M. Haidawi souligne l'importance que l'Etat accorde à la catégorie des jeunes    La cueillette des olives bat son plein    Le discours de haine du sioniste H. Meyer face à l'enjeu du futur Etat palestinien    Le gouvernement Lecornu II sous la menace d'une motion de censure    Classement des clubs professionnels de cyclisme : «Madar Pro Team» sacré champion d'Afrique    Les Verts s'offrent un 5e Mondial !    Ces bus de l'horreur !    Un réseau de vol de voitures démantelé    300 millions de dinars pour la réhabilitation des résidences universitaires    Une peinture pharaonique disparait    Activités éclectiques au programme    De Deir Yacine à Ghaza    83 prisonniers palestiniens de la prison d'Ofer libérés par l'entité sioniste dans le cadre de la 1ère phase de l'accord de cessez-le-feu    Malgré un important déficit budgétaire, un montant important de transferts sociaux pour garantir la cohésion sociale    Un Palestino-Américain issu d'une famille de réfugiés palestiniens, remporte le prix Nobel de chimie 2025    «Adapter l'arsenal juridique à la nouvelle trajectoire de l'économie nationale»    Belaïli et Bounedjah forfaits face à l'Ouganda    «Le secteur de la justice s'emploie à préserver les acquis»    Début catastrophique pour la billetterie de la CAN 2025    Algérie : le message fort de Djamel Belmadi aux supporters des Verts    L'Algérie convoque des talents évoluant en Europe pour la Coupe Arabe 2025    Festival international du Malouf: fusion musicale syrienne et russe à la 4e soirée    Adhésion de l'Algérie à l'AIPA en tant que membre observateur unique: le Parlement arabe félicite l'APN    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    APN : la Commission de la santé à l'écoute des préoccupations des associations et parents des "Enfants de la lune"    Réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



7ème art : L'adaptation de la littérature en débat
Publié dans Info Soir le 06 - 06 - 2017

Constat - Quel rapport y a-t-il entre la littérature et le cinéma ? Telle était la question soulevée lors d'une rencontre à la librairie de l'ANEP Chaïb-Dzaïr.
La conférence avait pour thème : «Littérature et adaptation cinématographique». Et de l'avis des professionnels, à l'instar du réalisateur Ahmed Rachedi et du romancier Mohamed Maârfia, cette question – l'œuvre littéraire et son adaptation au grand écran – continue à se poser aujourd'hui.
«L'adaptation cinématographique des œuvres littéraires demeure problématique», a-t-on estimé. Car elle est considérée par certain comme «vol ou détournement d'œuvre». On estime toutefois que «c'est un lien de rencontres parfois conflictuelles mais souvent fécondes entre cinéma et littérature».
Cependant, tous sont unanimes à dire que «le cinéma réinvente les œuvres littéraires», et que «ces deux univers se nourrissent l'un l'autre».
Les deux conférenciers, Ahmed Rachedi et Mohamed Maârfia, ont expliqué que la littérature et le cinéma sont deux genres qui sont considérés comme «un couple un peu particulier», car il y a des fois une trahison et une infidélité entre le cinéma et la littérature écrite. On estime que le rôle du scénariste est de veiller sur le respect de l'œuvre littéraire en la transposant au grand écran. «Le scénariste doit garder le même esprit du texte originel et sans le trahir», a-t-on noté. Mais peut-on en être fidèle ? Si certains scénaristes estiment qu'il faut fidèlement porter l'œuvre littéraire à l'écran, d'autres en revanches disent qu'il faut librement adapter cette dernière.
D'où d'ailleurs les rapports particuliers entre la littérature et le cinéma, rapports relevant de la querelle et du malentendu. Lors d'un colloque consacré à Mouloud Mammeri (il avait pour thème : «L'oeuvre mammérienne revisitée à l'aune du 7e Art »),qui a eu lieu au mois de mai à Oran dans le cadre de la célébration du centenaire de la naissance de cet auteur, Mohamed Bensalah, cinéaste et enseignant à la faculté des langues étrangères de l'Université Oran 2, avait souligné : «On demande au film d'être scrupuleusement fidèle à l'œuvre dont il s'inspire, alors que le passage d'un langage à l'autre s'accompagne nécessairement d'une transformation, fruit de la rencontre profonde de deux créateurs».
Il avait rappelé, dans ce sens, que Mouloud Mammeri, interrogé à propos de son roman «L'Opium et le bâton», adapté à l'écran par Ahmed Rachedi, disait : «Je n'attends pas une translation fidèle, les choses ne pouvant se dire que différemment au cinéma. Rachedi a suivi très fidèlement le roman», indiquant par là que «le roman et le film sont deux langages différents».
Mohamed Bensalah avait, en outre, estimé : Un texte porté à l'écran cesse d'appartenir à la littérature, car les mots performés par un acteur entrent en relation avec les autres composantes du langage filmique (décor, cadrage, le découpage...).»
Concernant l'adaptation des textes littéraires algériens au cinéma, Mohamed Bensalah a indiqué qu'elle est rare.«El Hariq», feuilleton télévisé de Mustapha Badie, adapté à partir de la trilogie de Mohamed Dib, «Le Vent du sud» de Benhadouga, adapté par Slim Riad, «L'Opium et le Bâton » et «La Colline oubliée» de Mammeri, adaptés à l'écran respectivement par Ahmed Rachedi et Abderrahmane Bouguermouh et «Morituri» et «Ce que doit le jour à la nuit» d'Yasmina Khadra, portés à l'écran par Touita Okacha et Alexandre Arkadi, constituent des exceptions, selon Mohamed Bensalah qui avait déclaré qu'«il est temps de faire table rase des clichés tenaces concernant les rapports entre la littérature et le cinéma et d'abolir les frontières entre les arts».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.