Hand/Excellence dames: quatrième sacre consécutif pour le HBC El-Biar    Tennis/Circuit africain ITF/CAT : Alger accueillera deux étapes    L'Iran appelle à dénoncer les agressions de l'entité sioniste contre les civils    Campagne nationale de vaccination des enfants de moins de 6 ans dès dimanche prochain    BEM et Bac 2025: Le ministère de l'Education nationale exprime sa considération aux différents secteurs, instances et organes nationaux    Coupe du monde-2025: Kaylia Nemour en or aux barres asymétriques    La restructuration du CADC contribuera à la dynamique de l'industrie cinématographique    Finances : les réformes initiées ont atteint un stade avancé    BAC 2025: placement de plusieurs individus en détention provisoire, et condamnations à des peines de prison ferme pour fuite de sujets et de réponses    Journée mondiale des réfugiés: le HCR Algérie appelle à la solidarité et à l'action en faveur des réfugiés sahraouis    MAE iranien : les négociations à Genève se limitent aux questions nucléaires et régionales    ENTMV : 320 traversées programmées durant la saison estivale    El-Meniaâ : Divers projets pour améliorer le réseau électrique pendant la période estivale    Cour constitutionnelle: constatation de la vacance du poste de président, Mme Leïla Aslaoui assure l'intérim    Sortie de la 53e promotion de l'Ecole de Commandement et d'Etat-major de Tamenfoust    Oran: des recommandations pour la sauvegarde et la valorisation des archives manuscrites    Réunion de coordination entre le ministère de la Culture et la wilaya d'Alger pour la mise en œuvre du décret portant transfert de l'OREF    Boudjemaa salue les efforts de l'Etat en faveur de l'amélioration de la performance judiciaire et de l'instauration de l'Etat de droit    Bonnes nouvelles pour les femmes au foyer    Donald Trump appelle à la reddition de Téhéran    Le MCA a un point du titre, suspense pour le maintien    Vers l'intégration de 40 nouvelles spécialités dans le domaine numérique dès la rentrée prochaine    Rush sur le Parc de Mostaland    Seize joueurs pour préparer le championnat arabe    Succès retentissant de l'Algeria Bid Round 2024    quels impacts sur la sphère énergétique ?    Un lieu pour l'éveil des enfants à La Haye    « Abdelmadjid Tebboune n'a pas accordé d'entretien à des journaux français »    Déjouer toutes les machinations et conspirations contre l'Algérie    Les MAE de plusieurs pays arabes et musulmans condamnent    Campagne de sensibilisation autour des menaces sur les récoltes de la tomate industrielle    Au cœur des Hauts Plateaux de l'Atlas saharien, Aflou offre bien plus qu'un paysage rude et majestueux    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    La télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



COLLOQUE
Kateb Yacine, la langue, l'art et la Révolution
Publié dans Le Soir d'Algérie le 20 - 01 - 2014

Les participants au 5e Forum international sur la vie et l'œuvre de Kateb Yacine à Guelma ont souligné que Si Kateb écrivait en français, «c'était en réalité pour dire aux Français qu'il n'était pas de leur pays». Ce rendez-vous académique qui a eu lieu au Théâtre régional Mahmoud-Triki est intitulé : «Kateb Yacine, la langue, l'art et la Révolution». Les chercheuses universitaires Saalla Kittar et Raphaëlle Herout, de l'université de Caen-Basse Normandie (France), ont présenté une analyse sémantique, linguistique et textuelle de certaines œuvres de Kateb Yacine pour souligner que l'écrivain «écrivait réellement en langue française pour dire aux Français qu'il n'était pas Français». D'une manière alliant la poésie et le style dramatique, les chercheuses ont revisité les œuvres de Kateb Yacine pour donner un aperçu sur les visions de l'écrivain sur la problématique de la langue française, ses engagements dans la lutte contre l'occupant et la défense de ses convictions, celles de construire une nation algérienne dont les racines et les origines sont indépendantes du colonisateur. Les deux universitaires ont évoqué ce qu'avait écrit Kateb Yacine au sujet des massacres du 8 Mai 1945, à Sétif, Guelma et Kherrata, ainsi que des manifestations du 17 Octobre 1961 pour soutenir que l'écrivain interpellait la conscience française : «peuple français, vous êtes désormais témoin de ce qui s'est passé dans la Seine à Paris.» Mmes Kittar et Herout ont considéré que la lutte de Kateb Yacine pour la liberté était «amplement illustrée dans ses œuvres et ses pensées».
M. Pawlicki Jedrjez, de l'université Adam Mickiewicz de Poznan (Pologne), a présenté une approche entre Nedjma de Kateb Yacine et La légende d'Ulenspiegel de lécrivain belge Charles De Coster pour affirmer que les deux œuvres littéraires sont considérées comme «des fondements des littératures algérienne et belge». Cet universitaire a fait part de «similitudes» entre les deux écrivains, en l'occurrence leur utilisation de la langue française, leur lutte pour la liberté de leur pays ainsi que leur proximité des différentes couches de la société, travailleurs, artistes et peintres notamment. Les questions de l'espace et du contexte historique et idéologique et celles de la liberté et de la relation entre l'histoire et le mythe dans les littératures algérienne et belge ont été également abordées par M. Jedrjez. L'approche présentée a été considérée par les présents comme «une nouvelle voie pour une nouvelle lecture littéraire des œuvres de Kateb Yacine».
Les invités à ce forum ont été conviés à une visite dans la région de Aïn Ghrour, dans la commune de Hammam N'baïls, terroir de la tribu Beni Keblout d'où est issue la famille de Kateb Yacine.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.