SMSI à Genève: Zerrouki rencontre son homologue saoudien    Energie: l'Algérie participe aux travaux du 9e Séminaire international de l'OPEP    Hamlaoui: la femme sahraouie est la mémoire d'une résistance et l'identité d'un peuple qui n'oublie pas sa juste cause    Adhésion de l'Algérie au Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est: volonté de renforcer la coordination politique et le partenariat économique avec l'ASEAN    Le DGSN inaugure des structures opérationnelles de police à Sétif    Le documentaire historique, un outil important pour préserver la mémoire et dénoncer les crimes du colonialisme français en Algérie    Projet de loi sur la prévention et la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme : poursuite de l'adaptation de la législation nationale aux engagements internationaux de l'Algérie    Karaté Do : les championnats arabes du 20 au 22 août prochain en Jordanie    Mostaganem : mise en avant du rôle des médias numériques dans la défense de la cause sahraouie et la dénonciation de la propagande marocaine    La sélection algérienne de para-volley bat le Maroc et décroche la médaille de bronze au Championnat d'Afrique des Nations 2025    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie auprès du Népal    Le système juridique de la Commission de contrôle du financement de la campagne électorale, thème d'une conférence à Alger    Espagne: démantèlement d'un réseau international de trafic de drogue impliquant le Maroc    Canicule attendue à partir de jeudi sur quatre wilayas du Sud    Agression sioniste contre Ghaza: le bilan s'alourdit à 57.680 martyrs    Le MC Alger sacré champion à Oran    Championnat national scolaire des sports collectifs: "une véritable plateforme de découverte de jeunes talents"    El Nosra : mission accomplie ?    Produit de la faiblesse du taux de croissance de la sphère réelle et de la dérégulation de l'économie algérienne    La pêche illégale menace l'équilibre écologique maritime    Traque sans relâche contre les trafiquants de tabac !    Une hausse de près de 10% des cas de noyades mortelles    Seules sur les terrains, et peu de buts    Un poème babylonien ressurgit... grâce à l'Intelligence artificielle    Je suis ton avocat !    Ooredoo lance un concours cinématographique sous le thème « La Révolution Algérienne »    "Expo Osaka-2025": Arrivée de Nadir Larbaoui à Osaka pour superviser la journée nationale    "Expo Osaka-2025": le Premier ministre se rend au Japon pour superviser la journée nationale    La feuille d'autoroute de deux SS (Semmar et Sifaoui) du système sioniste    Des investissements massifs pour renforcer les réseaux d'électricité et de gaz    «Zéro tolérance pour la corruption»    Le Maroc impliqué dans le génocide    Le président de la République reçoit le directeur exécutif de la société italienne ENI    Confiance totale en nos capacités et en nos ressources    A peine installée, la commission d'enquête à pied d'œuvre    «L'Algérie, forte de ses institutions et de son peuple, ne se laissera pas intimider !»    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



La pièce Meursaults, d'après le roman de Kamel Daoud, a répondu à ses promesses au festival In d'Avignon
Adaptation de Meursault contre-enquête
Publié dans El Watan le 30 - 07 - 2015

Mission réussie pour Ahmed Benaïssa au festival d'Avignon. Il a incarné avec justesse le personnage de Haroun inventé par Kamel Daoud dans son roman à succès Meursault contre-enquête (éditions Barzakh Alger et Actes Sud France).
Le comédien et metteur en scène algérien a adopté les gestes et pénétré les pensées de celui qui serait, selon la création du romancier, le frère de Moussa, cet «arabe» anonyme tué dans le roman L'Etranger d'Albert Camus.
Daoud invente une identité à ce mort sans nom et met en scène son frère qui, des années après l'indépendance, revient voir sa mère et fait le point sur sa vie ratée et sur l'Algérie indépendante, mesurant son désarroi. L'intention de Kamel Daoud, en tentant cette improbable suite au roman du prix Nobel de littérature, était courageuse. Vouloir se mettre dans le sillage d'un des génies mondiaux du roman au XXe siècle, il fallait oser.
Le résultat positif de cette démarche est d'autant plus appréciable que l'adaptation scénique dépouillée mais puissante qu'en a fait Philippe Berling redonne toute la force à l'écriture de Daoud.
Dès lors, la comparaison avec Camus, même si elle paraissait hasardeuse, tient la route (lire notre édition du 20 juillet 2015). Devant une salle archicomble, pendant cinq représentations, Benaïssa a été possédé par Haroun. Il se l'est accaparé, seul avec sa mère - l'étonnante comédienne italienne Anna Andréotti - mutique pendant presque toutes les scènes.
Jusqu'à la fin où elle nous donne un magistral cours d'expression théâtrale en revivant puissamment le moment du contact difficile de Haroun, son fils, avec l'imam. Le transfert de cette scène du fils vers la mère, extérieure à la hargne de son enfant, était bienvenu.
A la veille de la première séance, Ahmed Benaïssa confiait à El Watan ne pas avoir lu le livre de Daoud lorsque le rôle lui a été proposé. «J'ai lu l'adaptation pour le théâtre, le texte m'a plu ; j'ai dit ok». Le comédien avait lu il y a très longtemps L'Etranger d'Albert Camus, dans les années 1960. Il était âgé alors de dix-huit ans. «Il m'avait marqué.
Ça m'a renvoyé à ma propre mère. Je ne savais rien de Camus à cette époque, sur la polémique autour de l'Arabe. J'avais seulement dans l'idée de lire d'autres choses de lui». Il se souvient aussi d'avoir ressenti un certain malaise lors de l'assassinat de l'Arabe par Meursault : «C'est dur d'arriver à ce passage. Cela m'avait touché de manière concrète.
Ce meurtre au bord de la mer ; le tueur qui sort le couteau ; Meursault aveuglé par l'éclair du soleil sur la lame du couteau… Moi, au moment de cette lecture, j'étais jeune, nous sortions de la guerre de libération, en lisant ce roman c'était évident que ça soulève quelque chose.
Ce qui est bien dans l'adaptation du roman de Daoud, c'est justement ce personnage de l'Arabe ressuscité par sa famille». Ahmed Benaïssa, même s'il a déjà joué en langue française au début de sa carrière à la fin des années 1960, en France notamment, est immergé dans l'Algérie et son travail depuis des années se fait essentiellement en arabe.
A peine si, plus ou moins, il n'aurait pas aimé jouer Meursaults en dialectal pour y glisser son âme. D'ailleurs, il n'a pas pu s'empêcher à deux reprises au moins de s'exprimer en langue algérienne, l'intensité des sentiments de Haroun pouvant difficilement s'extérioriser en français à ces moments particuliers : «J'ai mis un peu de sel», dit-il simplement. «Quand j'avais monté Nedjma de Kateb comme metteur en scène, je voyais une langue algérienne sous le couvert de la langue française.
Daoud, j'ai vu qu'il était aussi imprégné d'oralité». Maintenant, avoue-t-il enfin, «je vais lire le roman. Dans cette histoire, je vois le dépassement, la critique de la bêtise humaine». Benaïssa n'en a d'ailleurs pas fini puisque la pièce va entamer plusieurs séances un peu partout en France et en Algérie, avec l'Institut français.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.