Rebiga participe à la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de libération du Sud Vietnam    Groupe GEAT de Batna: mémorandums d'entente entre "Sonelgaz" et "General Electric Vernova" pour l'exportation vers de nouveaux marchés    Agressions sionistes contre Ghaza: le bilan s'élève à plus de 52.400 martyrs et 118.014 blessés    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    L'Algérie franchit le cap des 2 millions d'abonnés FTTH et lance le Wi-Fi 7    Le projet de loi présenté à l'APN    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    Le championnat national de football se met à jour    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    Présentation à Alger des projets associatifs    Journées portes ouvertes sur les écoles et les instituts supérieurs dédiés à la Culture et à l'Art    Hommage à Alger à Kaddour M'Hamsadji, doyen des écrivains algériens    In Salah: 10 morts et 9 blessés dans un accident de la route au sud de la wilaya    Le président de la République reçoit une invitation de son homologue irakien pour assister au Sommet arabe à Baghdad    Gymnastique/Coupe du Monde-2025: Kaylia Nemour brille une nouvelle fois, avec deux médailles d'or et une d'argent en Egypte    France : le parti LFI exige le départ du ministre Bruno Retailleau    Hadj 1446/2025 : Belmehdi appelle à intensifier les efforts pour une saison réussie    Changer l'approche de la gestion des structures des jeunes pour les rendre plus attractives    Décès de l'ancien journaliste à l'APS Djamel Boudaa: le ministre de la Communication présente ses condoléances    Merad salue les efforts des services de la Protection civile    Ligue 1 Mobilis/USMA-ASO: les "Rouge et Noir" sommés de réagir    CHAN2025/Algérie-Gambie: les Verts poursuivent leur stage à Sidi Moussa    CIJ: poursuite des audiences sur les obligations humanitaires de l'entité sioniste en Palestine occupée    Patriotisme et professionnalisme    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Le CS Constantine ne peut s'en vouloir qu'à lui-même    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Présentation à Alger des projets associatifs subventionnés par le ministère de la Culture et des Arts    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Parutions - Les mots, les maux d'Abderahmane Amalou en braille : Humain, trop humain
Publié dans Horizons le 08 - 03 - 2010

Après avoir publié l'année dernière, son recueil «Les mots, Les maux» accueilli avec enthousiasme par la critique, Abderrahmane Amalaou, ce poète atypique revient cette fois, en portant sa prose au profit des non-voyants. Dans un paysage éditorial qui se respecte, où l'intérêt des lecteurs, de toutes les tranches de lecteurs, se passe de toute autre considération, l'édition d'un ouvrage de littérature au profit des non voyants est devenue, au fil du temps, pour les maisons d'édition une tâche des plus simples. Chez nous par contre, au lieu de joindre les actes aux interminables discours pompeux qu'elles nous serinent, les maisons d'éditions algériennes, notamment celles portés sur la création, littéraire dont le seul intérêt est de chercher les moyens- tous les moyens pour arracher leur part du gâteau du ministère de la Culture- ne semblent, le moins du monde, concernées par cette frange sociale, laissée pour compte.
Pourtant, c'est dans cet environnement on ne peut plus hostile que le poète Abderahmane Amalou décide, lui, de mener son combat pour ces lecteurs bien particuliers. Après avoir publié l'année dernière, son recueil ‘'Les mots, Les maux'' (traduit déjà en anglais, en tamazight et accompagné d'une étude en forme de brochure) que la critique avait accueilli avec enthousiasme, et après la sortie du même recueil en CD, sous forme musical, revoilà, aujourd'hui, ce poète atypique portant sa prose à la communauté des non-voyants, au nom d'un humanisme qu'il porte à bout de bras. Chose promise, chose faite. Le recueil vient d'être publié en braille par l'Office national des publications scolaires (Onps). Quelques 2000 exemplaires ont été jusqu'ici gratuitement distribués notamment au niveau de l'école des non-voyants d'El Achour. D'autres organismes sont visés par l'auteur qui espère toucher le maximum de lecteurs en comptant sur l'implication du mouvement associatif.
Quelques associations à Tizi Ouzou ou à Biskra sont déjà à pieds d'œuvre. Ne s'arrêtant pas en si bon chemin, le poète pense déjà à la publication en braille mais cette fois ci en langue…arabe. Rien que ça. Histoire de joindre l'utile à l'agréable, le recueil est accompagné d'un CD dont la couverture a été écrite également en braille est offert tout aussi gratuitement.
«Je tiens à travers ce modeste travail, de permettre à nos amis non-voyants d'intégrer le monde littéraire » explique l'auteur en annonçant la traduction très prochaine du recueil en arabe, en espagnol et en italien.
La publication de cet ouvrage et l'intérêt qu'il porte pour les non voyants lui a valu une large couverture médiatique (presse, radio, TV, Internet) mais aussi et surtout un reportage sur la chaîne arabe de MBC.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.