Un porte-conteneurs géant y accoste    Création d'une entreprise publique pour la gestion des zones franches    Un Salon pour renforcer les capacités de production nationale    Les champs et les écoles sous haute sécurité en Ituri    La seconde phase encore incertaine    La contre-enquête algérienne du complément d'enquête français    Le MCA veut se racheter, le CRB et l'USMA pour maintenir le cap    Basket / Supercoupe d'Algérie 2025 (messieurs – dames) : les finales le 14 février à Alger    Le partenariat de Djezzy vise à encourager les jeunes sportifs    Le bilan    Un réseau criminel spécialisé dans le vol de cheptel neutralisé à Yellel    Hommage aux médecins de Bordj-Menaïel    Feu vert pour une vaste opération de sauvegarde    Institutionnalisation du Festival culturel international    Un pionnier du sketch et du music-hall algérien    Les conseils de la Protection civile    M. Bouamama préside une réunion de travail avec des responsables de sites d'information électroniques agréés    Interférences étrangères et déstabilisation de la région sahélienne    Programme TV du 4 novembre 2025 : Coupes et Championnats – Heures et chaînes    Programme TV du samedi 25 octobre 2025 : Ligue 1, Bundesliga, CAF et championnats étrangers – Heures et chaînes    Programme TV du 24 octobre 2025 : Ligue 2, Ligue 1, Serie A, Pro League – Heures et chaînes    Festival international du Malouf: fusion musicale syrienne et russe à la 4e soirée    Adhésion de l'Algérie à l'AIPA en tant que membre observateur unique: le Parlement arabe félicite l'APN    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    APN : la Commission de la santé à l'écoute des préoccupations des associations et parents des "Enfants de la lune"    Réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Tamazight a enfin son dictionnaire
Publié dans L'Expression le 11 - 07 - 2010

Enfin! la langue amazighe a son propre dictionnaire unilingue. Grâce à un enseignant de l'université de Béjaïa, Kamal Bouamara, ce document indispensable pour n'importe quelle langue, qui a l'ambition d'être enseignée, a vu le jour aux éditions l'Odyssée. Il a fallu ainsi attendre quinze ans après l'introduction de la langue amazighe dans le système éducatif algérien pour qu'enfin un dictionnaire digne de ce nom voie le jour. Depuis 1995, plusieurs lexiques maigres et bilingues ont été édités. Mais c'est la première fois qu'un travail répondant à toutes les normes universitaires est publié.
Kamal Bouamara a effectué un travail de titan ayant nécessité plusieurs années. Plusieurs personnes l'ont aidé et soutenu car réaliser seul un dictionnaire est loin d'être une sinécure. Parmi ceux qui ont encouragé Kamal Bouamara à aller au bout de son projet, on pourrait citer Mohand Akli Salhi, enseignant à l'université de Tizi Ouzou ainsi que plusieurs étudiants du département de langue et culture berbères de Béjaïa.
L'auteur de ce premier dictionnaire explique que le seul dictionnaire, digne de ce nom, dont dispose la langue kabyle à l'heure actuelle est celui de Jean-Marie Dallet. «Je connais bien ce dictionnaire, je connais ses avantages et ses limites. Le Dallet et Issin sont différents sur plusieurs plans. Primo, l'un est bilingue (kabyle/français/kabyle), l'autre est unilingue (kabyle/kabyle); secundo, l'un porte sur un seul parler kabyle (At Menguellat, Haute Kabylie), l'autre transcende ces parlers, puisqu'il porte sur taqbaylit - ce qui ne signifie pas qu'il est exhaustif! Tertio, le classement des mots (entrées) est fait à base de racines, dans Le Dallet et il est à base de la première consonne radicale, dans Issin. Ce dernier mode de classement faciliterait l'accès aux usagers de ce dictionnaire.» Le dictionnaire de Kamal Bouamara a été réalisé aussi grâce au soutien indéfectible du Haut Commissariat à l'amazighité (HCA) et au dévouement des Editions l'Odyssée au livre amazigh. La première édition de ce dictionnaire a été tirée à 3000 exemplaires. De nouveaux tirages seront effectués à chaque fois que le livre sera épuisé avec une éventuelle revue à la baisse du prix de vente qui est actuellement à 1250 dinars. Ce prix est abordable pour un dictionnaire compte tenu de l'excellente qualité d'impression. «Pour ce qui est des futures éditions, je pense qu'il y en aura périodiquement, tous les deux ou trois ans, par exemple. Nous ferons en sorte que les futures éditions soient meilleures et plus étoffées», conclut Kamal Bouamara.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.