L'Algérie est en mesure de relever toute sorte de défis !    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    Une nouvelle ère de rigueur pour l'investissement    Les conséquences pour le monde    29 millions de personnes vivent l'instabilité    Aussi meilleurs que les Fennecs    Carlos Alcaraz conserve son titre face à Jannik Sinner au bout d'une finale légendaire    Témoin des atrocités coloniales dans les zones rurales    Unité des rangs et actions héroïques ancrées dans la mémoire nationale    Oran, ville méditerranéenne et métropole    Loi sur la prévention des stupéfiants: importance de l'utilisation des technologies dans l'application des dispositions    Energie-Mines: examen des perspectives de coopération entre les entreprises algériennes et l'entreprise Mitsubishi Power Aero    Foot/Amical: défaite de l'Algérie face à la Suède (4-3)    Camps d'été 2025 : Hidaoui préside une rencontre de coordination sur les préparatifs en cours de la saison    Le succès de la saison du Hadj réalisé grâce à la coopération fructueuse entre toutes les composantes de la Mission algérienne    Accord de coopération scientifique entre l'Université Belhadj Bouchaib d'Aïn Temouchent et l'Université de Houston, USA    Boughali reçoit l'ambassadeur de la République populaire de Chine en Algérie    Tissemsilt: la Moudjahida Safou Fatma inhumée à Lazharia    Oran: la revue "Afak Sinimaïya" met en lumière le rôle du cinéma algérien dans la dénonciation du colonialisme français    Les projections du film "La gare Aïn Lahdjar" se poursuivent à travers tout le territoire national    Mascara : commémoration du 67e anniversaire du martyre de l'artiste Ali Mâachi    Le Front Polisario affirme que toute tentative de violation des droits du peuple sahraoui est vouée à l'échec    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie au Salvador    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'élève à 54981 martyrs    Décès de l'ancien président de la Ligue régionale de football d'Oran Ahmed Bensekrane    ONU : la question sahraouie au menu mardi de la session du Comité spécial de la décolonisation    Le ministère de la Santé rappelle les précautions à prendre durant la canicule    Le big test avant les matches officiels    La baguette normale devient un luxe    Les mensonges des impuissances européennes    Se libérer de la rente des hydrocarbures et accélérer les réformes pour une économie diversifiée dans le cadre des valeurs internationales    La canicule annonce ses risques à venir    Des initiatives solidaires à l'occasion de l'Aïd El-Adha    Amical/Suède-Algérie: test révélateur pour les "Verts"    Mise en service de trois centres de proximité de stockage de céréales    Une série d'accords signés entre l'Algérie et le Rwanda    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Mon livre raconte le silence»
MOULOUD ACHOUR, AUTEUR
Publié dans L'Expression le 28 - 09 - 2011

Le directeur littéraire de la maison d'édition Casbah évoque avec nous son travail.
Mouloud Achour, né en 1944, dans la wilaya de Tizi Ouzou, a été professeur, journaliste (notamment à El Moudjahid), et est actuellement écrivain d'expression française, auteur notamment de plusieurs recueils de nouvelles. Il a aussi été membre de la commission de lecture à la Télévision nationale, secrétaire permanent du Conseil national de la culture en 1990 et 1991 puis directeur de cabinet du ministre de la Communication en 1991 et 1992. Il occupe en ce moment le poste de directeur littéraire de la maison d'édition Casbah et a été responsable du domaine «Livre» lors de l' «Année de l'Algérie en France» en 2003. Depuis son premier livre «Le survivant et autres nouvelles», paru en 1971, Mouloud Achour n'a pas cessé d'écrire. Il a notamment publié «Héliotropes», «Les Dernières vendanges», «Jours de tourments»... Il a aussi édité des romans chez Casbah Editions dont «Le Vent du nord» et «Juste derrière l'horizon». Mouloud Achour a préfacé de nombreux livres et romans algériens. C'est au stand des éditions Casbah du Sila que nous l'avons rencontré au moment où le poète Youcef Merahi dédicaçait son tout nouveau roman intitulé «La Pétaudière».
Pouvez-vous nous présenter votre livre qui sort à l'occasion du Sila?
Mouloud Achour: C'est un livre que j'ai publié il y a pratiquement quinze ans maintenant. Ce livre n'a jamais été diffusé en Algérie tout simplement parce qu'il a été publié chez l'Harmattan, un éditeur qui ne distribue pas en Algérie. Donc, il s'agit d'un livre qui est totalement inconnu du lectorat algérien. Un beau jour, le directeur général de l'Harmattan a bien voulu me laisser les droits, en les libérant. C'est à partir de là que je me suis dit, je vais le publier en Algérie mais pas tel quel.
Pourquoi avoir retravaillé certaines de vos nouvelles?
En quinze ans tout de même, on a connu d'autres choses. Il y a d'autres idées qu'on a envie d'exprimer. De ce fait, aucun des textes qui figurent dans ce roman, comme je l'annonce en avertissement, n'est intégralement le même que celui qui est paru sous l'Harmattan.
Vous avez même changé le titre de ce recueil de nouvelles. Pourquoi?
Effectivement, le livre s'intitulait «A perte de mots». J'ai changé le titre mais en gardant une certaine parenté entre les deux. Cette fois-ci, le recueil de nouvelles porte le titre «Le Retour au silence». Le retour au silence, vous savez très bien ce que c'est. Le silence, ça peut être le fait d'arrêter d'écrire, ça peut être la mort, ça peut être le musellement, ou n'importe quoi d'autre. Je pense que la meilleure façon de faire, c'est de laisser le soin au lecteur de traduire, si vous voulez, cette expression et de tirer une conclusion personnelle de ce que l'auteur a voulu dire.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.