires d'honneur, d'amour et de destin, tragiques ou cocasses, dans une société bancale entre tradition et modernité. En jetant sur les personnages du petit peuple égyptien qu'il dépeint sans cesse, le regard à la fois acéré et complice du médecin qu'il a été dans sa jeunesse. "L'amour, je crois bien que là-bas, ils doivent continuer à appeler ça la " honte ", qu'encore maintenant ils se sentent gênés si quelqu'un l'évoque ouvertement. Et qu'ils préfèrent n'en parler que par allusion. Mais on le devine à travers les regards hésitants et troubles, et sur les joues des jeunes filles rougissantes qui changent de couleur en baissant les paupières… La aziba (domaine agricole en arabe) comme toute aziba, n'est pas grande ; quelques dizaines de maisons tournant le dos à l'extérieur et ouvrant sur une cour, sorte de place où on célèbre les fêtes et où on accroche les veaux malades qui viennent d'être égorgés pour les vendre au détail ou en gros. Les événements sont rares et tout le monde les connaît. La Journée commence avant le lever du soleil et se termine après son coucher. Le lieu de prédilection est le seuil du grand portail, où passe une brise fraîche et où on aime dormir à l'heure de la sieste", précise l'auteur prolifique. Avec des mots simples, il sait décrire la profondeur des sentiments, les scènes les plus compliquées et les paysages les plus beaux. La traduction des livres de Youssef Idris dans plusieurs langues ne peut que témoigner de la grandeur d'une œuvre gigantesque. Le lecteur arabophone algérien a la chance de découvrir une partie de ces merveilles dans la langue de Imrou El Kais.
C'est l'un des plus grands écrivains arabes. Comme Naguib Mahfûz, il s'est singularisé avec des écrits très bien élaborés. Né en 1927 dans un petit village du Delta égyptien, Youssef Idris est l'homme de tous les succès, de tous les excès et de tous les paradoxes. Médecin de formation, il a exercé pendant plusieurs années dans un hôpital populaire avant de se consacrer à l'écriture. Comme l'ont fait d'autres géants de la littérature à l'instar du célèbre Ernesto Sabato. Auteur de théâtre, "père de la nouvelle égyptienne", comme le surnomme certains critiques, Idris en a écrit plus d'une centaine, il tenait également le bloc-notes hebdomadaire du grand quotidien Al-Ahram où il ne mâche pas ses mots, ce qui lui vaut, de temps à autre, un procès retentissant. C'est une coutume dans les pays arabes qui tardent à se démocratiser. Le scientifique de l'Egypte est incontestablement un des principaux initiateurs en langue arabe de cette forme d'écriture qu'est la nouvelle. Youssef Idris n'a cessé depuis les débuts de sa carrière d'écrivain d'explorer les démarches inédites et les thèmes inouïs qui s'offraient à lui. Le choix opéré dans ses livres est, souvent, destiné à donner au lecteur un aperçu aussi compréhensif que possible de la diversité de sa société. Cependant, une voix unique et personnelle se laisse reconnaître. Volontairement limité dans le temps, ce choix s'étend sur une période de 20 ans, de 1953 à 1973, mais ne suit pas un ordre chronologique. Si on avait voulu s'en tenir à une stricte progression dans le temps, il eut fallu commencer par " Les nuits les moins chères", 1953, récit qui donna son titre au premier recueil publié par l'auteur, en 1954, et valut un succès immédiat à ce jeune médecin qui abandonna sa vocation originelle pour se consacrer à l'écriture et à une action à la fois politique et polémique. "Un seul époux, aveugle, pour une veuve et ses trois filles ; un inoffensif idiot de village qui inquiète ses concitoyens et finit mal ; la plus belle fille du domaine, injustement soupçonnée, qui, sans perdre sa virginité, perdra son innocence et sa joie de vivre", écrit l'écrivain arabe. Dans ses nouvelles écrites entre 1953 et 1973, il nous conte des histoires d'honneur, d'amour et de destin, tragiques ou cocasses, dans une société bancale entre tradition et modernité. En jetant sur les personnages du petit peuple égyptien qu'il dépeint sans cesse, le regard à la fois acéré et complice du médecin qu'il a été dans sa jeunesse. "L'amour, je crois bien que là-bas, ils doivent continuer à appeler ça la " honte ", qu'encore maintenant ils se sentent gênés si quelqu'un l'évoque ouvertement. Et qu'ils préfèrent n'en parler que par allusion. Mais on le devine à travers les regards hésitants et troubles, et sur les joues des jeunes filles rougissantes qui changent de couleur en baissant les paupières… La aziba (domaine agricole en arabe) comme toute aziba, n'est pas grande ; quelques dizaines de maisons tournant le dos à l'extérieur et ouvrant sur une cour, sorte de place où on célèbre les fêtes et où on accroche les veaux malades qui viennent d'être égorgés pour les vendre au détail ou en gros. Les événements sont rares et tout le monde les connaît. La Journée commence avant le lever du soleil et se termine après son coucher. Le lieu de prédilection est le seuil du grand portail, où passe une brise fraîche et où on aime dormir à l'heure de la sieste", précise l'auteur prolifique. Avec des mots simples, il sait décrire la profondeur des sentiments, les scènes les plus compliquées et les paysages les plus beaux. La traduction des livres de Youssef Idris dans plusieurs langues ne peut que témoigner de la grandeur d'une œuvre gigantesque. Le lecteur arabophone algérien a la chance de découvrir une partie de ces merveilles dans la langue de Imrou El Kais.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.