Mali: des partis politiques appellent à la mobilisation contre leur dissolution et pour "sauver la liberté et la démocratie"    Massacres du 8 mai 1945: une autre empreinte dans le registre des crimes du colonisateur français en Algérie    Le Calife général de la Tariqa Tidjania, cheikh Ali Belarabi, accomplit la prière du vendredi à Ouagadougou    Oran : Mise en service de l'EPH d'El Kerma de 60 lits    Touggourt : quatre morts et un blessé dans un accident de la route à El-Hadjira    La chaîne Echorouk News TV suspendue pour 10 jours suite à la diffusion d'un terme à caractère raciste sur Facebook    Le blocus sioniste imposé à Ghaza tue chaque jour davantage d'enfants et de femmes    Comité exécutif de l'UIPA: le soutien au peuple palestinien, un engagement ferme mû par les principes de libération et de justice    L'Algérie et le Ghana insistent sur le principe de solutions communes aux problèmes africains et de règlements négociés pour résoudre les conflits    Journée mondiale de la liberté de la presse: nouveaux rôles pour les médias nationaux face aux défis actuels et aux enjeux futurs    CHAN 2024: la sélection algérienne A' à pied d'œuvre à Banjul    Ligue 2 amateur: beau duel pour l'accession entre le MB Rouissat et l'USM El Harrach    Athlétisme/Championnat arabe (2e j): 17 nouvelles médailles pour l'Algérie    Le Calife général de la Tariqa Tidjania, Cheikh Ali Belarabi entame une visite au Burkina Faso    Moutons de l'Aïd importés: lancement de l'opération de vente la semaine prochaine dans toutes les wilayas    Fête du Travail à l'ouest du pays: activités variées et hommages aux travailleurs et aux retraités    Les marchandises usagées importées appartenant à l'Etat exonérées des droits et taxes    Rebiga assiste à "Hô Chi Minh-Ville", à un défilé commémorant le 50e anniversaire de la libération du Sud Vietnam    Poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    Le projet de loi présenté à l'APN    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Le championnat national de football se met à jour    Présentation à Alger des projets associatifs    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Mohammed Dib… en arabe
LES EDITIONS SEDIA TRADUISENT LA “TRILOGIE ALGERIE” VERS LE CLASSIQUE ET LE DIALECTAL
Publié dans Liberté le 21 - 09 - 2011

Incontestablement, l'année 2011 est celle de Mohammed Dib. Après un colloque à Tlemcen (sa ville natale) qui lui a été consacré, plusieurs éditeurs se sont intéressés à son œuvre et surtout à sa publication en Algérie.
Outre la publication aux éditions Dahlab d'une bonne partie de son œuvre (comme Laëzza, l'Infante maure, la Nuit sauvage ou encore Simorgh), et l'initiative des éditions Barzakh qui ont sorti en un seul volume (accompagné d'une préface de l'universitaire Nadjet Khedda et d'un texte de l'écrivain Mourad Djebel) la trilogie Algérie (la Grande maison, l'Incendie et le Métier à tisser), les éditions Sedia entreprennent une autre initiative tout aussi louable. Pour la “rentrée littéraire” 2011 représentée par le 16e Sila (en attendant les prix littéraires !), cet éditeur s'est adonné au périlleux exercice de la traduction en reprenant la trilogie Algérie de Mohammed Dib, après avoir acheté les droits pour l'Algérie aux éditions libanaises Dar Al-Farabi, possesseur des droits mondiaux, en langue arabe, de la cette somptueuse trilogie, où l'univers de l'écrivain commençait à se dessiner petit à petit, pour atteindre, plus tard, l'exaltation.
Traduits par Ahmed Ben Mohamed Bakelli, les trois romans sont inscrits dans le programme éditorial de la manifestation Tlemcen capitale de la culture islamique 2011. Bénéficiant du soutien du ministère de la Culture, l'éditeur a pensé traduire la trilogie, car “cette dernière n'a malheureusement jamais été traduite en Algérie ou par des Algériens, alors que les Syriens l'ont fait il y a si longtemps, et les Libanais en 2008”, nous signale Nacéra Khiat, des éditions Sedia.
Les romans qui seront disponibles au Sila, au niveau du stand des éditions Sedia (J8/K9), ont été traduits vers l'arabe classique pour la partie narration, mais c'est vers l'arabe dialectal que les dialogues ont été traduits. “Cela a été d'abord le choix du traducteur, qui voulait recréer cette ambiance purement algérienne en utilisant l'arabe dialectal, et nous avons approuvé”, explique Mme Khiat.
En plus de ces trois romans, les éditions proposeront aux lecteurs (lors du Sila) deux autres romans traduits de Mohammed Dib : l'Infante maure et la Nuit sauvage. D'autres textes traduits du même auteur seront prochainement disponibles.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.