Les six raisons du faible impact de la revalorisation de l'allocation devises en Algérie de 750 euros sur le cours du dinar sur le marché parallèle    Chantage à l'antisémitisme pour justifier le Palestinocide    «L'injustice ne doit pas devenir la nouvelle situation normale !»    L'Algérie remporte la première édition    CHAN 2024 Des sélectionneurs veulent ressusciter l'offensive    500 kg de kif traité saisis en une semaine    Crash d'un avion de la Protection civile à Jijel : le Lieutenant-colonel Redouane Bordji inhumé à Alger    Natation / Traversée de la Baie d'Alger : 350 nageurs annoncés à la 3e édition samedi prochain    Production des engrais phosphatés: signature d'un mémorandum d'entente entre Sonarem et la société pakistanaise "Fatima"    ONPO: poursuite de l'accompagnement des pèlerins et du suivi des agences de tourisme et de voyages    Tissemsilt : commémoration du 64e anniversaire du martyre du colonel Djilali Bounâama    Une étude sur le lectorat de la langue amazighe finalisée (HCA)    Crash d'un avion de la Protection civile à Jijel: Merad se recueille à la mémoire des martyrs du devoir et présente ses condoléances à leurs familles    Industrie automobile : le ministère de l'Industrie lance un appel aux compétences algériennes pour la création d'un conseil d'expertises nationales    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'élève à 61.158 martyrs    Canicule prévue jeudi et vendredi dans les wilayas de Relizane et Chlef    Chaib met en exergue depuis le Turkménistan les efforts de l'Algérie pour soutenir les PDSL africains dans leur processus de développement    Réunion d'évaluation consacrée au suivi de l'approvisionnement du marché et des préparatifs de la rentrée sociale    CHAN 2024: la sélection algérienne reprend les entraînements    Prolongation du délai de dépôt des demandes de mutation pour tous les enseignants hors de leur direction d'affectation pour l'année scolaire 2025-2026    Crash d'un avion de la Protection civile à Jijel: Nasri présente ses condoléances    Crash d'un avion de la Protection civile à Jijel: Boughali présente ses condoléances    Quelle est la structure du commerce extérieur en Algérie pour 2023, selon les données officielles du Gouvernement ?    34 morts et 1.884 blessés en une semaine    «66 % des bacheliers ont opté pour les filières des sciences et des technologies»    Plus de 200 journalistes exigent l'accès à Ghaza et dénoncent un blackout sioniste    Réception de la tranche restante du projet de la pénétrante de l'autoroute Est-Ouest prévue fin 2026    « Hommage à Abdelhamid Mehri : Un homme d'Etat, une conscience nationale »    Voyage au cœur d'un trésor vivant...    CHAN-2025 : Ouganda 0 – Algérie 3 Du jeu, de l'engagement, du ballon et une belle victoire    Jane Austen, une écrivaine toujours actuelle    Jeux africains scolaires: le Président de la République honoré par l'ACNOA    Abdelmadjid Tebboune préside la cérémonie    Boudjemaa met en avant les réformes structurelles et la modernisation du système judiciaire    La "Nuit des musées" suscite un bel engouement du public à Tébessa    Le président de la République honore les retraités de l'Armée et leurs familles    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



bonnes feuilles
Publié dans Le Midi Libre le 23 - 10 - 2008

Invasion de la France par les Arabes ou invasion de la langue française par les mots arabes ?
L'une comme l'autre, cette notion («invasion») demeure un sujet tabou et inhérent à la mentalité et à l'histoire de France.
Si l'on suit le fil de l'histoire conventionnelle rapportée par les encyclopédies et les manuels, c'est vers 730 que l'invasion musulmane des Sarrasins venus d'Espagne, s'installe dans le sud de la France et pousse l'occupation jusqu'à Tours et Orléans.
Selon la définition classique, la célèbre bataille de Poitiers est le nom donné à l'affrontement entre l'armée de Charles Martel et les troupes musulmanes qui s'est déroulé en octobre 732.
Selon les historiens, cette bataille s'inscrit dans le cadre de l'expansion musulmane dirigée en Occident par l'émir 'Abd ArRahmân de Cordoue qui se dirigeait vers le royaume franc, en direction de Tours. Son avancée est arrêtée, d'après l'Histoire Orthodoxe, près de Poitiers, par l'armée de Charles Martel qui était venu porter son appui au duc d'Aquitaine. L'affrontement dure quelques jours et se solde par la victoire des Francs. Cette bataille décisive symbolise la fin de l'offensive musulmane en Occident.
Mais en réalité, l'histoire est tout autre.
Une fois de plus, la présence de l'Arabe dans cet épisode historique réalise cette plus-value de mythologie qu'affectionne l'âme populaire. L'exemple le plus significatif de ce phénomène en est la Chanson de Roland, qui repose, il faut le dire, sur un fond historique mineur : l'anéantissement par les Basques à Roncevaux de l'arrière-garde de l'armée de C. Marrel (Charlemagne) dirigée par le comte Roland. L'événement souffrait d'une absence manifeste de dimension épique ! L'imagination trouvère y pallie aussitôt. Remplaçant les Basques en Sarrasins, Roland en neveu de Charlemagne et faisant de l'empereur, le justicier du comte, la chanson de Roland devient alors le premier «monument» de la littérature française.
Par ailleurs, N. Coulet a indiqué que les linguistes, même ceux d'origine basque, ont constaté que la langue eskuara avait emprunté des mots de l'arabe, ce qui devait suffire à faire passer les basques, auprès des chevaliers français, pour une espèce un peu particulière de Sarrasins !
Quant à R. Garaudy, il signale que c'est en fait le comte Eudes qui, le premier, avait fait alliance avec les chefs arabes d'Espagne pour les faire venir en Aquitaine.
Il importe donc de rétablir une réalité historique qui apparaît mal dans les manuels destinés à nos enfants. Car la source principale relatant l'importance et la signification historique de la bataille de Poitiers est la chronique de l'abbaye de Moissac et c'est donc toujours la version occidentale qui prévaut...
Mais cette question a fait l'objet d'un ouvrage. Citons donc seulement pour conclure sur ce point, les propos éclairants de F. Gabrieli :
«La célèbre bataille de Poitiers où les Sarrasins d'Espagne sont battus par les forces franques de Charles Martel est considérée assez inexactement comme une date capitale de l'histoire de l'Occident, qui aurait marqué l'arrêt de l'avancée arabe en Europe. En réalité, cette progression se limitait à de simples expéditions qui se poursuivirent d'ailleurs après Poitiers. Mais répétons-le, il s'agissait seulement d'incursions de pillards et, en fin de compte, la France mérovingienne et carolingienne n'ont vécu l'aventure arabe que marginalement, plus comme une péripétie dangereuse que comme une phase décisive de son histoire.»
La présence arabe en France n'a d'ailleurs laissé de traces que dans la toponymie et la littérature. Comme celui de Poitiers, le nom de Roncevaux a revêtu une valeur symbolique dans la littérature épique européenne, en élevant au niveau de l'épopée ce qui ne fut qu'une escarmouche, répétons-le, entre l'arrière-garde de l'armée franque de Charlemagne et des mercenaires de l'armée sarrasine.
Invasion de la France par les Arabes ou invasion de la langue française par les mots arabes ?
L'une comme l'autre, cette notion («invasion») demeure un sujet tabou et inhérent à la mentalité et à l'histoire de France.
Si l'on suit le fil de l'histoire conventionnelle rapportée par les encyclopédies et les manuels, c'est vers 730 que l'invasion musulmane des Sarrasins venus d'Espagne, s'installe dans le sud de la France et pousse l'occupation jusqu'à Tours et Orléans.
Selon la définition classique, la célèbre bataille de Poitiers est le nom donné à l'affrontement entre l'armée de Charles Martel et les troupes musulmanes qui s'est déroulé en octobre 732.
Selon les historiens, cette bataille s'inscrit dans le cadre de l'expansion musulmane dirigée en Occident par l'émir 'Abd ArRahmân de Cordoue qui se dirigeait vers le royaume franc, en direction de Tours. Son avancée est arrêtée, d'après l'Histoire Orthodoxe, près de Poitiers, par l'armée de Charles Martel qui était venu porter son appui au duc d'Aquitaine. L'affrontement dure quelques jours et se solde par la victoire des Francs. Cette bataille décisive symbolise la fin de l'offensive musulmane en Occident.
Mais en réalité, l'histoire est tout autre.
Une fois de plus, la présence de l'Arabe dans cet épisode historique réalise cette plus-value de mythologie qu'affectionne l'âme populaire. L'exemple le plus significatif de ce phénomène en est la Chanson de Roland, qui repose, il faut le dire, sur un fond historique mineur : l'anéantissement par les Basques à Roncevaux de l'arrière-garde de l'armée de C. Marrel (Charlemagne) dirigée par le comte Roland. L'événement souffrait d'une absence manifeste de dimension épique ! L'imagination trouvère y pallie aussitôt. Remplaçant les Basques en Sarrasins, Roland en neveu de Charlemagne et faisant de l'empereur, le justicier du comte, la chanson de Roland devient alors le premier «monument» de la littérature française.
Par ailleurs, N. Coulet a indiqué que les linguistes, même ceux d'origine basque, ont constaté que la langue eskuara avait emprunté des mots de l'arabe, ce qui devait suffire à faire passer les basques, auprès des chevaliers français, pour une espèce un peu particulière de Sarrasins !
Quant à R. Garaudy, il signale que c'est en fait le comte Eudes qui, le premier, avait fait alliance avec les chefs arabes d'Espagne pour les faire venir en Aquitaine.
Il importe donc de rétablir une réalité historique qui apparaît mal dans les manuels destinés à nos enfants. Car la source principale relatant l'importance et la signification historique de la bataille de Poitiers est la chronique de l'abbaye de Moissac et c'est donc toujours la version occidentale qui prévaut...
Mais cette question a fait l'objet d'un ouvrage. Citons donc seulement pour conclure sur ce point, les propos éclairants de F. Gabrieli :
«La célèbre bataille de Poitiers où les Sarrasins d'Espagne sont battus par les forces franques de Charles Martel est considérée assez inexactement comme une date capitale de l'histoire de l'Occident, qui aurait marqué l'arrêt de l'avancée arabe en Europe. En réalité, cette progression se limitait à de simples expéditions qui se poursuivirent d'ailleurs après Poitiers. Mais répétons-le, il s'agissait seulement d'incursions de pillards et, en fin de compte, la France mérovingienne et carolingienne n'ont vécu l'aventure arabe que marginalement, plus comme une péripétie dangereuse que comme une phase décisive de son histoire.»
La présence arabe en France n'a d'ailleurs laissé de traces que dans la toponymie et la littérature. Comme celui de Poitiers, le nom de Roncevaux a revêtu une valeur symbolique dans la littérature épique européenne, en élevant au niveau de l'épopée ce qui ne fut qu'une escarmouche, répétons-le, entre l'arrière-garde de l'armée franque de Charlemagne et des mercenaires de l'armée sarrasine.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.