Boughali souligne la nécessité de sensibiliser les jeunes générations aux droits des peuples    Glissement de terrain à Oran : le président de la République présente ses condoléances à la famille des victimes    CRA : Hamlaoui examine avec l'ambassadrice de Norvège les moyens de soutenir l'action humanitaire et solidaire bilatérale    Glissement de terrain à Oran : le déplacement de la délégation ministérielle ordonné par le président de la République pour trouver des solutions aux sinistrés    Meziane appelle les médias arabes à œuvrer pour davantage de rapprochement interarabe    Emission d'un timbre-poste dédié à "La Maqra'a électronique d'Algérie"    Mme Hamlaoui souligne l'importance d'une prise de conscience chez les étudiants face aux défis actuels    L'Algérie et le Zimbabwe disposent de plusieurs opportunités de coopération    ICT Africa Summit 2025: Des plates-formes numériques algériennes récompensées    PME: la Finalep prévoit en 2025 des cessions de ses participations via la Bourse    CHAN 2025/Gambie-Algérie: Bougherra dévoile une liste de 26 joueurs    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 52.243 martyrs et 117.639 blessés    Gymnastique artistique/Coupe du monde: Kaylia Nemour qualifiée en finales de la poutre et du sol    Agression sioniste: les enfants meurent de faim à Ghaza    Jijel: arrivée au port de Djen Djen d'un navire chargé de plus de 10.000 têtes d'ovins en provenance de Roumanie    Projection à Alger du documentaire "Zinet Alger : Le bonheur" de Mohamed Latrèche    Pour bénéficier des technologies de pointe développées dans le domaine de l'hydrogène vert    Le temps des regrets risque de faire encore mal en cette fin de saison    Exploit de Sundows qui élimine Al Ahly et se qualifie en finale    Quand les constructions inachevées dénaturent le paysage    Quand les abus menacent la paix mondiale    Projection à Alger de ''La Saoura, un trésor naturel et culturel''    L'inévitabilité de la numérisation de la zakat pour établir la transparence    Une ville à la traîne…    Israël fait sa loi…!    Le Polisario fait entendre sa voix à Bruxelles et exige la libération des prisonniers détenus par le Makhzen    Sept produits contenant du porc illégalement certifiés halal    Ligue 1 Mobilis (24e J) : le leader accroché, la JSK co-dauphin    Hadj 2025: lancement d'un programme de formation au profit des membres des groupes d'organisation de la mission algérienne    Veiller au bon déroulement des matchs dans un esprit de fair-play    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    Un art ancestral transmis à travers les générations    Condoléances du président de la République à la famille de la défunte    Les tombeaux royaux de Numidie proposés au classement ''dès l'année prochaine''    Un programme sportif suspendu    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



L'école à la croisée des chemins
IDEOLOGIE ET LANGUE D'ENSEIGNEMENT EN ALGERIE
Publié dans L'Expression le 04 - 11 - 2017

Les préoccupations linguistiques et identitaires qui l'agitent perturbent les enfants et inquiètent leurs parents.
Nouria Benghabrit se heurte chaque jour à une force antagonique qui se dresse contre la réforme qu'elle est en train de mener pour transformer, dans le fond et la forme, l'école algérienne. La ministre de l'Education est ainsi soupçonnée par une partie du corps enseignant, par certains syndicalistes et quelques groupes de pression, de vouloir occidentaliser l'institution. Cette «opposition» qui sacralise la langue du Coran et ne conçoit pas le savoir sans ancrage religieux, se définit comme un comité de défense de l'identité et des valeurs nationales. Pour elle, l'Algérie est une terre exclusivement arabe et musulmane convoitée par des courants malveillants soumis à des puissances étrangères qui veulent la dénaturer. Evidemment, selon cette approche, la France orchestre cette offensive à travers de supposés pions francophiles nostalgiques de la colonisation. La langue française serait, si l'on croit ce son de cloche, le premier vecteur de l'infestation.
Or, sans le français, l'Algérie cesserait ipso facto de fonctionner. Cette langue qui a dominé le monde durant des siècles est aussi le principal véhicule de communication dans la gestion du pays. Pratiquement toutes les administrations liée à une activité économique l'utilisent pour la rédaction de leurs écrits professionnels. Lors de la récente université d'été du Forum des chefs d'entreprise, par exemple, le Premier ministre, les autres responsables ainsi que les patrons l'avaient adoptée pour exprimer naturellement et sans complexes leurs points de vus. S'ils avaient parlé en arabe, la plupart des participants auraient probablement réclamé des interprètes pour suivre les débats. Pour un motif ou un autre, la langue de Antar Ibnou Chaddad n'a pas réussi à sortir des manuels et des classes pour s'imposer dans la vie réelle et active. D'ailleurs, les jeunes diplômés qui ont accompli toute leur scolarité en arabe ne parviennent pas à poursuivre leur cursus universitaire dans la plupart des filières techniques s'ils ne possèdent pas le français. Et s'ils ont la chance de trouver un emploi, une fois en poste, ils seront obligés de rédiger leurs rapports, leurs compte rendus et leurs divers documents administratifs dans la langue de Voltaire. Devant un tel effort qui peut s'avérer décourageant, la majorité d'entre eux se rabat sur ce qu'on appelle «les modèles», c'est-à-dire les correspondances des prédécesseurs. Copiés maladroitement, les textes qu'ils inspirent accumulent, au bout de quelques années, les erreurs jusqu'à devenir abscons et parfois indéchiffrables au lieu d'être des outils d'aide à la prise de décision. Cette situation qui frise la schizophrénie crée un profond malaise chez tous les cadres algériens et se répercute négativement sur la conduite des affaires des entreprises. Il est indéniable que le pays n'est pas prêt d'arabiser totalement son système économique. Des tentatives ont été menées ici et là mais elles ont toutes échoué.
Dans les pays du Moyen-Orient, c'est l'anglais qui est de mise. Une ville comme Dubaï ne peut fonctionner sans lui puisque tous les professionnels l'utilisent dans le cadre de leur travail. En Algérie, beaucoup de voix réclament elles aussi de tuer Molière et le remplacer par Shakespeare. Toutefois, la rareté des enseignants, des ouvrages, mais aussi l'incompatibilité des habitudes culturelles avec la sphère anglo-saxonne empêchent de sauter rapidement le pas. Il faudra attendre longtemps pour que la maîtrise de cette langue et des valeurs qu'elle véhicule soient aisées.
Les Algériens ont plus de proximité avec le français pour des raisons historiques et géographiques. Celui-ci cède certes du terrain à l'anglais à l'échelle de la planète, mais garde une grande autorité en matière de sciences, de techniques et de culture. Ce «butin de guerre», comme l'avait surnommé feu KatebYacine, permet une ouverture sur le monde que ne donne pas encore l'arabe. Grâce à la traduction qui constitue une véritable industrie en France et dans la francophonie, les plus récentes publications et oeuvres audiovisuelles sont rapidement accessibles au public. L'Algérie pour sa part traduit peu. Elle dépend du Moyen-Orient et particulièrement de l'Egypte pour approvisionner ses bibliothèques et ses librairies en ouvrages. Mais la qualité de ces travaux est souvent de médiocre facture en qualité et en quantité. La logique voudrait que les élèves du pays, de l'école primaire à l'université, maîtrisent une langue occidentale pour s'ouvrir sur le monde. Et c'est justement cette option qui inquiète les tenants de l'enseignement exclusif en arabe. Ils savent, par intuition ou en connaissance de cause, que langue et pensée sont étroitement liées. Un cerveau éduqué en français, en anglais ou en chinois raisonne différemment de celui façonné uniquement par l'arabe. Cet enjeu tend les rapports entre les deux visions du monde irréconciliables en concurrence pour le contrôle des orientations linguistiques, pédagogiques et idéologiques dans lesquelles doivent être formés les potaches algériens. Universalité, tolérance, ouverture, raisonnement logique, sens critique ou protectionnisme culturel, peur de l'influence étrangère, conservatisme et atavisme sont les termes de l'équation que doit résoudre l'école si elle veut produire l'élite de demain. Pour l'instant, les considérations politiques l'emportent largement sur les soucis éducatifs. Une empoignade qui perturbe les esprits des enfants et préoccupe les parents.
Benghabrit à l'Ecole internationale de l'Algérie de Paris
«L'enseignant est libre dans l'exercice de son métier»
La ministre de l'Education nationale, Nouria Benghabrit, a effectué hier, une visite de travail à l'Ecole internationale de l'Algérie Malek-Bennabi de Paris où elle a présidé une séance de travail avec les responsables et des enseignants. L'Ecole internationale de l'Algérie, dirigée actuellement par Messaci Nadia, a ouvert ses portes en octobre 2001. L'enseignement y est dispensé dans le cadre des accords algéro-français et les diplômes auxquels il aboutit, brevet et baccalauréat notamment, sont reconnus par l'enseignement français et l'enseignement algérien. Lors de cette visite, la ministre a informé l'assistance de la réalisation d'un document audiovisuel (DVD) contenant le programme, le guide d'utilisation du livre scolaire. Elle a relevé que la situation de l'école, sur le plan matériel et technique, s'est nettement améliorée et il en est de même sur le plan des résultats scolaires. La ministre qui est revenue sur la liberté donnée à l'enseignant dans l'exercice de son métier. «Nous avons insisté durant cette rencontre sur la liberté octroyée à l'enseignant dans l'exercice de son métier. Même si on se réfère, en matière pédagogique, à l'approche par les compétences, c'est à l'enseignant, dans sa classe, d'exploiter plusieurs approches sur le plan du contenu et des objectifs», a-t-elle précisé. Elle a noté que l'essentiel pour son département est «d'atteindre les objectifs arrêtés au niveau de l'Education nationale, estimant que l'enseignant, sans la liberté d'exercer son métier en classe, n'est pas un enseignant». .


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.