Le Calife général de la Tariqa Tidjania, Cheikh Ali Belarabi entame une visite au Burkina Faso    Moutons de l'Aïd importés: lancement de l'opération de vente la semaine prochaine dans toutes les wilayas    Palestine/agression sioniste: ce qui se passe à Ghaza "est une abomination"    Presse écrite et électronique: le statut et le mode de rémunération du président, des membres et du secrétaire général de l'Autorité de régulation publiés au JO    Plus de 30.000 enfants du sud, des hauts plateaux et de la communauté nationale à l'étranger bénéficieront de camps d'été    Foot/ Ligue 1 Mobilis : le coup d'envoi de la saison 2025-2026 fixé au 21 août 2025    Journée internationale des travailleurs: activités diverses et hommages à des travailleur et des retraités à l'est du pays    Fête du Travail à l'ouest du pays: activités variées et hommages aux travailleurs et aux retraités    Rebiga assiste à "Hô Chi Minh-Ville", à un défilé commémorant le 50e anniversaire de la libération du Sud Vietnam    Merad donne le coup d'envoi de la 2e édition du Festival des Sports d'Alger    Les marchandises usagées importées appartenant à l'Etat exonérées des droits et taxes    Il y a cinq ans, disparaissait Idir après un riche parcours de près d'un demi-siècle    Accident mortel à Bouira : le chauffeur de bus placé en détention provisoire    Hamlaoui reçoit une délégation de l'OAEDC    Agression sioniste: l'ONU met en garde contre l'aggravation de la crise humanitaire à Ghaza    Lazzarini: les allégations visant l'UNRWA menacent la vie et le bien-être de son personnel    CHAN 2025/Algérie-Gambie: séance technico-tactique pour les Verts    APN: Boudjemaa présente le projet de loi relatif à la mobilisation générale    Poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Le championnat national de football se met à jour    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Présentation à Alger des projets associatifs    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Partenariat entre Angers et Alger
M. Labdaï, Mme Brerhi et M. Lepaludier (Universitaires)
Publié dans El Watan le 18 - 04 - 2009

Le partenariat en matière de recherche universitaire sur la littérature est en train de se renforcer entre l'université française d'Angers et des universités algériennes, celle d'Alger en particulier. Les deux partenaires qui ont déjà réussi deux colloques sur la littérature africaine et nomade vont signer une convention pour intensifier leurs échanges. Nous nous sommes entretenu, à ce propos, avec deux organisateurs du colloque de Djanet, M. Labdaï (université d'Angers) et Mme Brerehi pour l'université d'Alger, ainsi qu'avec M. Lepaludier de l'université d'Angers.
Djanet : De notre envoyé spécial
Benaouda Labdaï, comment est venue l'idée d'un partenariat entre l'université d'Angers et celles d'Alger et de Blida ?
Comme tu le sais, ma spécialité de recherche est la littérature africaine anglophone et francophone, et donc lors d'un colloque sur Albert Camus, tenu il y a quelques années à Tipaza et Alger, j'ai rencontré des collègues de l'université d'Alger auxquels j'ai proposé l'idée de tenir des rencontres sur les littératures comparées anglophone et francophone dans le cadre d'un éventuel partenariat entre l'université française d'Angers et celle d'Alger. L'idée ayant fait son chemin, nous devions organiser un colloque à Alger. Mais vu que l'université de Tamanrasset était prête à nous accueillir, et en présence d'un Sahara situé en plein cœur de l'Afrique, nous avons décidé avec Mme Brerehi, de l'université d'Alger, d'aller à Tamanrasset. Le colloque qui a eu lieu du 1er au 5 avril a eu un énorme succès avec des invités venus des cinq continents, puisque des spécialistes de la littérature sont arrivés d'Australie, des Etats-Unis, de toute l'Afrique et bien sûr d'Europe dont six ou sept universités françaises. Nous avons à cette occasion, créé à Tamanrasset une unité de recherche qui s'appelle d'ailleurs la « Tam team », comme nous avons travaillé pendant deux ans à la préparation de ce colloque qui se tient ces jours-ci à Djanet. Nous saisissons cette occasion pour signer un accord de partenariat entre l'université d'Angers et celle d'Alger. Cette convention permettra d'aller au delà de l'organisation de colloques, ce qui, au demeurant, est déjà important pour les enseignants chercheurs des deux établissements. Nous allons renforcer dans ce cadre d'échange la venue à Angers d'étudiants algériens en lettres et en lettres étrangères pour la préparation de masters et de doctorats. Nous nous donnons aussi les possibilités de codirection de thèses et l'échange d'enseignants et de conférenciers qui peuvent séjourner à Alger et à Angers. Nous pouvons par ailleurs, envisager d'organiser des colloques en Afrique du Sud maintenant que nous avons établi, grâce à ces deux rencontres, des rendez-vous à l'avenir.
Laurent Lepaludier, les relations universitaires nouées à l'occasion des deux colloques sur la littératures africaine, coorganisés en avril 2007 et présentement en avril 2009 par les universités d'Angers, d'Alger et de Blida, vont-elles se poursuivre ? Est-ce que ces établissements ont d'ores et déjà d'autres projets de recherche ?
Actuellement ces deux colloques ont permis déjà de prendre contact, ce qui nous intéresserait et c'est le but de notre mission, c'est de développer et de formaliser des accords, en particulier avec l'université d'Alger dont un des projets consiste à établir une convention générale entre les deux établissements afin d'arriver à un accord-cadre et à partir de là, établir des démarches précises d'échange d'étudiants, de visites d'enseignants, des projets de coopération entre des groupes sur des thématiques appropriées. Nous avons en particulier, un groupe de recherche en littérature anglophone qui s'appelle le CRILA qui travaille dans le domaine de la nouvelle. Nous pouvons également d'imaginer d'autres groupes de coopération pour d'autres types de recherches avec l'université d'Alger. Ce qui reste à connaître, ce sont précisément les projets à venir, même si nous n'avons pas besoin de tout définir dès maintenant, mais on peut au moins définir le cadre dans lequel s'inscrirait ce partenariat.
Est-ce que vous prévoyez d'associer d'autres universités françaises ?
Pour le moment non, mais c'est envisageable. Nous essayons d'affiner les relations avec Alger ainsi qu'avec l'université de Beni Melal au Maroc qui semble aussi intéressante dans la mesure où avec l'une et l'autre il y a des formations en traduction et nous avons un programme de master de traduction à Angers sur des problématiques qui sont assez voisines, en ce qui concerne la traduction de l'anglais au français. On pourrait, je crois, bénéficier de ces problématiques.
Mme Afifa Brerehi, quels résultats attendez-vous de ce partenariat qui semble d'ores et déjà s'inscrire dans la durée grâce à la réussite de ces deux premiers colloques ?
Oui, nous sommes à notre deuxième édition, et si les résultats se font sentir au fur et à mesure que l'on avance dans nos travaux, la finalité de ce partenariat du point de vue scientifique, donc des questions que l'on se pose sur les littératures africaines, c'est finalement une recherche de la refondation de la lecture des littératures africaines En d'autres termes, nous sommes à la recherche de nouveaux cadres de lecture pour précisément lire autrement les productions africaines, du Maghreb jusqu'à l'Afrique du Sud. La nécessité, à ce propos, se fait d'autant plus ressentir que la production littéraire n'est plus celle qui était avant les indépendances et après les indépendances. De plus, la différence est bien marquée selon les contextes socio-historiques. Par conséquent, cette production est radicalement différente.En proposant donc l'écriture nomade, nous faisons référence au nomadisme qui est un concept très chargé dans le sens où on peut l'interpréter différemment. Dans tous les cas, il s'agit d'appréhender ce concept différemment, soit donc comme la désignation d'une écriture libre. La question du nomadisme ne veut pas dire sortir du national. Le nomadisme s'inscrit à l'intérieur même du territoire national. Derrière cela, je me réfère aux écrits de Giles Deleuze par exemple pour qui le nomadisme est « une perpétuelle machine de guerre ». En d'autres termes, il faut à chaque fois réquisitionner ce qui se présente à nous pour ne pas tomber dans la fixité ou dans un processus de stéréotipisation. L'important donc est qu'on a le devoir de rester toujours en éveil avec une perception toujours nouvelle, et ce que l'on récuse aujourd'hui peut-être interrogé avec l'avers et le revers d'une question ce qui est éminemment socio-politique dans le fond.
Est-ce que ce nomadisme a pu dépasser les notions de métissage pour aller plus loin , mener des auteurs africains et autres dans l'espace de lecture des Algériens ?
Oui, bien sûr ! Le principe, c'est qu'il n'y a pas de frontières et quand je dis le nomadisme à l'intérieur…, disons que ce sera une théorie du « et » soit donc une accumulation. Et avec l'accumulation, il n'y a plus de restriction, c'est une ouverture totale. Quand on parle de nomadisme, on rejette tout ce qui est exclusif au profit de l'adjonction, donc on a d'ores et déjà dépassé les notions de métissage pour aller plus loin.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.