L'Algérie est en mesure de relever toute sorte de défis !    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    Une nouvelle ère de rigueur pour l'investissement    Les conséquences pour le monde    29 millions de personnes vivent l'instabilité    Aussi meilleurs que les Fennecs    Carlos Alcaraz conserve son titre face à Jannik Sinner au bout d'une finale légendaire    Témoin des atrocités coloniales dans les zones rurales    Unité des rangs et actions héroïques ancrées dans la mémoire nationale    Oran, ville méditerranéenne et métropole    Loi sur la prévention des stupéfiants: importance de l'utilisation des technologies dans l'application des dispositions    Energie-Mines: examen des perspectives de coopération entre les entreprises algériennes et l'entreprise Mitsubishi Power Aero    Foot/Amical: défaite de l'Algérie face à la Suède (4-3)    Camps d'été 2025 : Hidaoui préside une rencontre de coordination sur les préparatifs en cours de la saison    Le succès de la saison du Hadj réalisé grâce à la coopération fructueuse entre toutes les composantes de la Mission algérienne    Accord de coopération scientifique entre l'Université Belhadj Bouchaib d'Aïn Temouchent et l'Université de Houston, USA    Boughali reçoit l'ambassadeur de la République populaire de Chine en Algérie    Tissemsilt: la Moudjahida Safou Fatma inhumée à Lazharia    Oran: la revue "Afak Sinimaïya" met en lumière le rôle du cinéma algérien dans la dénonciation du colonialisme français    Les projections du film "La gare Aïn Lahdjar" se poursuivent à travers tout le territoire national    Mascara : commémoration du 67e anniversaire du martyre de l'artiste Ali Mâachi    Le Front Polisario affirme que toute tentative de violation des droits du peuple sahraoui est vouée à l'échec    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie au Salvador    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'élève à 54981 martyrs    Décès de l'ancien président de la Ligue régionale de football d'Oran Ahmed Bensekrane    ONU : la question sahraouie au menu mardi de la session du Comité spécial de la décolonisation    Le ministère de la Santé rappelle les précautions à prendre durant la canicule    Le big test avant les matches officiels    La baguette normale devient un luxe    Les mensonges des impuissances européennes    Se libérer de la rente des hydrocarbures et accélérer les réformes pour une économie diversifiée dans le cadre des valeurs internationales    La canicule annonce ses risques à venir    Des initiatives solidaires à l'occasion de l'Aïd El-Adha    Amical/Suède-Algérie: test révélateur pour les "Verts"    Mise en service de trois centres de proximité de stockage de céréales    Une série d'accords signés entre l'Algérie et le Rwanda    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



L'ombre gardienne d'un écrivain immense
ISPARITION DE MOHAMMED DIB
Publié dans L'Expression le 05 - 05 - 2003

Le dernier des très grands écrivains qu'a produits l'Algérie, de l'avant-guerre, vient de tirer sa révérence.
Mohammed Dib est parti comme il a toujours vécu : avec élégance. Il ne savait pas d'ailleurs faire autrement, chez lui le savoir-vivre était inné. En vérité, quoique sachant le grand homme très malade, l'annonce de sa mort vendredi, au moment où les journaux bouclaient leurs éditions, avait quelque peu surpris. Il est vrai que depuis plus d'un demi-siècle que Mohammed Dib produisait de la littérature, on a fini par le croire immortel, qu'il porterait toujours la flamme qui anima une poignée d'hommes de culture algériens qui surent, outre porter haut le combat libérateur du pays, parler avec les mots du coeur de ces Algériens, du pays profond, brimés, oubliés. Et Mohammed Dib était de ceux-là qui immortalisa dans sa lumineuse et immense trilogie le vécu de ces petites gens. La Grande Maison, l'Incendie et Le Métier à tisser, aujourd'hui une référence, resteront à jamais le témoignage d'une Algérie populaire - au sens de «chaâbia», terme en vérité intraduisible en français - qu'il sut traduire par des mots qui savaient dire les drames et les espoirs de ces hommes et de ces femmes, souvent laissés-pour-compte. Cette Algérie était celle de Mohammed Dib qui expliquait récemment, au journal français Le Monde, à l'occasion de la sortie de son nouveau roman Simorgh (Albin Michel 2003) que «Mes images mentales se sont élaborées à travers l'arabe parlé, qui est ma langue maternelle. Mais cet héritage appartient à un fonds mythique commun. Le français peut être considéré comme une langue extérieure - bien que ce soit en français que j'ai appris à lire - mais j'ai créé ma langue d'écrivain à l'intérieur de la langue apprise...Je garde ainsi la distance ironique qui a facilité l'investigation sans passion». Penser dans la langue maternelle tout en écrivant dans la langue, qu'il définit si joliment, «extérieure» était surtout une manière de dire cet attachement viscéral au pays. Noter qu'il ne considère pas le français comme langue «étrangère», mais «extérieure». Toute la nuance est là. Surtout dans un pays qui n'a pas fini de se défaire de ses faux problèmes. Ecrire dans cette langue «extérieure» était en vérité le propre de tous les écrivains de sa génération qui ont produit des chefs-d'oeuvre à l'image de Nedjma de Kateb Yacine, Le sommeil du Juste de Mouloud Mammeri, La terre et le sang de Mouloud Feraoun, ou encore Je t'offrirai une gazelle de Malek Haddad, qui avaient en commun cet amour de la mère patrie, l'Algérie, même s'ils la disaient, la chantaient dans la langue de «l'autre». C'est dire les liens ombilicaux qu'entretenaient les écrivains et hommes de culture de la génération des années 50 avec la langue maternelle, arabe parlé - dialectal - pour les uns, kabyle ou chaoui, pour les autres, qui inspirèrent des oeuvres immenses universellement reconnues. De fait, l'universalité de l'oeuvre de Mohammed Dib - et de ses contemporains, qui ont donné sa dimension internationale à la littérature algérienne - tient à cette vérité de l'écriture aux personnages spécifiques qui donnèrent sa spécificité, son volume et son originalité à son oeuvre.
Mohammed Dib est né le 20 juillet 1920 à Tlemcen. Très tôt orphelin, à dix ans, il fera ses humanités dans une ville qui reste imprégnée des magnificences de son passé séculaire étendu sur elle comme un voile qui protége. C'est dans ce Tlemcen, où la culture était une seconde nature, dans un milieu bercé par les relents de l'héritage andalou, que grandira Mohammed Dib. Très tôt aussi, il est pris de la fringale du voyage parcourant l'Algérie, ensuite, franchissant la Méditerranée, il s'en alla à « l'autre bout » du monde, où il rencontrera son authenticité, sans pour autant jamais renier ce passé tlemcénien qui forgea sa conscience d'homme, d'abord, d'écrivain ensuite. Mohammed Dib était à juste raison considéré comme le plus grand écrivain algérien, alors, vivant. Sa brillante trilogie, publiée entre 1952 et 1957, qui incarne sa «période» algérienne en est la parfaite illustration. Auteur prolifique, romancier de talent, poète sensible, homme de théâtre inspiré, narrateur fécond, dont chaque page, de son oeuvre immense, témoigne, Mohammed Dib est aussi la modestie incarnée, dont le regard doux regarde au loin. Sans doute vers cette Algérie profondément enfouie dans son coeur, dont le long exil, ne lui fit oublier ni la douceur ni les merveilles. De fait, selon nombre de ses amis, le défunt avait émis le souhait de reposer dans sa ville natale de Tlemcen.
La disparition de Mohammed Dib clôt, en fait, un chapitre assez singulier de la culture d'un peuple qui, malgré l'état d'analphabétisme où le maintint le colonialisme a su produire des Mohammed Dib et des Kateb Yacine pour ne citer que ce deux sommités de la littérature algérienne d'expression française.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.