Jordanie: réouverture partielle du poste-frontière avec la Cisjordanie occupée    Ghaza: le bilan s'alourdit à 65.283 martyrs et 166.575 blessés    Nasri félicite Djamel Sedjati pour sa médaille d'argent au 800 m à Tokyo    Rentrée scolaire à l'Ouest du pays: près de 2,5 millions d'élèves rejoignent les bancs de l'école    Coup d'envoi de l'année scolaire 2025-2026 pour la catégorie des enfants aux besoins spécifiques    Création d'un comité central chargé du suivi de la réalisation des lignes minières Est et Ouest    L'Algérie, la Chine et la Russie au 3e soir du 13e Festival de danse contemporaine    Ouverture du 13e Festival international du Malouf: célébration vivante d'un patrimoine musical    Aït Messaoudene au chevet des victimes après une attaque de chien mortelle    Ali Badaoui en mission de reconnaissance en Chine    L'école algérienne demeure un pilier essentiel pour bâtir une société unie    Un partenariat entre l'AOHP et la fondation italienne Enrico Mattei pour améliorer la formation en dentisterie    L'Algérie dénonce un affront de plus qui entache la conscience de l'humanité    Rentrée scolaire: l'Etat engagé à assurer les fondements du développement cognitif pour une génération éveillée    inter-régions : La FAF prolonge le mercato estival jusqu'au 30 septembre    L'Algérien Yasser Triki termine 4e en finale    Le wali instruit les entreprises chargées de la réalisation au respect des délais    Face aux nouvelles mutations énergétiques régionales et mondiales    Le veto américain prolonge le génocide    Des abus graves contre les écolières    Développement notable et perspectives prometteuses pour la filière pomicole    Arrestation de deux individus en possession de 1.000 comprimés psychotropes à Ammi Moussa    Sayoud instruit d'accélérer la réalisation des projets du secteur des ressources en eau    Ligue 1 Mobilis (5e journée) L'OA et le MBR creusent l'écart et confirment leurs ambitions    Bendouda inspecte les travaux de réhabilitation et le projet de numérisation des manuscrits    La 20e édition a attiré un public nombreux    Imene Ayadi remporte le prix du meilleur court-métrage de fiction avec «Nya»    Belmehdi visite la commission d'audit et de vérification des recueils du Saint Coran    Attaf signe à New York l'accord relatif à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer    Athlétisme/Mondiaux-2025 : l'Algérien Djamel Sedjati remporte la médaille d'argent sur 800 m    Bouden reçu à Kuala Lumpur par le nouveau SG de l'AIPA    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.208 martyrs et 166.271 blessés    Exposition d'Osaka : poursuite des journées portes ouvertes sur la stratégie nationale de développement des énergies renouvelables et de l'hydrogène vert    L'Algérie rejoint officiellement l'AIPA en tant qu'unique membre observateur    Basket / Championnat arabe des clubs féminins/Finale : le GS Cosider décroche la médaille d'argent    Le président de la République préside une réunion du Haut Conseil de sécurité    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



CRIDISSH : Reflexions sur « la philosophie et la traduction »
Publié dans El Watan le 10 - 04 - 2010

En prévision d'un colloque international sous le titre générique « La philosophie et la traduction », prévu en novembre, une journée d'étude de préparation a été organisée mercredi au CRIDSSH.
Selon Mounir Bahadi, du laboratoire « La philosophie et son histoire », organisateur, cette journée représente un test nécessaire pour l'approfondissement de la problématique de la traduction et, en fonction de la teneur des débats, des enrichissements peuvent être apportés au contenu du colloque de novembre. La journée d'étude de mercredi est circonscrite à l'espace maghrébin avec la participation d'Abdeljalil Azadi (Maroc, université Abi Ayadh) et, cela, malgré l'absence de l'intervenant tunisien qui s'est excusé. Présidée par Abderrahmane Boukaf de l'université d'Alger, la séance matinale a été consacrée à l'histoire avec le passage en revue de la transmission du texte et des idées philosophiques grecques vers le Monde musulman puis vers l'Occident.
En se perdant dans les dédales de l'histoire, Ahmed Ranima de l'université de Chlef, n'a pas eu le temps d'aborder sa problématique (le texte philosophique arabe dans le latin) ; mais il a évoqué des repères intéressants sur les mécanismes qui ont abouti à la transmission de ce savoir en incluant les langues intermédiaires, assyriennes et perses pour la première phase et vernaculaires pour la seconde. Il situe les traductions des auteurs grecs vers le monde musulman (Andalousie, Maghreb, Perse, Arabie, etc.,) entre les 9ème et 11ème siècles. Mais l'autre aspect intéressant évoqué dans l'intervention reste les avantages du bilinguisme (ou multilinguisme). « Pour des raisons historiques, les Juifs, en Espagne, maïtrisaient aussi bien le latin que l'arabe et c'est pour cela qu'on a fait appel à eux pour traduire de l'arabe vers le latin », a-t-il indiqué. Sur les six intervenants dans cette journée d'étude, de l'université d'Oran, Souarit Benamer s'est intéressé à l'époque contemporaine en abordant la confrontation entre l'herméneutique de l'Allemand Hans-Gorg Gadamer et le concept de déconstruction chez Derrida pour qui le sens n'est jamais définitif ; d'où la complexité de la traduction.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.