IATF: des prestations artistiques algériennes variées illuminent la cérémonie de clôture    Plate-forme des entreprises et des hommes d'affaires    « Fédérer les efforts pour préserver le gaz naturel comme source d'énergie propre et stratégique »    Les innovations et les technologies modernes suscitent un vif intérêt auprès des participants    Vives condamnations à l'international    L'ONU condamne !    Les campagnes de désinformation ne freineront pas la volonté de l'Algérie de protéger sa jeunesse    APN: réunion de coordination en prévision des sessions d'examen des amendements aux statuts et au règlement intérieur de l'UPA    Lancement du Fonds de financement des start-up en Afrique: décision "historique" du président de la République    L'APN prend part en Chine aux travaux du Forum des législateurs pour les échanges amicaux    Forum mondial des jeunes parlementaires: Bouchouit reçu par le président du Congrès péruvien    IATF 2025: la participation de la République sahraouie confirme une réalité africaine irréversible    Le président du Conseil de la nation reçoit l'ambassadeur de Somalie en Algérie    Présidence de l'Algérie du CPS de l'UA: un engagement constant et des approches efficaces au service des causes du continent    ANP: élimination de deux terroristes, reddition d'un autre et arrestation de 9 éléments de soutien en une semaine    Wilaya d'Alger: organisation samedi prochain d'une campagne de nettoyage des établissements scolaires    IATF: signature d'un accord de coopération algéro-tunisien dans le domaine de l'imprimerie et de l'industrie papetière    IATF 2025: présence hautement remarquée du ministère de la Culture et des Arts    IATF 2025: signature de plusieurs accords d'exportation de produits nationaux vers des pays africains    Des pluies orageuses sur plusieurs wilayas de l'Est du pays    Festival ''DZ Fest'': hommage prévu à la ''rockeuse du désert'' Hasna El Becharia    Que pèse l'Otan face à une alliance Russie-Chine-RPDC ?    Eliminatoires du Mondial-2026 : Guinée 0-Algérie 0 Et le football dans tout ça ?    « Une importante quantité de produits pyrotechniques saisie »    Si El Hachemi Assad souligne l'engagement et les efforts déployés    Ooredoo et IQRAA marquent la Journée internationale de l'alphabétisation    Deux médailles supplémentaires pour l'Algérie    L'Espagne se balade en Turquie    Hamlaoui préside une rencontre interactive à Aïn Defla    Un trésor numismatique hors-norme découvert à Kaboul    Lancement du 2e prix «Mon Premier Livre» dédié aux jeunes    Lancement des travaux de restauration de Bordj Moussa    Un tournoi vendredi en mémoire d'Abderrahmane Mehdaoui au stade Chahid "Mouloud Zerrouki'' des Eucalyptus    Gymnastique : l'Algérienne Nemour engagée dans trois grandes compétitions en cette fin d'année    Inhumation des moudjahidine Youcefi Mohamed Bencheikh et Telli Hamza    Qualifs Mondial 2026: l'Algérie et la Guinée se neutralisent (0-0)    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Escapades linguistiques menant vers l'identité perdue
Alternance des codes, emprunts, calques et néologismes pour nos jeunes
Publié dans La Tribune le 19 - 09 - 2009

Aucun domaine ne rend aussi bien compte de l'incertitude identitaire des Algériens que le métissage linguistique qui se retrouve dans leurs parlers. Du français, de l'arabe classique, de la derdja, du berbère… des emprunts, des néologismes, et des calques se mêlent, alternent et se chevauchent à volonté. Switchant avec naturel, d'une langue à une autre, les Algériens en sont arrivés à créer un nouveau code linguistique unissant toutes les langues en présence dans l'univers algérien. C'est dans le parler des jeunes que ce métissage exceptionnel et continuellement renouvelé se ressent. Le langage des jeunes est riche et changeant. Difficile de s'y retrouver tant il en existe plusieurs et de différentes nuances. D'une catégorie sociale à une autre, les repères, les pratiques, le vocabulaire et les langues changent. Mais elles puisent toutes à la même source. Le français, langue du dernier colonisateur dont la présence est encore fortement soutenue par la parabole, l'arabe classique dans toutes ses variantes régionales véhiculées par les chaînes satellitaires des pays arabes, la derdja relevé de la télévision algérienne, etc. Tous menant au même constat : les Algériens souffrent de troubles linguistiques graves ! Ce métissage linguistique exprime parfaitement le malaise culturel algérien. On dit qu'une langue est une porte ouverte sur une culture donnée. On dit également que, lorsqu'on apprend une langue, on s'ouvre forcément à la culture qu'elle véhicule. A voir les jeunes Algériens hésiter entre plusieurs langues qui ne sont pas réellement les leurs, on est en droit de se poser des questions sur l'assise identitaire des Algériens. Et les jeunes alors ? Qu'en pensent-ils ? Sont-ils conscients de ce qui se trame derrière le plurilinguisme de notre société ? Amina, jeune étudiante, nous parle du métissage linguistique à l'algérienne : «Pour moi, il est évident que les Algériens sont perdus. Ils ne savent plus où donner de la tête entre l'influence du monde arabe et celle des pays occidentaux qui se disputent leurs esprits !» Selon Amina, les jeunes Algériens souffrent réellement d'aliénation. Qu'ils se laissent entraîner par les mouvances musulmanes venues des pays arabes ou qu'ils s'identifient au mode de vie purement occidental, ils ne sont plus eux-mêmes. Adel, jeune salarié, n'est pas de son avis. Pour lui, certes, les jeunes Algériens sont très influencés par ce qui se fait ailleurs mais cela n'empêche pas qu'ils gardent leur identité parfaite. «Qu'ils parlent arabe ou français, ils le font à leur sauce. Quelle que soit la langue qu'ils choisissent, ils la remodèlent à leur façon !» explique-t-il. Toute identité affirme son existence à travers la langue. La question qui s'impose est : Où en est donc l'identité algérienne ? Et quelle langue la porte ? La plupart des jeunes à qui la question a été posée ont répondu : «la derdja»… Oui, car dans quelle autre langue peut-on se retrouver le mieux si ce n'est celle-là ! Certainement pas dans le français, langue de l'ancien colonisateur, et encore moins dans l'arabe classique qui ne peut dépasser les portes d'entrée de nos écoles. Le constat amer à faire est : la derdja, la langue dans laquelle les jeunes retrouvent les symboles et les points forts d'une identité à laquelle ils tentent tant bien que mal de s'accrocher, n'est qu'un dialecte politiquement déprécié…
F. B.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.