Prévention et lutte contre le cancer: mettre en place une stratégie nationale    « Votre partenaire de confiance pour des études à l'étranger »    Une impérieuse nécessité ou un luxe de confort ?    « Le recours aux produits bio-thérapeutiques similaires améliore l'accès au médicament »    L'appel d'Antonio Guterres    2e tour des éliminatoires du CHAN 2024    «Tout faire pour nous qualifier à la phase finale»    L'intérêt national, avant tout    Hommage au doyen Kaddour M'Hamsadji    38e Congrès de l'UIPA: les participants appellent à des décisions audacieuses pour relever les défis auxquels la nation arabe est confrontée    Foot /Coupe d'Algérie (U19-garçons) : le CRB renverse le MCA et arrache le trophée    Hadj 1446H : départ du premier groupe de pèlerins samedi prochain    Déclarations attentatoires aux symboles et aux constantes de la nation: le dénommé Belghit Mohamed Amine placé en détention provisoire    "Les massacres français du 8 mai 1945 : mémoire nationale et positions internationales", thème d'un colloque international mercredi et jeudi à l'Université de Guelma    Opep+: l'Algérie et sept autres pays annoncent une nouvelle augmentation de leur production pétrolière à partir de juin    L'Algérie est une et unie, son identité nationale n'est pas une matière à surenchère    ADE : signature de cinq conventions pour la modernisation des services d'eau    Le président de la République accorde un intérêt majeur à la presse nationale et aux métiers de l'information et de la communication    Le Commandement des Forces navales organise des portes ouvertes sur le Service national des Garde-Côtes    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'alourdit à 52.495 martyrs    1ers Jeux scolaires Africains 2025 : réunion des chefs de mission les 19 et 20 mai à Alger (CASOL)    L'ONU appelle l'entité sioniste à cesser "immédiatement" ses attaques contre la Syrie    Batimatec: tenue de la 27e édition du 4 au 8 mai à Alger    Accidents de la route: 12 morts et 516 blessés en 48 heures    Recueillement à la mémoire des martyrs de l'attentat terroriste du 2 mai 1962 au port d'Alger    CHAN 2024: la sélection algérienne A' à pied d'œuvre à Banjul    Poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    Le projet de loi présenté à l'APN    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Présentation à Alger des projets associatifs    Patriotisme et professionnalisme    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Les pièces sont souvent des adaptations
Théâtre : y a-t-il une crise de texte ?
Publié dans Info Soir le 10 - 07 - 2010

Questionnement n On a constaté lors des différentes représentations, dans le cadre de la 5e édition du festival national du théâtre professionnel (du 24 mai au 7 juin), que la plupart des pièces proposées au public, en in, étaient des adaptations.
Bouzian Ben Achour, journaliste et critique d'art dramatique, estime que «la crise de texte» est un argument injustifié. «Je ne suis pas du tout d'accord avec ceux qui disent qu'il y a une crise de texte, ceux qui soutiennent cet argument le font, soit parce qu'ils ne connaissent pas le théâtre, soit parcequ'ils ont une attitude peu bienveillante à son égard.»
Il estime que le texte est là, il existe. «On peut le trouver ici, on peut le traduire, on peut l'adapter d'autant plus qu'avec l'outil de l'Internet, il suffit juste de cliquer pour que l'on ait tous les textes que l'on veut. C'est, peut-être, pour certains, le manque de volonté qui fait qu'ils disent qu'il y a effectivement crise de texte.» Toutefois, Bouzian Ben Achour déplore que la plupart des metteurs en scène ne reprennent pas des textes du répertoire national. «il faut le faire avec un nouveau regard, de nouvelles sensibilités, avec de nouvelles appropriations des travaux des aînés», recommande-t-il. Même constat pour le critique et dramaturge marocain Abdelkrim Berchid qui, suivant de près le théâtre algérien, regrette que les metteurs en scène ne travaillent pas sur des textes locaux. «j'ai pu constater que les pièces présentées sont des adaptations de textes d'auteurs étrangers. Il aurait été préférable de travailler sur des textes écrits par des auteurs algériens, des textes authentiques, proches du vécu algérien.» Abdelkrim Berchid estime qu'il y a dans le répertoire algérien de bons textes auxquels les metteurs en scène devraient se consacrer avec autant d'imagination que de sensibilité.
«Tous ces textes – en faisant référence à Kateb Yacine, Rachid Boudjedra, Tahar Ouatar ou encore Ouassini Laâredj – ne méritent-ils pas d'être adaptés ?», s'interroge-t-il.
Par ailleurs, M. Berchid pense que si des metteurs en scène hésitent à adapter des textes authentiquement algériens, c'est seulement que nombre de ces textes traitent d'une actualité délicate, parfois brûlante, très sensible qui risquerait de froisser ou de déranger quelques susceptibilités.
En outre, Abdelkrim Berchid, pour qui «l'adaptation est une création, une réécriture du texte initial», souhaite que «les metteurs en scène algériens s'engagent à encourager les auteurs locaux. Il est préférable pour le théâtre algérien de favoriser l'écriture, et ce, à travers des ateliers de formation, cela ne peut que donner des textes authentiques, proches des préoccupations quotidiennes de la société algérienne, des textes écrits dans un langage proche du public.»
Il estime d'ailleurs nécessaire de rétablir le lien entre metteur en scène, poète ou romancier : «il n'y a pas, en fait, une crise de texte, mais simplement une crise de lien et de continuité entre les metteurs en scène, les poètes et les romanciers.»


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.