« Abdelmadjid Tebboune n'a pas accordé d'entretien à des journaux français »    Déjouer toutes les machinations et conspirations contre l'Algérie    Campagne de sensibilisation autour des menaces sur les récoltes de la tomate industrielle    Un nouvel élan aux efforts de développement équitable et intégré    Les MAE de plusieurs pays arabes et musulmans condamnent    Ambiance maussade en Israël où la guerre des ombres devient l'apocalypse publique    Les dernières sueurs de la saison    La finale WAT – MCA décalée à mercredi    Ligue 1 Mobilis: le leader tient bon à Chlef, CRB nouveau dauphin    Au cœur des Hauts Plateaux de l'Atlas saharien, Aflou offre bien plus qu'un paysage rude et majestueux    Formation professionnelle: vers l'intégration de 40 nouvelles spécialités dans le domaine numérique dès la rentrée prochaine    Conseil de sécurité: une paix durable en Syrie passe par un processus politique sincère et inclusif mené par les Syriens    Chaib reçoit le SG du Haut-commissariat à l'amazighité    Les amendements contenus dans le projet de loi de l'exploitation des plages visent à améliorer la qualité des services    La présidente de l'ONSC reçoit la Secrétaire générale de l'Union nationale des femmes sahraouies    Para-athlétisme/GP de Tunis: 11 médailles pour l'Algérie, dont 4 en or et un record mondial signé Berrahal    Hydrocarbures: annonce des résultats préliminaires de l'appel à concurrence Algeria Bid Round 2024    AAPI : le groupe pharmaceutique jordanien Hikma discute de ses projets en Algérie    Le président de la République reçoit l'ambassadeur du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Algérie    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie au Koweït    Accidents de la route : 50 morts et 1836 blessés en une semaine    Ouverture à Alger de l'exposition collective "Héritiers de la lumière"    Relizane : le Moudjahid Abed Salmi inhumé à Mazouna    Palestine occupée : plus de 16000 étudiants tombés en martyrs depuis le 7 octobre 2023    Commerce extérieur : le ministère appelle les sociétés d'importation à fournir une liste de documents avant le 31 juillet    Ghaza: l'UNRWA met en garde contre l'arrêt complet des opérations humanitaires    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    La télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    Quels impacts le classement du GAFI (Groupe d'action financière) sur la liste grise et noire dans la lutte contre la corruption ?    La première journée des épreuves marquée par une bonne organisation dans les wilayas de l'Est du pays    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    Foot/CAN féminine 2024 (décalée à 2025) : début du stage des Algériennes à Oran    Ghaghaa, la fontaine oubliée... ou l'art d'assoiffer la mémoire    C'est parti !    Les lauréats de l'édition 2025 couronnés    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



"Don Quichotte" sera traduit en arabe par les éditions Dalimen
Raquel Romero, directrice de l'institut Cervantès d'Alger, l'a annoncé hier
Publié dans Liberté le 11 - 10 - 2016

Les 15 et 16 octobre, la Bibliothèque nationale abritera le colloque "Cervantes : de Argel a España". Raquel Romero, dans une conférence de presse, est revenue sur les grandes lignes de cet évènement, et la publication de "Don Quichotte" en arabe, par l'auteur égyptien Souleymane El-Attar aux éditions Dalimen.
La directrice de l'Institut Cervantès d'Alger, Raquel Romero, a annoncé, hier, lors d'une conférence de presse, à la Bibliothèque nationale d'El-Hamma, le programme et les différentes rencontres qui seront au menu du colloque "Cervantes : de Argel a España" (Cervantès : d'Alger à l'Espagne). Un évènement qui sera dédié à l'anniversaire du quatrième centenaire de la disparition de l'auteur de Don Quichotte, les 15 et 16 octobre prochains, à Alger.
Avant de détailler la programmation de cet évènement, la conférencière a indiqué qu'une traduction de Donc quichotte en arabe, faite par l'Egyptien Souleymane El Attar, sera publiée aux éditions Dalimen (à paraître en 2017). À propos du choix de cet auteur, la directrice de l'Institut Cervantès, a précisé que "nous avons choisi un traducteur qui soit investi et engagé dans l'œuvre, qu'il puisse nous donner, pas seulement une littéralité, mais qu'il puisse ajouter son expérience de la lecture et de ses connaissances autour de l'œuvre". Il a été annoncé également qu'El Quichotitto, une version pour enfants du célèbre roman, a été créée avec la participation d'écoliers du quartier de Belouizdad à Alger. Les bambins, après que l'histoire de Don quichotte leur a été racontée, ont élaboré des dessins selon leur interprétation de l'œuvre et leur imagination. Etalé sur deux jour, le colloque verra l'intervention de plusieurs experts et universitaires qui reviendront sur la vie et l'œuvre de Miguel de Cervantès Saavedra, et présenterons leurs travaux et leurs découvertes sur l'auteur. Ainsi, la première journée sera consacrée à ces tables-rondes, dont la première sera animée par les spécialistes de l'œuvre de l'espagnol, comme Miguel de Bunes, chercheur au conseil supérieur des recherches scientifiques de Madrid, qui traitera du "Poder en distancia : el imperio Otomano" (Pouvoir de la distance : l'empire Ottoman). Alfredo Alva, professeur de recherche au centre des sciences humaines et sociales interviendra sur le sujet des "traces de la captivité" de Cervantès. Ismet Terki, doyen de la faculté des langues étrangères de l'université d'Oran 2 traitera, pour sa part, de la "Conceptualisation de l'époque de Miguel de Cervantès". La deuxième table ronde réunira quant à elle, entre autres, intervenants Emilio Sola, Directeur du centre européen pour la diffusion des sciences sociales, avec le thème "Cervantes en Argel : la captacion de la modernidad". Pour sa part, Chakib Benarfi, directeur du département des langues modernes à l'université d'Alger, sur la situation de la capitale au 16e siècle "Argel en el siglo XVI".
Mme Romero a ainsi révélé que le but de ces interventions est de voir comment le passage de Cervantès à Alger (de 1575 à 1580) a influencé toute la vie et l'œuvre de l'auteur. Aussi, ces rencontres "apporteront un autre regard sur l'écrivain espagnol", a souligné Romero. Et de conclure : "Il reste beaucoup à découvrir sur la vie et l'œuvre de Cervantès. Il n'existe, par exemple, aucun portait de lui, nous ne possédons pas non plus ses manuscrits, mis à part quelques petits documents administratifs. Tout reste donc à découvrir à propos de lui."
Yasmine Azzouz


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.