Sortie de promotions de l'Académie militaire de Cherchell    Opportunités et défis    Ooredoo accompagne la cérémonie de sortie de promotion    La communication au sein de l'association    La CPI redouble d'efforts    «Nous sommes sur le bon chemin»    L'Algérie à un point de la qualification    Ligue de Diamant/Etape de Monaco (800 m): Sedjati troisième, Moula sixième    Les dattes primeurs entre abondance de l'offre et chute des prix    Le rôle du documentaire historique dans la dénonciation des crimes coloniaux souligné    Mosquée Essayida, la dame mystère    Sahara occidental: décès de la conseillère à la présidence de la République Khadidja Hamdi    Karaté / Championnat National : Participation record de 627 athlètes à la Coupole du complexe olympique (Alger)    Handball /Jeux africains scolaires 2025 : les sélections nationales U16 (filles) et U17 (garçons) engagées dans la compétition    Le Danemark refuse de soutenir un projet d'énergie renouvelable au Sahara occidental occupé    Formation professionnelle: publication d'une note encadrant la rentrée d'octobre 2025    Immatriculation des véhicules importés de "moins de 3 ans": calendrier spécial pour la réception des dossiers    Algérie-Tunisie: un stage de formation conjoint en plongée entre les services de la Protection civile des deux pays    24e édition du SITEV: une opportunité pour promouvoir la destination touristique Algérie    L'Algérie insiste sur la justice et la reddition de comptes en vue d'une résolution globale du conflit au Soudan    Le moudjahid Mohamed Lahouas inhumé à Oran    Expo Osaka 2025: le Premier ministre visite les pavillons de plusieurs pays frères et amis    AAPI: publication de 75 assiettes foncières destinées à l'investissement dans la nouvelle ville de Boughezoul    L'Algérie et la Tunisie se neutralisent (0-0)    Ouverture des travaux de la 47e session du Conseil exécutif de l'UA à Malabo    Installation du comité scientifique du Musée national de la civilisation islamique    Ouverture des inscriptions en vue de participer à la deuxième édition du Salon national du livre pour enfants    Mémoire nationale: le ministère des Moudjahidine lance sa plateforme numérique "Geoheritage" dédiée aux sites historiques    Décès de l'ancien ministre péruvien des Relations extérieures Garcia Belaunde: Chaib signe le registre de condoléances à l'ambassade du Pérou    Académie militaire de Cherchell: le président de la République préside la cérémonie annuelle de sortie de promotions    Israël est totalement incapable de survivre seul !    Le Général d'Armée Saïd Chanegriha en visite à l'Académie militaire de Cherchell    Traque sans relâche contre les trafiquants de tabac !    Une hausse de près de 10% des cas de noyades mortelles    Confiance totale en nos capacités et en nos ressources    A peine installée, la commission d'enquête à pied d'œuvre    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Hommage à Malek Alloula, le poète
Entretien avec Malek Alloula. (EXTRAIT)
Publié dans El Watan le 19 - 02 - 2016

Un an après son décès le 17 février 2015 à Berlin, les éditions Barzakh et le centre diocésain des Glycines organisent, demain à 15h, un hommage à l'écrivain et poète Malek Alloula. Engagé, sensible et exigeant, le poète laisse une œuvre remarquable.
- Pensez-vous qu'on naît poète ou qu'on le devient ?
On doit d'une certaine manière naître poète, c'est-à-dire, dans mon esprit, avec cette capacité illimitée de s'étonner du monde et de lui sourire. Il y a là comme une sorte de disposition innée. Les enfants s'étonnent parce que tout leur arrive pour la première fois. Ils ne savent pas encore que les choses se répéteront. Quand ils l'apprennent, ils s'étonnent moins et la majorité d'entre eux ne s'étonneront plus du tout.
Ma formule, à laquelle il ne faut pas attacher plus d'importance que cela, se résumerait ainsi : on naît poète pour le redevenir. Il faut, désormais, de manière consciente, déterminée, comme l'écrivait Arthur Rimbaud, tenter de «retrouver la clé du festin ancien».
- Dans votre recueil de nouvelles Le Cri de Tarzan, vous parlez de «la langue fantôme» : de quoi s'agit-il ?
Aussi loin que je remonte dans mes souvenirs, je me revois déjà aux prises avec le langage, je veux parler de ma langue vernaculaire, cet arabe dialectal oranais, corporellement assimilé, fait corps, devenu corps. Cette langue unique, dans laquelle je naquis et qui eut tout le temps d'infuser en moi, d'étaler ses ramifications, d'irriguer pour ainsi dire mon imaginaire, de prédéterminer mes structures langagières et de me faire accéder aux formes narratives de l'échange social – et tout cela dès les premiers pas, qu'ils soient ceux que hasarde le petit être vertical, encore instable sur ses bases, devant lequel s'ouvre l'espace où il s'élance plein de frayeur et de courage, ou ceux de l'apprentissage du langage succédant à l'émission des borborygmes et gazouillis enfantins –, je puis affirmer n'avoir jamais cessé de m'y vautrer, d'en jouir, d'en faire jouer les sons et les sens, d'en savourer la beauté, la drôlerie et l'espièglerie, de m'émerveiller de ses raccourcis, de ses images, de ses sons et de sa musique.
En fait, je n'ai jamais cessé de l'aimer, de l'aimer encore, encore toujours d'y revenir sans cesse, quotidiennement, comme à un point fixe, tout simplement parce que je n'ai pas d'autre langue réelle ; d'autre langue qui m'ancre quelque part, même si ce quelque part est ailleurs et surtout s'il est ailleurs. C'est elle, ma langue fantôme, celle qui me hante, me parcourt, tel un spectre familier, une vieille bâtisse non désaffectée. J'en suis habité sans jouir d'aucun confort.
Ce rapport intime instauré entre elle et moi n'entraîne pas, cela va de soi, la moindre once de nostalgie puisque, étant constamment présente, active, vivace, elle ne peut me manquer, me faire défaut ou se dérober. Au contraire, je la fête, j'en fais, comme on dit à présent, une fierté, de celles qui font défiler.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.