Sonatrach et Naturgy examinent les moyens de renforcer la coopération dans le domaine du gaz    Lazzarini salue les audiences de la CIJ sur les activités de l'ONU et d'autres organisations en Palestine occupée    CIJ: poursuite des audiences sur les obligations humanitaires de l'entité sioniste en Palestine occupée    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Premier festival de la cuisine halal    Meurtre d'un jeune musulman en France: Retailleau accusé d'attiser l'islamophobie    Le CS Constantine ne peut s'en vouloir qu'à lui-même    L'USMH conserve la tête, l'IRBO relégué en Inter-Régions    La DSP et les gestionnaires des EPH joignent leurs efforts pour une prise en charge des patients    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Présentation à Alger des projets associatifs subventionnés par le ministère de la Culture et des Arts    El Mahdi Oualid: adopter un référentiel national de formations et de compétences pour faciliter le recrutement    Rencontre régionale des journalistes et professionnels des médias: appel à adapter le système de formation aux mutations numériques    Algérie-Inde: renforcer la coopération dans les domaines de l'énergie et des mines    Le président de la République reçoit les lettres de créance de cinq nouveaux ambassadeurs auprès de l'Algérie    Hadj 2025 : poursuite des réservations en ligne des chambres d'hôtels à La Mecque    Goudjil félicite la championne olympique Kaylia Nemour pour son excellente performance à la Coupe du monde de gymnastique au Caire    Oran : visite guidée des médias au Centre d'instruction des troupes d'infanterie à Arzew    Constantine commémore le 64e anniversaire de la mort en martyr de Messaoud Boudjeriou    Gymnastique/Coupe du Monde-2025: 2e médaille d'or pour Kaylia Nemour au Caire    Deuxième session du Baccalauréat des arts: lancement des épreuves pratiques    Santé: rencontre de coordination pour évaluer la performance du secteur    CHAN 2025/Algérie-Gambie: première séance légère pour les Verts    Colloque scientifique à Alger sur le manuscrit d'Avicenne "Le canon de la médecine"    Saâdaoui annonce la propulsion de trois nouvelles plate-formes électroniques    Les renégats du Hirak de la discorde    Mise au point des actions entreprises    Ça se complique au sommet et ça éternue à la base !    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    Sept produits contenant du porc illégalement certifiés halal    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    Un art ancestral transmis à travers les générations    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



De la déviance au scandale
«L'izli ou l'amour chanté en kabyle» de Tassadit Yacine
Publié dans Le Midi Libre le 26 - 03 - 2009

Dans son dernier essai, l'anthropologue Tassadit Yacine adopte une approche dialectique pour étudier l'izli, initialement expression poétique codifiée et socialement admise de sentiments intimes chez les femmes et les jeunes garçons de Kabylie. Si Mohand Ou M'hand (1840/1905), dont le verbe est le corollaire et l'illustration de bouleversements historiques, donne à ce genre un caractère national avec l'installation violente de l'oppression coloniale qui pousse la société d'alors à se crisper jusqu'à la fossilisation sur ses valeurs traditionnelles irréversiblement obsolètes.
Dans son dernier essai, l'anthropologue Tassadit Yacine adopte une approche dialectique pour étudier l'izli, initialement expression poétique codifiée et socialement admise de sentiments intimes chez les femmes et les jeunes garçons de Kabylie. Si Mohand Ou M'hand (1840/1905), dont le verbe est le corollaire et l'illustration de bouleversements historiques, donne à ce genre un caractère national avec l'installation violente de l'oppression coloniale qui pousse la société d'alors à se crisper jusqu'à la fossilisation sur ses valeurs traditionnelles irréversiblement obsolètes.
Selon Tassadit Yacine, l'izli est avant tout un cri. Un cri de femme qui joue le rôle d'exutoire autorisé dans une société où l'homme domine partout et tout le temps. «Pour que l'ordre marche il faut l'indispensable béquille du désordre», écrit l'essayiste. Sans cette béquille lui garantissant la vie, l'ordre traditionnel dans la forme extrême qu'il a revêtu plus tard avec l'incursion coloniale, ne peut que mener à ces formes mortifères que les anthropologues coloniaux confondront trop vite avec l'essence même de la société traditionnelle.
«L'izli représente la dose et la forme de déviance socialement admise», écrit plus loin l'auteure qui examine soigneusement les mécanismes traditionnels de cette liberté conditionnelle du verbe féminin. Ainsi face aux Tiqsiddin, longues pièces de poésie écrites par les hommes et dont les sujets sont souvent épiques, donc «sérieux» les izlan sont souvent courts et légers donc «frivoles». Ce sont en réalité de véritables condensés de situations de tensions douloureuses exprimés dans un style le plus souvent allusif et humoristique. Pour circonvenir les conséquences de l'amour, cause potentielle de désordre, la société traditionnelle consent aux femmes et aux adolescents, encore bergers (imaksawen), cette forme d'expression mais «il y a une sorte de règle du jeu de la marginalité, qui en quelque sorte la socialise ; on ne s'écarte pas de n'importe quelle façon ni au-delà de toute limite», souligne l'essayiste. Ainsi, les izlan sont composés par les femmes et destinées à être chantées devant les femmes lors des fêtes, des activités quotidiennes ou des rites saisonniers. Ils ont comme cadre, Tala, une place loin du village, proche de la fontaine et de la nature. Leur forme est strictement codifiée. «Ainsi n'y a-t-il jamais description réaliste du corps, mais évocation stylisée et symbolique de seulement quelques éléments choisis, pratiquement toujours les mêmes : les yeux, la bouche, la chevelure, etc. (…) Mieux, ce n'est pas seulement un corps sélectionné qui est rendu, c'est un corps habillé ou plus volontiers encore, paré.»
De tamnafeqt, à imenfi à Si Mohand : de la contestation à la révolution
Pourtant, l'izli, au fil du temps, passe de la révolte individuelle à l'insurrection et trouve son apogée dans le verbe de Si Mohand. Ce poète de la rupture, dont le destin et le verbe dépassent le cadre de la région natale, pressent l'avenir. Après avoir analysé deux formes de contestation s'exprimant également par l'izli, celle de la femme qui refuse qu'on la marie de force, tamnafeqt, et celle de l'insurgé, amenfi, dit «bandit d'honneur», Tassadit Yacine dans une conclusion magistrale aborde le cas révolutionnaire de Si Mohand.
L'auteure prend le soin de rappeler l'impact, partagé par toutes les régions du pays, de la colonisation sur la société kabyle. Rejoignant les analyses de Frantz Fanon et Mouloud Mammeri, l'essayiste souligne que durant l'époque coloniale la société va pour protéger ses valeurs, se crisper sur un rigorisme extrême qui évacue tous les exutoires jusque là permis par une société sûre de sa stabilité. «(…) la perte de toute initiative historique et, en dernier acte, l'occupation coloniale ont acculé le corps social à une pratique stricte jusqu'à la sévérité. Cela explique en grande partie l'usage, même codifié, de la violence et l'imposition de contraintes quelquefois draconiennes à tout épanouissement du sentiment». Dans ce contexte de déréliction émerge le verbe mohandien, à la fois issue et précurseur de situations totalement nouvelles. Ce fils d'une caste élevée n'a plus en effet ni considération «ayla», ni pouvoir symbolique «tagmat», ni prestige «tirrubda» et «il ne peut même plus se prévaloir des avantages gratuits de la virilité «tirrugza».
«A situation insolite une expression renouvelée. Les rites, les conventions et les feintes de l'izli ne peuvent plus satisfaire une existence déboussolée, sans port d'attache, sans havre tutélaire. (…) Mohand est d'une indifférence à peu près totale à l'égard des règles du jeu social (l'ancien temps est mort et le nouveau n'est pas encore né). Son discours ne sera pas seulement déviant, il sera scandaleux. Le scandale, c'est l'infraction portée sur la place publique. L'Izli était l'expression d'un habitus, l'asefru est un défi.» Le dernier essai de Tassadit Yacine offre de nombreuses pistes de réflexion ainsi qu'un ensemble de poésies pleines de vie et d'une grande beauté.
Paru aux éditions Alpha,Alger, 2008.
Selon Tassadit Yacine, l'izli est avant tout un cri. Un cri de femme qui joue le rôle d'exutoire autorisé dans une société où l'homme domine partout et tout le temps. «Pour que l'ordre marche il faut l'indispensable béquille du désordre», écrit l'essayiste. Sans cette béquille lui garantissant la vie, l'ordre traditionnel dans la forme extrême qu'il a revêtu plus tard avec l'incursion coloniale, ne peut que mener à ces formes mortifères que les anthropologues coloniaux confondront trop vite avec l'essence même de la société traditionnelle.
«L'izli représente la dose et la forme de déviance socialement admise», écrit plus loin l'auteure qui examine soigneusement les mécanismes traditionnels de cette liberté conditionnelle du verbe féminin. Ainsi face aux Tiqsiddin, longues pièces de poésie écrites par les hommes et dont les sujets sont souvent épiques, donc «sérieux» les izlan sont souvent courts et légers donc «frivoles». Ce sont en réalité de véritables condensés de situations de tensions douloureuses exprimés dans un style le plus souvent allusif et humoristique. Pour circonvenir les conséquences de l'amour, cause potentielle de désordre, la société traditionnelle consent aux femmes et aux adolescents, encore bergers (imaksawen), cette forme d'expression mais «il y a une sorte de règle du jeu de la marginalité, qui en quelque sorte la socialise ; on ne s'écarte pas de n'importe quelle façon ni au-delà de toute limite», souligne l'essayiste. Ainsi, les izlan sont composés par les femmes et destinées à être chantées devant les femmes lors des fêtes, des activités quotidiennes ou des rites saisonniers. Ils ont comme cadre, Tala, une place loin du village, proche de la fontaine et de la nature. Leur forme est strictement codifiée. «Ainsi n'y a-t-il jamais description réaliste du corps, mais évocation stylisée et symbolique de seulement quelques éléments choisis, pratiquement toujours les mêmes : les yeux, la bouche, la chevelure, etc. (…) Mieux, ce n'est pas seulement un corps sélectionné qui est rendu, c'est un corps habillé ou plus volontiers encore, paré.»
De tamnafeqt, à imenfi à Si Mohand : de la contestation à la révolution
Pourtant, l'izli, au fil du temps, passe de la révolte individuelle à l'insurrection et trouve son apogée dans le verbe de Si Mohand. Ce poète de la rupture, dont le destin et le verbe dépassent le cadre de la région natale, pressent l'avenir. Après avoir analysé deux formes de contestation s'exprimant également par l'izli, celle de la femme qui refuse qu'on la marie de force, tamnafeqt, et celle de l'insurgé, amenfi, dit «bandit d'honneur», Tassadit Yacine dans une conclusion magistrale aborde le cas révolutionnaire de Si Mohand.
L'auteure prend le soin de rappeler l'impact, partagé par toutes les régions du pays, de la colonisation sur la société kabyle. Rejoignant les analyses de Frantz Fanon et Mouloud Mammeri, l'essayiste souligne que durant l'époque coloniale la société va pour protéger ses valeurs, se crisper sur un rigorisme extrême qui évacue tous les exutoires jusque là permis par une société sûre de sa stabilité. «(…) la perte de toute initiative historique et, en dernier acte, l'occupation coloniale ont acculé le corps social à une pratique stricte jusqu'à la sévérité. Cela explique en grande partie l'usage, même codifié, de la violence et l'imposition de contraintes quelquefois draconiennes à tout épanouissement du sentiment». Dans ce contexte de déréliction émerge le verbe mohandien, à la fois issue et précurseur de situations totalement nouvelles. Ce fils d'une caste élevée n'a plus en effet ni considération «ayla», ni pouvoir symbolique «tagmat», ni prestige «tirrubda» et «il ne peut même plus se prévaloir des avantages gratuits de la virilité «tirrugza».
«A situation insolite une expression renouvelée. Les rites, les conventions et les feintes de l'izli ne peuvent plus satisfaire une existence déboussolée, sans port d'attache, sans havre tutélaire. (…) Mohand est d'une indifférence à peu près totale à l'égard des règles du jeu social (l'ancien temps est mort et le nouveau n'est pas encore né). Son discours ne sera pas seulement déviant, il sera scandaleux. Le scandale, c'est l'infraction portée sur la place publique. L'Izli était l'expression d'un habitus, l'asefru est un défi.» Le dernier essai de Tassadit Yacine offre de nombreuses pistes de réflexion ainsi qu'un ensemble de poésies pleines de vie et d'une grande beauté.
Paru aux éditions Alpha,Alger, 2008.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.