« Abdelmadjid Tebboune n'a pas accordé d'entretien à des journaux français »    Déjouer toutes les machinations et conspirations contre l'Algérie    Campagne de sensibilisation autour des menaces sur les récoltes de la tomate industrielle    Un nouvel élan aux efforts de développement équitable et intégré    Les MAE de plusieurs pays arabes et musulmans condamnent    Ambiance maussade en Israël où la guerre des ombres devient l'apocalypse publique    Les dernières sueurs de la saison    La finale WAT – MCA décalée à mercredi    Ligue 1 Mobilis: le leader tient bon à Chlef, CRB nouveau dauphin    Au cœur des Hauts Plateaux de l'Atlas saharien, Aflou offre bien plus qu'un paysage rude et majestueux    Formation professionnelle: vers l'intégration de 40 nouvelles spécialités dans le domaine numérique dès la rentrée prochaine    Conseil de sécurité: une paix durable en Syrie passe par un processus politique sincère et inclusif mené par les Syriens    Chaib reçoit le SG du Haut-commissariat à l'amazighité    Les amendements contenus dans le projet de loi de l'exploitation des plages visent à améliorer la qualité des services    La présidente de l'ONSC reçoit la Secrétaire générale de l'Union nationale des femmes sahraouies    Para-athlétisme/GP de Tunis: 11 médailles pour l'Algérie, dont 4 en or et un record mondial signé Berrahal    Hydrocarbures: annonce des résultats préliminaires de l'appel à concurrence Algeria Bid Round 2024    AAPI : le groupe pharmaceutique jordanien Hikma discute de ses projets en Algérie    Le président de la République reçoit l'ambassadeur du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Algérie    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie au Koweït    Accidents de la route : 50 morts et 1836 blessés en une semaine    Ouverture à Alger de l'exposition collective "Héritiers de la lumière"    Relizane : le Moudjahid Abed Salmi inhumé à Mazouna    Palestine occupée : plus de 16000 étudiants tombés en martyrs depuis le 7 octobre 2023    Commerce extérieur : le ministère appelle les sociétés d'importation à fournir une liste de documents avant le 31 juillet    Ghaza: l'UNRWA met en garde contre l'arrêt complet des opérations humanitaires    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    La télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    Quels impacts le classement du GAFI (Groupe d'action financière) sur la liste grise et noire dans la lutte contre la corruption ?    La première journée des épreuves marquée par une bonne organisation dans les wilayas de l'Est du pays    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    Foot/CAN féminine 2024 (décalée à 2025) : début du stage des Algériennes à Oran    Ghaghaa, la fontaine oubliée... ou l'art d'assoiffer la mémoire    C'est parti !    Les lauréats de l'édition 2025 couronnés    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Rencontre avec Samira Bensouda, coordinatrice générale du film «Aïssat Idir» : «De grands moyens pour accrocher les publics»
Publié dans Horizons le 19 - 01 - 2010

Photo : Slimene SA. A l'occasion de la cérémonie annuelle de remise du trophée décerné par l'association des chefs d'entreprise femme (SEVE), le feuilleton sur le Chahid Aïssat Idir a été projeté dernièrement en exclusivité au cours de cette rencontre.
Dans cette super - production, la trame de l'histoire tourne autour de l'épopée glorieuse du parcours militant d'Aïssat Idir, fondateur de l'union générale des travailleurs algériens (UGTA). Dans cette projection, un choix d'images concentré a été réalisé pour résumer en une heure les 15 épisodes de 52 minutes de ce feuilleton. La réalisatrice a bien voulu répondre à nos questions relatives au tournage de ce film. Samira Bensouda Hadj Djilani a fait une formation en sciences politiques. Elle a occupé plusieurs postes dans diverses institutions. Samira Bensouda s'intéresse au 7 art, actuellement elle est à l'étape de la recherche. Elle est également écrivaine et polyglotte, elle a publié des ouvrages en français et en espagnol «Algérie, un monde à découvrir», «La liberté et la sécurité dans le monde arabe».
Vous avez été récompensée dernièrement par l'association des chefs d'entreprise femmes (SEVE), dans quelle mesure cette distinction justifie les performances de votre entreprise ?
Je suis heureuse de cette distinction. Cette association a pour tradition annuelle de récompenser les femmes chefs d'entreprise, selon certains critères et indicateurs économiques notamment.
Pourquoi le choix de «Aïssat Idir» comme thème de votre film alors qu'il existe d'autres héros de la révolution à l'instar de Larbi Ben M'hidi, Didouche Mourad ou encore Amirouche qui n'ont pas encore fait l'objet d'un film ?
Les héros de la guerre de libération nationale sont nombreux. Aïssat Idir a participé comme beaucoup d'autres révolutionnaires à cette guerre de libération. C'est un choix délibéré, Rachid Soufi m'a soumis un scenario. Après une lecture approfondie, on a décidé de le réécrire. Dans ce documentaire, on a voulu rapporter fidèlement les faits. On a d'ailleurs fait témoigner l'entourage et les membres de la famille du Chahid à l'exemple de son fils Ahmed.
Pourquoi une super production comprenant 15 parties de 52 minutes chacune ?
Si on doit dresser une biographie d'un personnage historique, il faut mettre le paquet. Je ne vous cache pas que 15 épisodes sont insuffisants pour tout relater. On avait pensé au début à réaliser un film, mais ce n'était pas possible. Je tiens à préciser, cependant, que les extraits projetés à l'hôtel El Aurassi n'étaient que quelques séquences de ce feuilleton.
Votre film est un superlatif de moyens : un nombre considérable d'acteurs, des moyens matériels très importants ainsi qu'une réalisation ponctuée par une technologie de dernière génération, parlez- nous de ce choix ...
Pour réaliser un film historique, côté image, il faut de grands moyens. Certes, on pouvait réaliser ce produit en noir et blanc mais mon ambition est d'exporter ce film à l'étranger, le faire découvrir à plusieurs publics. J'ai d'ailleurs loué sciemment l'équipement moderne (haute-définition) d'Espagne pour réaliser ce film. Pour moi, si on veut atteindre la cime des honneurs, on doit indubitablement s'y adapter.
Le tournage a eu lieu dans plusieurs régions, Bordj Bou Arreridj, Tipaza et Alger, pourquoi ces wilayas et pas d'autres ? Pour le repérage des lieux de tournage qui a duré 16 semaines, on a sillonné toutes les régions du territoire national. Il fallait dénicher d'anciennes habitations qui ont existé durant les années 20, afin de reconstituer les faits. Ce n'était pas une tâche aisée pour nous, car nous étions contraints de construire des villages. Pari relevé, car nous avons réalisé quatre villages. Je remercie au passage tous ceux qui nous ont facilité le travail (autorités locales, wilayas,…).
On aimerait savoir pourquoi vous avez choisi dans votre film la langue arabe classique, ne pensez- vous pas nuire à une bonne compréhension du film par les masses populaires ?
Nous sommes un pays arabe. Je ne comprends pas cette fausse problématique, car notre public est arabophone. La preuve, il raffole des feuilletons turcs et mexicains dont le langage n'est autre que l'arabe classique. Je dois préciser que le scénario de ce film a été écrit en français et a été traduit en arabe dialectal, mais après une longue réflexion, nous avons décidé de le traduire en langue arabe classique. Le but de cette démarche est d'intéresser tout les publics du monde, transmettre notre histoire, participer aux festivals. Je tiens à informer que ce feuilleton sera doublé en tamazight, français et en anglais.
Quelle sera la programmation future de ce film ?
Je suis actuellement en contact avec la direction générale de la télévision algérienne, aucune date n'est encore fixée pour la programmation de ce film. J'ai même été félicitée par la commission de visionnage.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.