Décès du moudjahid Mohamed Laïd Kobbi    Palestine : appel à former un comité international sur les violations sionistes contre les prisonniers    CRA: plus de 152.000 colis alimentaires distribués durant le mois de Ramadhan    Ghardaïa : Mustapha Ramdane homme de lettre et réformateur apprécié dans la vallée du M'zab    Journée du savoir : la bibliothèque de cheikh Abdelhamid Benbadis remise à titre wakf à "Djamaâ El-Djazaïr"    Signature d'une convention de partenariat entre l'AGIRE et la SEAAL    La stratégie adoptée en matière de formation de l'ANP saluée    Agression sioniste contre Ghaza : 10.000 femmes mortes en martyres depuis le 7 octobre    Affaires religieuses: les structures du secteur garant de la référence religieuse nationale    Magramane reçoit le Secrétaire d'Etat au ministère des A.E de la République de Serbie    Electricité: le projet d'interconnexion du Sud avec le réseau national coûtera 200 milliards DA    Coupe d'Algérie (demi-finales) : tirage au sort mercredi au siège de l'EPTV    Accidents de la circulation: 47 morts et 2017 blessés en une semaine    Tenue à Alger de la 1ere session du Conseil consultatif de l'IATF    Super Coupe d'Afrique de handball (demi finale hommes) : le Ahly d'Egypte remporte le match contre le BM (Congo) 38-21 et se qualifie en finale    Festival du film méditerranéen: 70 nouveaux films en compétition    Quels sont les déterminants et perspectives des cours des hydrocarbures ?    «L'AAPI offre plus de 400 assiettes foncières aux investisseurs»    «Je ne suis pas un héros, je ne suis personne»    Cyclisme : Le Tour d'Algérie 2024 en dix étapes    Championnat d'Afrique de volley    Le correspondant de presse Abdallah Benguenab n'est plus    Rendre nos lois plus claires    Le gouverneur de la Banque d'Algérie prend part aux réunions de printemps à Washington    Début lundi de l'opération de réservation des billets pour les hadjis voyageant avec l'ONPO    Démantèlement de deux réseaux d'émigration clandestine et arrestation de 16 individus    Des travaux d'entretien essentiels engagés dans les quartiers résidentiels    L'Iran a ouvert une nouvelle page de l'histoire en « donnant une leçon » à l'entité sioniste    L'Iran n'a ciblé que des sites militaires israéliens dans le cadre d'une opération « limitée »    Riposte iranienne contre l'entité sioniste : La mission russe auprès de l'ONU relève la «cécité sélective» de l'Occident    L'Algérie célèbre la Journée du Savoir sur fond de réformes profondes    En littérature, les plus grands amuseurs oublient de s'amuser    Volley/ Championnat d'Afrique des clubs : l'ASV Blida domine le Club Espoir de la RD Congo (3-0)    Le président de la République reçoit le vice-ministre russe des Affaires étrangères    Les 101 mots du matériau    Félicitations pour l'Aïd Al-Fitr 1445 2024        Le Président Tebboune va-t-il briguer un second mandat ?    L'ORDRE INTERNATIONAL OU CE MECANISME DE DOMINATION PERVERSE DES PEUPLES ?    L'imagination au pouvoir.    Le diktat des autodidactes    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Coupe d'afrique des nations - Equipe Nationale : L'Angola en ligne de mire    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    Pôle urbain Ahmed Zabana: Ouverture prochaine d'une classe pour enfants trisomiques    El Tarf: Des agriculteurs demandent l'aménagement de pistes    Ils revendiquent la régularisation de la Pension complémentaire de retraite: Sit-in des mutualistes de la Sonatrach devant le siège Aval    L'évanescence de la paix    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



7ème art : L'adaptation de la littérature en débat
Publié dans Info Soir le 06 - 06 - 2017

Constat - Quel rapport y a-t-il entre la littérature et le cinéma ? Telle était la question soulevée lors d'une rencontre à la librairie de l'ANEP Chaïb-Dzaïr.
La conférence avait pour thème : «Littérature et adaptation cinématographique». Et de l'avis des professionnels, à l'instar du réalisateur Ahmed Rachedi et du romancier Mohamed Maârfia, cette question – l'œuvre littéraire et son adaptation au grand écran – continue à se poser aujourd'hui.
«L'adaptation cinématographique des œuvres littéraires demeure problématique», a-t-on estimé. Car elle est considérée par certain comme «vol ou détournement d'œuvre». On estime toutefois que «c'est un lien de rencontres parfois conflictuelles mais souvent fécondes entre cinéma et littérature».
Cependant, tous sont unanimes à dire que «le cinéma réinvente les œuvres littéraires», et que «ces deux univers se nourrissent l'un l'autre».
Les deux conférenciers, Ahmed Rachedi et Mohamed Maârfia, ont expliqué que la littérature et le cinéma sont deux genres qui sont considérés comme «un couple un peu particulier», car il y a des fois une trahison et une infidélité entre le cinéma et la littérature écrite. On estime que le rôle du scénariste est de veiller sur le respect de l'œuvre littéraire en la transposant au grand écran. «Le scénariste doit garder le même esprit du texte originel et sans le trahir», a-t-on noté. Mais peut-on en être fidèle ? Si certains scénaristes estiment qu'il faut fidèlement porter l'œuvre littéraire à l'écran, d'autres en revanches disent qu'il faut librement adapter cette dernière.
D'où d'ailleurs les rapports particuliers entre la littérature et le cinéma, rapports relevant de la querelle et du malentendu. Lors d'un colloque consacré à Mouloud Mammeri (il avait pour thème : «L'oeuvre mammérienne revisitée à l'aune du 7e Art »),qui a eu lieu au mois de mai à Oran dans le cadre de la célébration du centenaire de la naissance de cet auteur, Mohamed Bensalah, cinéaste et enseignant à la faculté des langues étrangères de l'Université Oran 2, avait souligné : «On demande au film d'être scrupuleusement fidèle à l'œuvre dont il s'inspire, alors que le passage d'un langage à l'autre s'accompagne nécessairement d'une transformation, fruit de la rencontre profonde de deux créateurs».
Il avait rappelé, dans ce sens, que Mouloud Mammeri, interrogé à propos de son roman «L'Opium et le bâton», adapté à l'écran par Ahmed Rachedi, disait : «Je n'attends pas une translation fidèle, les choses ne pouvant se dire que différemment au cinéma. Rachedi a suivi très fidèlement le roman», indiquant par là que «le roman et le film sont deux langages différents».
Mohamed Bensalah avait, en outre, estimé : Un texte porté à l'écran cesse d'appartenir à la littérature, car les mots performés par un acteur entrent en relation avec les autres composantes du langage filmique (décor, cadrage, le découpage...).»
Concernant l'adaptation des textes littéraires algériens au cinéma, Mohamed Bensalah a indiqué qu'elle est rare.«El Hariq», feuilleton télévisé de Mustapha Badie, adapté à partir de la trilogie de Mohamed Dib, «Le Vent du sud» de Benhadouga, adapté par Slim Riad, «L'Opium et le Bâton » et «La Colline oubliée» de Mammeri, adaptés à l'écran respectivement par Ahmed Rachedi et Abderrahmane Bouguermouh et «Morituri» et «Ce que doit le jour à la nuit» d'Yasmina Khadra, portés à l'écran par Touita Okacha et Alexandre Arkadi, constituent des exceptions, selon Mohamed Bensalah qui avait déclaré qu'«il est temps de faire table rase des clichés tenaces concernant les rapports entre la littérature et le cinéma et d'abolir les frontières entre les arts».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.