M. Attaf reçoit son homologue namibienne    Qui ouvre droit d'être attributaire du marché ?    Abdelmadjid Tebboune présente ses condoléances à la famille du cheikh Tahir Usman Bauchi, calife de l'ordre Tijaniyya au Nigeria    Eucoco : La forte participation de l'Algérie traduit sa position «historique» de soutien aux mouvements de libération    Conférence internationale sur les crimes du colonialisme en Afrique    Ouadah présente la stratégie globale de transition vers une économie de la connaissance    Un nouveau directeur par intérim à la tête des services agricoles    L'Algérie débutera contre le Soudan    Ligue 1 Mobilis : Le programme des mois de décembre et janvier dévoilé    Un tirage relevé et trois duels 100 % Ligue 1 dès les 1/32es    Les drogués de la guerre feignent de livrer la guerre à la drogue    Concours national du chardonneret Domination des compétiteurs de Constantine    Six familles sous la menace d'un effondrement    Tlemcen au rendez-vous de la 15e édition    Lancement de la 5e édition    Travaux de la réunion régionale arabe des directeurs des bureaux de droit d'auteur    Importants progrès dans le processus de numérisation    «Le projet de la stratégie nationale de développement de la communication institutionnelle bientôt soumis au Gouvernement»    Programme TV du 4 novembre 2025 : Coupes et Championnats – Heures et chaînes    Programme TV du samedi 25 octobre 2025 : Ligue 1, Bundesliga, CAF et championnats étrangers – Heures et chaînes    Programme TV du 24 octobre 2025 : Ligue 2, Ligue 1, Serie A, Pro League – Heures et chaînes    Festival international du Malouf: fusion musicale syrienne et russe à la 4e soirée    Adhésion de l'Algérie à l'AIPA en tant que membre observateur unique: le Parlement arabe félicite l'APN    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    APN : la Commission de la santé à l'écoute des préoccupations des associations et parents des "Enfants de la lune"    Réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Fawaz Hussain, le Kurde du septième ciel
Publié dans Le Soir d'Algérie le 18 - 11 - 2018

Allez, soyons subjectif ! Une fois n'est pas coutume, il arrive que l'on rencontre un écrivain qui ressemble à son… œuvre. Car, il faut le dire comme ça, parfois, ­— souvent ? —, quand l'œuvre est généreuse, l'auteur peine sacrément à se hisser à sa hauteur. Quand l'œuvre est humble, et donc grande par son humilité, l'auteur monte sur ses grands chevaux. On connut certes des exceptions, et comme par hasard, ce sont des géants : Kateb Yacine, Mouloud Mammeri, Mohamed Dib.
En voilà un autre, d'une autre galaxie littéraire mais qui fait partie étrangement de la tribu : Fawaz Hussain. Avec lui, on est pile-poile synchrone. L'œuvre est le miroir parfait de l'homme. Lire Le Syrien du 7e étage, son dernier roman paru aux éditions Le Serpent à plumes, puis rencontrer l'auteur immédiatement après, c'est continuer une conversation faite de douleur contenue, de souffrance délicatement feutrée, de tendre humanité, mais aussi d'humour raffiné et d'élégance.
Fawaz Hussain est écrivain. Kurde. C'est par une stratégie éditoriale qui lui échappe, puisant dans l'intérêt accrocheur que peut susciter l'actualité, que son roman s'est intitulé Le Syrien du 7e étage et non pas, comme il l'aurait sans doute voulu, le Kurde du septième ciel.
Originaire d'Amouda, un village en terre kurde, au nord-est de la Syrie, il est donc kurde et pas seulement de cœur. Il raconte que sa mère n'était pas parvenue, à 80 ans vécus en Syrie où l'arabe est langue officielle, à parler la langue qui oppresse la sienne. M'est avis qu'il y a quelque chose qui se ressemble, là aussi ! Il y a quelques cas comme ça de mères berbères, notamment à Alger, qui ne pipent pas un mot d'arabe après de longues décennies de vie dans la capitale.
Fawaz Hussain raconte dans plusieurs de ses ouvrages, en particulier dans Les sables de Mésopotamie (Le Rocher, 2007), salué comme le roman de l'enfance kurde, comment les cahots du destin l'ont conduit à Alep d'abord, pour poursuivre ses études avant de quitter la Syrie pour la France en 1978 dans le but d'entreprendre une licence de littérature française. A cette époque, dit-il, «j'ai quitté librement la Syrie, un pays où j'étouffais». Il poursuit donc des études supérieures jusqu'à l'obtention d'un doctorat en langue et littérature françaises. Sa passion pour la littérature l'amène à traduire du français au kurde des auteurs du fonds universel, notamment Camus et Saint-Exupéry.
Puis, chemin faisant, ce qui devait arriver arriva, il se mit lui-même à écrire, et en français. Pourquoi pas en kurde ? Choix tranchant : «Je savais que j'allais vivre désormais ma vie en France et j'ai décidé de faire du français ma langue d'écriture.»
Mais une fois encore, les commotions de son parcours de vie le dirigent vers la Suède cette fois où il enseigne de 1992 à 2000. Et c'est là, dans cette sorte de jubilation boréale, qu'il atteint paradoxalement les retrouvailles avec la langue de sa mère, le kurde : «Il a fallu que je m'éloigne de 5 000 km pour retrouver ma langue maternelle.»
Il enseigne en Laponie et découvre que, comme les Kurdes, et les Berbères – mais ça, il ne le constatera qu'à son retour en France en 2000 ! —, les Lapons sont éparpillés à travers plusieurs pays, et que partout où ils se trouvent, ils doivent se battre pour exister en tant qu'eux-mêmes, c'est-à-dire dans la défense et la valorisation de leur langue et leur culture minorées. Cette parenté de destins entre Berbères, Kurdes et Lapons, il la condense dans ce dicton de chez lui : «Les doigts sont différents, la douleur est la même.»
Retour à Paris où, en dépit de ses diplômes, il enseigne dans les banlieues les plus difficiles. Ce qui donnera lieu à un livre sous forme de chronique d'une expérience optimiste : Prof dans une ZEP ordinaire (Le Serpent à Plumes, 2007).
Fawaz Hussain vit dans un quartier populaire du 20e arrondissement de Paris. Dans son dernier roman, il décrit avec truculence cette tour de Babel qui lui tient lieu d'immeuble HLM, et où s'entrechoquent les vies de réfugiés de ces pays ravagés par les guerres, la misère ou les dictatures, et parfois par les trois en même temps. Cet immeuble HLM dans lequel se déroule son roman, c'est un peu l'immeuble Yacoubian de la désespérance des exils, et du déclassement, mais aussi une sorte d'ONU des pauvres et de la solidarité. Entre le vigile kabyle du 8e étage et sa femme qui se découvre des vertus de marieuse magnanime, la Tamoule du rez-de-chaussée, le Chinois du 5e, l'Algérien du 2e, la séduisante Russe du 1er, le plombier marocain qui explose les tuyaux, les Suédoises du quartier et quelques Français égarés dans ce no man's land, on est en pleine réalité de cette diversité qu'apporte l'immigration et qui n'est pas fatalement une source de conflit. Quant à notre Syrien du 7e qui ressemble à s'y méprendre à Fawaz Hussain, il est lui bien sûr originaire de Syrie, ce pays sur lequel France 24 et Al Jazeera ouvrent en continu leurs journaux pleins de malheurs et de tragédies. Chaque image de cette violence par écrans interposés va se planter comme une lame dans le cœur du Syrien du 7e étage.
Fawaz Hussain qui retournait régulièrement dans son pays ne le fait plus depuis 2011. Son pays natal, où ses parents vivent encore, devient alors une douleur de plus à porter dans le fardeau du déracinement. Mais en dépit de tous les saccages, de toutes les tragédies, il puise dans une immémoriale et invisible source la force de conclure son magnifique roman avec des accents sincères et des accords tournés vers l'exaltation de l'espoir : «L'odeur de la terre après la pluie me remplit les poumons, m'enivre. Elle m'amène loin du temps des assassins et fait de moi le Kurde de Syrie le plus apaisé, le plus épanoui, le plus heureux du monde, le Kurde du septième ciel.»
A. M.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.