Le Calife général de la Tariqa Tidjania, Cheikh Ali Belarabi entame une visite au Burkina Faso    Moutons de l'Aïd importés: lancement de l'opération de vente la semaine prochaine dans toutes les wilayas    Palestine/agression sioniste: ce qui se passe à Ghaza "est une abomination"    Presse écrite et électronique: le statut et le mode de rémunération du président, des membres et du secrétaire général de l'Autorité de régulation publiés au JO    Plus de 30.000 enfants du sud, des hauts plateaux et de la communauté nationale à l'étranger bénéficieront de camps d'été    Foot/ Ligue 1 Mobilis : le coup d'envoi de la saison 2025-2026 fixé au 21 août 2025    Journée internationale des travailleurs: activités diverses et hommages à des travailleur et des retraités à l'est du pays    Fête du Travail à l'ouest du pays: activités variées et hommages aux travailleurs et aux retraités    Rebiga assiste à "Hô Chi Minh-Ville", à un défilé commémorant le 50e anniversaire de la libération du Sud Vietnam    Merad donne le coup d'envoi de la 2e édition du Festival des Sports d'Alger    Les marchandises usagées importées appartenant à l'Etat exonérées des droits et taxes    Il y a cinq ans, disparaissait Idir après un riche parcours de près d'un demi-siècle    Accident mortel à Bouira : le chauffeur de bus placé en détention provisoire    Hamlaoui reçoit une délégation de l'OAEDC    Agression sioniste: l'ONU met en garde contre l'aggravation de la crise humanitaire à Ghaza    Lazzarini: les allégations visant l'UNRWA menacent la vie et le bien-être de son personnel    CHAN 2025/Algérie-Gambie: séance technico-tactique pour les Verts    APN: Boudjemaa présente le projet de loi relatif à la mobilisation générale    Poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Le championnat national de football se met à jour    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Présentation à Alger des projets associatifs    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Vos romans de la rentrée (2)
LE CRU 2008 PASSE À LA LOUPE
Publié dans Liberté le 30 - 10 - 2008

La littérature algérienne d'expression arabe a créé la surprise cette année. Les nouveautés sont beaucoup plus consistantes et le choix plus varié comparé à l'édition en français. Petite sélection pour une bonne nouvelle.
La littérature en langue arabe revient en force, cette année au Sila. Alors que les années précédentes, le choix était plutôt restreint, les visiteurs du Sila ne sauront plus où donner de la tête.
Les éditions Ikhtilef, qui ont entrepris un vrai travail de coédition avec la maison libanaise Arab Scientific Publication, sortent à l'occasion de ce Sila beaucoup de littérature.
Au stand de ces éditions, vous trouverez, notamment, l'avant-dernier roman de Haïfa Baytar intitulé Nissae Bi Aqfal (femmes avec des verrous), ainsi que Qabou El-Abbasiyines (le tombeau des abbasides) ; le 5e et dernier roman de cette écrivaine féministe syrienne met encore une fois en évidence son engagement pour la cause des femmes. Ikhtilef a aussi traduit L'Interdite de Malika Mokaddem, Le Serment des barbares – premier roman- de Boualem Sansal –, et La dernière impression, le premier roman de Malek Haddad qui raconte la vie d'un jeune homme vivant au sein de la communauté française en Algérie durant la Révolution.
En plus de Khayal Sakhen (une imagination fertile) de l'Egyptien Mohamed El-Ouchari, les éditions Ikhtilef, qui cultivent la différence, ont édité Abna el-Khatae E'roumansi (les enfants de l'erreur romantique), le roman de Yasser Chaâbane interdit en Egypte. Outre le roman, l'éditeur publie aussi de la poésie avec deux recueils des poètes libanais : Joumana Haddad et Zahi Wahbi.
Pour les amoureux du verbe, Ikhtilef offre “une anthologie des poètes suicidés” de Joumana Haddad, dans laquelle figure deux poètes algériens à savoir, Safia Kettou et Abdellah Boukhalfa. Les prix au stand Ikhtilef varient entre 200 DA et 1 200 DA avec, parfois même, des remises.
De leur côté, les éditions Alpha, qui ont produit pour ce salon une trentaine d'ouvrages, tous genres confondus, publient en achat de droits, une traduction vers l'arabe de Thagaste : Sur les pas de Saint Augustin : un roman historique de Kébir Ammi qui ressuscite Augustin dans sa terre natale tout en enchevêtrant et mêlant les voix des siens… un voyage dans le passé où l'auteur interroge l'Histoire pour mieux expliquer le présent et concevoir l'avenir. Alpha a prévu aussi pour ce Sila un recueil de poésies, très attendu d'ailleurs, de Abderrazak Boukeba intitulé Ajniha li mazaj e' dib el-abyadh (des ailes pour le loup blanc).
Ballotté entre Alpha et ses éditions éponymes, Lazhari Labter publie (en achat de droits) une traduction – par Nabila Zouiche – du Huitième voyage de Sindbad de Djilali Beskri qui offre un voyage dans le temps à Sindbad et même à son lecteur puisque l'aventurier des Mille et une nuits fait un saut vers le futur, plus précisément en 2800 pour sauver le monde.
El-Bab El-Akhar (l'autre porte) de Khaled Bouali est un recueil de nouvelles qui figure sur le catalogue des éditions Chihab, et qui pose la question existentielle et non moins abstraite de la vérité de l'Homme.
À travers plusieurs histoires et dans un idéalisme certain, l'auteur assimile la porte à la vérité et à chaque fois qu'il s'approche de la porte, c'est une vérité qu'il découvre et une lucidité qu'il acquiert. Pour finir face à la porte, il utilise le réel, l'imaginaire, le passé, la légende…
Dar El-Gharb débarquent avec deux romans au Sila, en l'occurrence Echajara el-malouna (l'arbre maudit) de Mohamed Ben Yacoub, et Aela Min Fakhar (une famille en terre) de Mohamed Meflah, ainsi qu'un recueil de 12 nouvelles — mystérieuses, sombres et assez noires — intitulé Wajhouh… eddil (son visage, l'ombre) de Fatiha Ibn Douda. Barzakh édite un recueil de chroniques intitulé Fawaten de Boubeker Zemmar. L'auteur ne figure pas dans le catalogue, mais c'est un oubli de l'éditeur.
Quant à Casbah édition, ils sortent le roman Baâda un samata rassas (après que l'arme se soit tue) de Samira Kebli et qui traite de la décennie noire et de ce qu'elle a laissé… comme cendres.
Notons aussi que la jeune maison d'édition Dar Oussama, dont le siège est localisé à Djelfa, propose aux visiteurs du Sila 23 nouveaux titres entre romans et recueils de nouvelles et poésie, dont Alamat (les marques) du journaliste Kheir Chouar.
En somme, la littérature d'expression arabe retrouve une place de marque chez les éditeurs du Sila. Débarrassées des conflits, les productions en arabe et en français coexistent pacifiquement voire harmonieusement dans les stands. Mais… c'est le week-end et la course aux nouveautés est lancée.
S. K.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.