Para-athlétisme/GP de Tunis: 11 médailles pour l'Algérie, dont 4 en or et un record mondial signé Berrahal    BAC 2025: Le ministère de l'Education nationale exprime sa gratitude aux différents secteurs pour leur prise en charge des candidats hors des centres d'examen    Hydrocarbures: annonce des résultats préliminaires de l'appel à concurrence Algeria Bid Round 2024    Large participation au salon des arts plastiques pour enfant    L'ANS souligne le rôle des médias dans la sensibilisation à l'importance du don de sang    Iran: Téhéran déterminé à poursuivre sans relâche sa riposte face aux agressions sionistes    Accidents de la route : 50 morts et 1836 blessés en une semaine    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie au Koweït    Ouverture à Alger de l'exposition collective "Héritiers de la lumière"    Relizane : le Moudjahid Abed Salmi inhumé à Mazouna    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 55.493 martyrs    Sonatrach : approbation du bilan annuel et financier 2024 lors de l'Assemblée générale ordinaire    Commerce extérieur : le ministère appelle les sociétés d'importation à fournir une liste de documents avant le 31 juillet    Palestine occupée : plus de 16000 étudiants tombés en martyrs depuis le 7 octobre 2023    La télévision d'Etat annonce une nouvelle salve de missiles contre l'entité sioniste    La DG de la Communication dément la tenue de toute entrevue médiatique entre le Président de la République et des organes de presse étrangers    L'USMA stoppe l'hémorragie, l'USMK enchaîne    Gattuso devient l'improbable homme providentiel    Quels impacts le classement du GAFI (Groupe d'action financière) sur la liste grise et noire dans la lutte contre la corruption ?    « Lorsque l'intérêt d'Israël est en jeu, l'Amérique oublie tous ses principes »    Le site nucléaire iranien de Natanz subit des dommages superficiels    La première journée des épreuves marquée par une bonne organisation dans les wilayas de l'Est du pays    La technologie Oled décryptée pour les journalistes algériens    Vers une régulation moderne des importations et exportations    Entre modernité et modalités d'accession et de relégation    Une date célébrée à travers plusieurs wilayas de l'est du pays    APN: les textes adoptés renforcent l'assise législative et institutionnelle de secteurs stratégiques    Futsal: dernier module de la formation fédérale du 28 juin au 2 juillet à Tipasa    Foot/CAN féminine 2024 (décalée à 2025) : début du stage des Algériennes à Oran    C'est parti !    Ghaghaa, la fontaine oubliée... ou l'art d'assoiffer la mémoire    Les lauréats de l'édition 2025 couronnés    Des chercheurs ont créé un outil pour repérer les ouvrages toxiques    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    L'Algérie est en mesure de relever toute sorte de défis !    Une série d'accords signés entre l'Algérie et le Rwanda    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Un soupir au coeur, un sourire aux lèvres...
SID AHMED SERRI, LE CHANT DU ROSSIGNOL PAR HAMID TAHRI
Publié dans L'Expression le 02 - 12 - 2015

C'était lÀ la noÛba du Maître-Artiste Sid Ahmed Serri qu'il nous offrait et qui nous submergeait d'amour. Nous y décelions un merveilleux secret, celui d'un resplendissant rayon d'humanité dont l'humble vertu est d'adoucir les coeurs barbares.
Il est né le 3 novembre 1926 à la Casbah d'Alger; il a vécu sur les hauteurs d'Alger; il nous a quittés le 15 novembre 2015; il a été inhumé au cimetière du Saint Sidi Yahya à Hydra. Oui, nous avions son sourire ineffable en partage. À nous, les êtres doués de raison d'en saisir le sens. C'était un communicateur d'art - chanteur et musicien -, un passeur de joie musicale - celle de la musique arabo-andalouse. Il était habité par la Noûba, ce mode musical joué à une heure précise du jour. Ainsi, une nouba est-elle inspirée de la ronde de vingt-quatre heures, d où le nombre 24 de noubas. Mais hélas, ne sont conservées que douze d'entre elles. Et Sid Ahmed Serri s'était évertué à sauvegarder ce qu'il en reste. Les plus belles d'entre elles, si j'ose dire - car elles sont toutes belles - sont interprétées aux heures du petit matin devant un public restreint de mélomanes invétérés. (Lire notre article «Les Noûbâte de la Gazelle» présentant l'ouvrage «Chants andalous: Recueil de poèmes des noubâtes de la musique ́ ́Sana ́ ́» par Sid Ahmed Serri, éd; ENAG, 2002, in L'Expression du mercredi 15 janvier 2003 et notre «Entretien avec Sid Ahmed Serri: Pour l'amour de la Noûba», in L'Expression du lundi 3 mars 2003).
Aussi, pour un hommage ému à rendre ici à Sid Ahmed Serri, il est important, à mon sens, de réactiver la mémoire de notre cher défunt, confiée et fidèlement retranscrite par notre ami, tout aussi magnifique, Hamid Tahri, dans un beau livre qu'il lui a consacré et intitulé Le Chant du Rossignol (*). Ci-dessous, je propose un extrait et passim de ma présentation de l'ouvrage cité. Cette présentation est parue dans L'Expression du mercredi 15 janvier 2013, p. 21.
Le rêve d'une vie musicale arabo-musulmane
La lecture de Le Chant du Rossignol lève en nous une indicible joie, elle-même portée par un mouvement artistique plein de conscience et de fraîcheur nouvelle en dépit du temps maussade auquel nous ont habitués tant de promesses administratives hélas non tenues. Heureux pourtant que Sid Ahmed Serri, tout juste à 87 ans (lors de la sortie du livre en question), ne soit pas l'homme, l'artiste et le maître d'aujourd'hui, seulement. Toujours fidèle à lui-même, et par là à ses maîtres aussi, il s'est souvent exprimé pour faire mieux connaître ce genre musical, pour appeler à sauver ce qui reste encore à sauver. [...] En effet, que de fois, cet enseigneur au vrai sens du mot, a écrit, il a prêté sa voix - c'est bien la meilleure forme de son engagement - pour défendre ce patrimoine musical contre l'oubli qui favorise sa mise en péril par l'indifférence de ceux de qui on espère beaucoup et qui n'agissent pas et par l'incompétence ou l'ignorance des opportunistes qui s'en mêlent aggravant l'objet redouté. Mais qui voulait-il entendre, Serri? [...] Et ne faut-il pas néanmoins déplorer la perte de tant et tant de «qaçâid» du répertoire de chants religieux lesquels, ravivés par les mélodies des oeuvres profanes des noûbâte classiques, donnaient du sens à la piété des cérémonies de célébration du Mawlid en-Nabaouî ech-Charîf, notamment au mausolée de Sidi Abderrahmane et dont la tradition est reconduite par Sid Ahmed Serri? [...]
Quoi qu'il en soit, sachons, sans trop de querelle, plutôt conserver, sauvegarder ce patrimoine musical propagé, mûri, enrichi chez nous, mis à la portée de toutes les intelligences algériennes depuis un temps très lointain que l'on pourrait fixer, sans exagération, au XIIIe siècle, sinon plus antérieurement, si l'on se réfère au mouwachchah, inventé par Mouqaddam B. Mouafa et qui connut un prodigieux épanouissement de la fin du IXe siècle au début du Xe siècle. C'est sans doute pour leur forme populaire et pour la concision de leurs strophes - appelées souvent «khardja» qui signifie «issue, sortie» ou «fin», car elles terminent le poème et dont l'origine remonterait au couplet chrétien en langue romane - que ces pièces mouwachchahâte ont été importées au Maghreb par les Maures exilés de l'Andalousie, probablement depuis le Xe siècle, c'est-à-dire avant la chute de Grenade en 1492. Ce point d'histoire est relevé par de nombreux chercheurs [...]. Et l'un des plus grands maîtres de cette musique, après tant d'autres génies algériens, est-il encore besoin de le présenter, a pour prénom Sid Ahmed et pour nom Serri. Que les anciens sachent en parler avec émotion, c'est chose naturelle; que l'on veuille en faire enfin le «portrait» destiné à enrichir nos archives bibliographiques de nos artistes dans le domaine de la musique algérienne et en même temps surtout à instruire notre jeunesse, voilà qui mérite remerciements spontanés et chaleureux.
Défense et illustration de la musique arabo-andalouse
Sid Ahmed Serri a encouragé le projet du diligent journaliste culturel Hamid Tahri qui a conçu l'ouvrage au titre honorablement partisan, poétique et très juste: «Le Chant du Rossignol». [...] Hamid Tahri écrit: «L'expérience m'a démontré que la plupart des personnes interviewées avaient ce besoin de parler, de s'expliquer, de se raconter. Beaucoup plus que de briguer une petite place au soleil. En général, ils avaient beaucoup de choses à dire sans avoir pensé un jour les immortaliser dans l'écriture.» Dont acte, puisque Tahri le prouve clairement avec la publication du «portrait» de Serri, et c'est plus exact que «biographie», car il nous présente l'«éthopée», en quelque sorte la description littéraire des traits fins et caractéristiques du personnage Sid Ahmed Serri, un «portrait moral et psychologique»: sa vie, sa passion, sa profession. Tout cet ensemble édifie le «Maître de l'école d'Alger», orné de textes spécifiques sur ses origines, son éducation, sa vie familiale, accordant à la femme la place qui lui est due dans notre société moderne, sa formation et ses maîtres les frères Fakhârdji, le rôle des anciens interprètes ayant sauvegardé le répertoire de noûbâte andalouses (Mohamed Sfindja, Mohamed Benteffahi,...). Citons quelques maîtres-fondateurs (Mohammed Benteffahi, Ahmed Es-Sebti, Larbi Ben Sari,...), différentes écoles (Alger, Tlemcen, Constantine,...). Des associations sont apparues et ont formé de nombreux musiciens (El Moutribia, El Andalousia, El Mossilia, El Djazairia,...
Cette dernière «association» a pris une grande vitalité avec Abderazzak Fakhardji dont Sid Ahmed Serri fait inlassablement l'éloge. On compte de nombreux professeurs (Mohammed Benteffahi, Mohammed Fakhardji, Mahieddine Lakehal, Ahmed Sebti, Abdelkrim Mehamsadji, Bakir Messekdji, Abderazzak Fakhardji, Sid Ali Benmerabet, Omar Bensem-mane, Sid Ahmed Serri, Brahim Benladjrab, Youcef Oueznadji,...) ayant transmis et appris ce patrimoine aux élèves (garçons et filles) dont certains, à leur tour, sont devenus des professeurs.
De même, on cite des érudits en histoire de la musique andalouse et conservateurs de pièces du répertoire (à l'exemple de Hemida Kateb, cheikh Abderrahmane Djilali,...), des musiciens (Abdelghani Belkaïd, Kechkoul Abdelhak, Alilou, Mohammed Bensemmane,...).
De nouveaux chefs d'orchestres se sont révélés dans plusieurs villes sous la direction de maîtres formateurs de la qualité exceptionnelle de Sid Ahmed Serri... Je l'entends répéter comme pour un prochain concert avec de jeunes rossignols: «Il ne faut pas oublier de noter que d'autres personnes aussi travaillent dans l'ombre.»
L'histoire de la musique andalouse reste entière; il faut la remonter jusqu'à la source, à la fois merveilleuse et très édifiante, que constitue l'agréable ouvrage «Sid Ahmed Serri: le Chant du Rossignol» écrit par Hamid Tahri, paru aux éditions Quipos et façonné avec un effort de professionnalisme appliqué que je me dois de souligner, ici. On y lit des textes intelligents retransmettant délicatement la passion de Sid Ahmed Serri pour la musique andalouse, pour ses maîtres, pour ses compagnons dans «les jardins de la musique andalouse», en somme pour sa patrie totale. En annexes, ses lettres adressées «à qui de droit» peuvent être intitulées «Défense et illustration de la musique arabo-andalouse». Des articles de presse et d'auteurs différents dont celui de Kamel Malti donnent l'image authentique d'un Serri qui veut bien dire «secret» et, pour ceux qui savent, «humilité». Les photographies qui jalousent le beau livre, jalonnent aussi toute une aventure humaine, une vie où se mêlent, avec harmonie, l'ancien et le nouveau, le passé et le présent, l'histoire et la culture, le rêve et la réalité, le chant de l'âme et la liberté de l'esprit. Là où Sid Ahmed imagine son trésor, là aussi est son coeur.
Il y a en filigrane, une pensée vertueuse pour sa famille, pour son épouse. Je comprends parfaitement alors en tournant la dernière page de la partie «Album Photos», cette magnifique et spontanée réflexion qu'il m'a confiée, un jour qu'il me parlait par allusion, combien nos épouses respectives enduraient les caprices de notre métier, lui chanteur, moi écrivain: «Puissent-elles nous pardonner nos petits grains de folie! Yadjalhoum yassamhoûlnâ habâlna!» J'ai confirmé par ces paroles: «Nous sommes comme les Andalous, nous nous comprenons au seul signe! Henâ kî nâs el Andalous, nefahmou bil ichâra!»
Que Dieu t'accorde Sa Miséricorde et t'accueille en Son Vaste Paradis, cher vieil ami Sid Ahmed Serri. Ton épouse, tes enfants, tes proches, tes amis, les artistes professionnels ou amateurs, les mélomanes de la Musique Andalouse», tous gardent en eux beaucoup de toi.
(*) Le Chant du Rossignol de Hamid Tahri, Beau-Livre, format (31x24) cm, 331 pages. Quipos-Editions, Alger, 2013.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.