Ouverture de l'université d'été de l'OEAL à Boumerdès    L'Algérie brille lors de la Compétition internationale de mathématiques pour les étudiants universitaires en Bulgarie    Jeux scolaires Africains: coup d'envoi à Sétif de la compétition de taekwondo avec la participation de 12 pays    Tipasa: cérémonie en l'honneur des pensionnaires des établissements pénitentiaires lauréats du baccalauréat et du BEM    Commerce: intensification des opérations de contrôle des produits alimentaires à travers le pays    Ghaza: un cessez-le-feu immédiat, seule voie de protéger les civils et d'arrêter les plans sionistes    La mise en œuvre du renforcement des lignes aériennes intérieures entamée dans les prochains jours    Boughali félicite la sélection nationale de basket pour son sacre au Championnat arabe des nations    CHAN-2024 (décalé à 2025): les Verts à pied d'œuvre à Kampala    Agression sioniste contre Ghaza: le bilan s'alourdit à 60.430 martyrs et 148.722 blessés    La Finlande prête à reconnaître l'Etat de Palestine    Ministère de l'Education nationale: le dépôt des dossiers d'authentification des documents scolaires se fera désormais à l'annexe du ministère à Kouba    L'Algérie bat le Bahreïn (70-69) et remporte le trophée    La délégation parlementaire algérienne tient une rencontre de travail avec la délégation autrichienne    « Faire des micro-entreprises des exemples inspirants pour les Start-ups et les étudiants »    Renforcement de la protection sociale de la famille    Le basket-ball algérien 5×5 en 2e position    CHAN-2025 L'ambiance de plus en plus palpable    Conférence mondiale des présidents de parlement à Genève : la délégation parlementaire algérienne tient une rencontre de travail avec la délégation autrichienne    Après la France, le Royaume-Uni reconnaîtra l'Etat de Palestine    Quels impacts pour l'Algérie où l'Europe s'engage à acheter 250 milliards de dollars/an de produits énergétiques aux USA    Le colonel Abdelkrim Djaarit, nouveau commandant de la Gendarmerie nationale    Baisse significative du taux de prévalence des infections nosocomiales en Algérie    La barre des 500 kg de cocaïne saisis franchie    Seize porteurs de projets innovants dans les industries culturelles et créatives retenus    Quand Rome demeure Rome, Bruxelles n'a jamais été rien d'autre que rien    Oran : le 2e Salon international du Dentaire MDEX du 18 au 20 septembre    L'Algérie prend la présidence du CPS de l'UA pour le mois d'août    Oran: "La Nuit des musées", une soirée à l'ambiance singulière    Biskra commémore le 59 anniversaire des "massacres du dimanche noir"    Initiative Art 2 : 16 porteurs de projets innovants dans le domaine des industries culturelles et créatives retenus    L'Algérie plaide pour une action urgente en faveur de Ghaza    Renforcement des perspectives de coopération dans le domaine de la jeunesse entre l'Algérie et la Chine    Vers un véritable partenariat algéro-libanais    Le sarcophage maudit    Le héros national, le Brigadier de Police Mellouk Faouzi s'en est allé    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Question du jour
Publié dans Le Midi Libre le 22 - 08 - 2011

Est-ce que réellement le nom de Mohamed est évoqué dans les anciens livres religieux, telles que la Thora et la Bible. Les réponses données par les jurisconsultes musulmans, à notre humble avis, sont vagues et n'ont presque aucun appui solide. Selon vous, y a-t-il un écrit ou une étude crédible qui aborde ce thème sans partialité ni parti pris. (Un groupe d'étudiants de l'université islamique Emir-Abdelkader de Constantine)
Est-ce que réellement le nom de Mohamed est évoqué dans les anciens livres religieux, telles que la Thora et la Bible. Les réponses données par les jurisconsultes musulmans, à notre humble avis, sont vagues et n'ont presque aucun appui solide. Selon vous, y a-t-il un écrit ou une étude crédible qui aborde ce thème sans partialité ni parti pris. (Un groupe d'étudiants de l'université islamique Emir-Abdelkader de Constantine)
Parmi les "milliers" de prophéties auxquelles vous vous référez, pouvez-vous me citer une seule prophétie où Jésus est mentionné sachant que le terme Messie, traduit par Christ, n'est pas un nom mais un titre ? Existe-t-il une seule prophétie où il est dit que le nom du Messie serait Jésus, et que le nom de sa mère serait Marie, que son père supposé serait Joseph le charpentier, qu'il naîtrait durant le règne du Roi Hérode ? Non ! Il n'y a pas ce genre de détails. Alors, comment pouvez-vous affirmer que ces "milliers" de prophéties se rapportent à Jésus ?
Qu'est ce qu'une prophétie ? Le prêtre me répondit: "Voyez-vous, les prophéties ce sont des "tableaux" qui dépeignent quelque chose qui aura lieu dans le futur.
Lorsque ce qui a été annoncé se produit réellement, nous pouvons alors clairement voir dans ces prophéties l'accomplissement de ce qui a été prédit dans le passé.
Je m'étonnais : Ce que vous faites en réalité est une déduction. Vous raisonnez et vous faites des associations, comme deux avec deux par exemple font quatre. Il reconnut par
un : "Oui", je repartais alors : Si c'est ainsi que vous négociez avec le "millier" de prophéties pour justifier de l'authenticité de ce que vous avancez à propos de Jésus, pourquoi alors ne pas adopter un système identique pour Mohammed ? Le prêtre considéra que c'était une proposition honnête, une solution appropriée pour négocier le problème.
Je lui demandais d'ouvrir sa Bible au Chapitre dix huit, Verset dix-huit du Deutéronome (18:18),ce qu'il fit. Je lui lus de mémoire le verset écrit en afrikaans, car je voulais avoir quelque pratique de la langue de la race dominante en Afrique du Sud.
Mohamed est cité nommément dans le Cantique des Cantiques (de Salomon) 5:16. Le terme hébraïque (en ancien hébreu) employé dans le texte original est Mohammedin (ou Mahammuddim). La terminaison en im est une forme de pluriel en hébreu, mais un pluriel de respect, de majesté et de grandeur.
En supprimant "im" le nom serait Mohamed (ou Mahammud) traduit par "Toute sa personne est désirable" dans la Nouvelle version Segondy Révisée de la Bible.
Le même mot pourrait encore se traduire par Celui Qui Est Loué, celui qui est digne de louanges, autrement dit Mohammed ! Quelle que soit la langue dans laquelle ce livret est traduit, n'essayez pas de faire une traduction libre des citations bibliques. Tâchez d'obtenir une Bible de la langue vers laquelle la traduction est faite et transcrivez exactement les mots comme vous les lisez dans cette Bible.
"N PROFEET SAL EK VIR NULLE VERWEK UIT DIE MIDDE VAN NULLE BROERS, SOOS JY IS, EN EK SAL MY WOORDE IN SY MOND LE, EN HY SAL AAN H ULLE SE ALLES WAT EK HOM BEVEEL." (Deutéronome 18:18)
La traduction française est la suivante : je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète comme toi, je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai."
(Suivra) M. G.
Parmi les "milliers" de prophéties auxquelles vous vous référez, pouvez-vous me citer une seule prophétie où Jésus est mentionné sachant que le terme Messie, traduit par Christ, n'est pas un nom mais un titre ? Existe-t-il une seule prophétie où il est dit que le nom du Messie serait Jésus, et que le nom de sa mère serait Marie, que son père supposé serait Joseph le charpentier, qu'il naîtrait durant le règne du Roi Hérode ? Non ! Il n'y a pas ce genre de détails. Alors, comment pouvez-vous affirmer que ces "milliers" de prophéties se rapportent à Jésus ?
Qu'est ce qu'une prophétie ? Le prêtre me répondit: "Voyez-vous, les prophéties ce sont des "tableaux" qui dépeignent quelque chose qui aura lieu dans le futur.
Lorsque ce qui a été annoncé se produit réellement, nous pouvons alors clairement voir dans ces prophéties l'accomplissement de ce qui a été prédit dans le passé.
Je m'étonnais : Ce que vous faites en réalité est une déduction. Vous raisonnez et vous faites des associations, comme deux avec deux par exemple font quatre. Il reconnut par
un : "Oui", je repartais alors : Si c'est ainsi que vous négociez avec le "millier" de prophéties pour justifier de l'authenticité de ce que vous avancez à propos de Jésus, pourquoi alors ne pas adopter un système identique pour Mohammed ? Le prêtre considéra que c'était une proposition honnête, une solution appropriée pour négocier le problème.
Je lui demandais d'ouvrir sa Bible au Chapitre dix huit, Verset dix-huit du Deutéronome (18:18),ce qu'il fit. Je lui lus de mémoire le verset écrit en afrikaans, car je voulais avoir quelque pratique de la langue de la race dominante en Afrique du Sud.
Mohamed est cité nommément dans le Cantique des Cantiques (de Salomon) 5:16. Le terme hébraïque (en ancien hébreu) employé dans le texte original est Mohammedin (ou Mahammuddim). La terminaison en im est une forme de pluriel en hébreu, mais un pluriel de respect, de majesté et de grandeur.
En supprimant "im" le nom serait Mohamed (ou Mahammud) traduit par "Toute sa personne est désirable" dans la Nouvelle version Segondy Révisée de la Bible.
Le même mot pourrait encore se traduire par Celui Qui Est Loué, celui qui est digne de louanges, autrement dit Mohammed ! Quelle que soit la langue dans laquelle ce livret est traduit, n'essayez pas de faire une traduction libre des citations bibliques. Tâchez d'obtenir une Bible de la langue vers laquelle la traduction est faite et transcrivez exactement les mots comme vous les lisez dans cette Bible.
"N PROFEET SAL EK VIR NULLE VERWEK UIT DIE MIDDE VAN NULLE BROERS, SOOS JY IS, EN EK SAL MY WOORDE IN SY MOND LE, EN HY SAL AAN H ULLE SE ALLES WAT EK HOM BEVEEL." (Deutéronome 18:18)
La traduction française est la suivante : je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète comme toi, je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai."
(Suivra) M. G.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.