Démantèlement d'un réseau criminel organisé et saisie de 176.000 comprimés psychotropes    Plus de 1,4 million d'emploi directs créés grâce au secteur de l'artisanat    Le MCO prend les commandes    LA LISTE DE BOUGHERRA POUR LA DOUBLE CONFRONTATION FACE À L'EGYPTE    Clôture du salon après 10 jours de riches activités    Comment se distingue une meilleure œuvre technico-artistique ?    Une population épuisée    Des colons israéliens attaquent des agriculteurs palestiniens    Une nouvelle plate-forme pour la promotion et la distribution    Face aux nouvelles mutations énergétiques mondiales, les douze actions stratégiques pour un nouveau management de Sonatrach    Les zones assiégées en détresse    Le grand retour d'un rendez-vous mythique    La facture d'importation de médicaments en forte baisse    Le film irakien « Anachid Adam » remporte le « Wihr d'or »    La diversité linguistique de l'Algérie est une « force d'unité »    70 jeunes filles et garçons formés au programme «Ambassadeurs de la Mémoire»    Programme TV du 4 novembre 2025 : Coupes et Championnats – Heures et chaînes    Sayoud installe les walis délégués de Bou Saâda et d'El Kantara et du wali de Batna    Inhumation de l'ancien ministre des Moudjahidine Tayeb Zitouni    Programme TV du samedi 25 octobre 2025 : Ligue 1, Bundesliga, CAF et championnats étrangers – Heures et chaînes    Programme TV du 24 octobre 2025 : Ligue 2, Ligue 1, Serie A, Pro League – Heures et chaînes    Festival international du Malouf: fusion musicale syrienne et russe à la 4e soirée    Adhésion de l'Algérie à l'AIPA en tant que membre observateur unique: le Parlement arabe félicite l'APN    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    APN : la Commission de la santé à l'écoute des préoccupations des associations et parents des "Enfants de la lune"    Réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Berbérophones, mes frères…
Publié dans Le Quotidien d'Algérie le 04 - 09 - 2017

Il y a une question que l'on m'a posée durant toute ma vie. Une de celles qui vous sont posées avec ce petit sourire d'étonnement qui marque, à l'évidence, un soupçon à peine dissimulé que la réponse ne peut être sincère car trop éloignée de la « normalité ».
Elle me fut posée lors de mon enfance, puis de mon adolescence mais c'est au début des années quatre-vingt-dix qu'elle explosa dans sa fréquence lorsque j'avais pris cet avion avec Ait-Ahmed pour retourner en Algérie. Nous avions parcouru toute la Kabylie et pas un jour, pas un seul instant, je n'ai échappé à cette question.
Puis est venue la période des écrits dans les quotidiens algériens et se multiplia encore plus le nombre de fois où elle me fut, encore et encore, posée. Et pourtant, il ne s'est jamais passé une seule année sans que j'explique, de long en large, les réponses à cette question. Sans jamais me justifier car jamais je ne me justifie lorsqu'il s'agit d'opinion et de conviction mais avec cet acharnement qu'il faut expliquer, encore et toujours expliquer.
Cette question, après toute cette introduction, il faut bien que je la livre. J'ai tardé à le faire car je suis tellement épuisé de l'entendre et d'en donner la réponse à ceux qui me côtoient et savent mon engagement :
Pourquoi un oranais, non berbérophone, a-t-il consacré sa vie, son énergie et sa plume à défendre les droits des berbérophones pour la liberté de leur culture et la jouissance de leur identité sans jamais avoir à se justifier ou à en faire la promotion forcée ?
Cette question m'a toujours étonné, voire choqué. C'est tout simplement que je n'ai jamais supporté que mes compatriotes souffrent, si ce n'est qu'une seule seconde, de ne pas avoir les pleins droits de leur identité et de ce qui fait le plus profond de l'âme d'un être civilisé, sa langue et sa culture. Et que si cela n'est pas acquis, aucune liberté, aucune démocratie ne peut revendiquer son existence en Algérie.
La lutte pour les liberté culturelles et linguistiques sont donc des luttes pour la démocratie. Et je ne comprends pas que l'on puisse me poser une telle question. Non, je ne comprends pas du tout, après des décennies où l'on s'est acharné à me la poser. Je suis algérien et donc citoyen de Tizi Ouzou ou de toute autre part de ce pays qui m'a vu naître et qui m'appartient, même si des abrutis me l'ont confisqué et dénaturé. C'est donc les miens et mon propre pays que je défends dans leurs droits. Ce sont mes droits.
Moi, j'ai toujours eu cette impression d'écrire des articles condamnant le régime militaire, la religion oppressante et mal digérée, les droits bafoués des femmes et l'abominable code de la famille. Pourquoi cette question ne revient que lorsque mes écrits et mon militantisme évoquent mes compatriotes berbérophones ?
Lorsque dans un article, pour lequel des tonnes d'insultes ont été déversées à mon égard, je m'en suis pris violemment à un certain Rebrab (article sur ma page Facebook), l'accusant de s'être gavé de milliards avec un régime militaire, j'avais l'impression de défendre la Kabylie tout autant que mon pays. Car pour moi, les deux sont une même entité.
J'ai, modestement, sans grand succès mais avec conviction, consacré ma vie à la défense d'une partie de moi-même qui a été meurtrie par un régime militaire. Je ne pouvais supporter que ce personnage se soit empiffré de milliards avec son aide, ses appels d'offres et ses connivences obligées.
Eh bien, je crois que je suis clair, je suis un démocrate et je défends mon pays contre les prédateurs et les monstres qui lui font du mal, FUSSENT-ILS BERBEROPHONES, pour une petite minorité d'entre eux.
Je ne comprends donc pas cette question et ne la comprendrai jamais.
En attendant, je salue mes compatriotes berbérophones de toute ma fraternité et de mon amitié sincère.
J'ai une crainte qu'au jugement dernier, la séance d'audience débute par « Expliquez-moi, monsieur SID LAKHDAR, pourquoi vous avez passé votre vie à….. ? ».
Ouf, sauvé, car je ne crois pas au jugement dernier, enfin en paix !
SID LAKHDAR Boumédiene
PS : j'ai toujours, avec obstination et malgré les remarques de mes amis, souhaité utiliser le terme de berbérophone, plutôt qu'un autre. La langue, c'est la seule différence objective qui me différencie avec mes compatriotes. Une différence qui m'enrichit.
Puis, parce que la différence des vêtements de fête, du couscous ou des autres marques de la région, en quoi sont-elles à distinguer des nombreuses variantes régionales de mon pays ? Encore une richesse qui, décidément, si elle pouvait réjouir tout le monde autant qu'elle me réjouit.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.