Nouveaux ministres et innovations    Ouverture de la session parlementaire ordinaire 2025-2026    La 7e édition du SIFFP prévue en septembre    13 protocoles d'accord d'une valeur totale de 2,48 milliards de dollars    En réponse à l'analyse de l'ex-ministre Ammar Tou sur les bienfaits du déficit budgétaire en Algérie    Des dizaines de colons prennent d'assaut Al-Aqsa    Quand le discours sur le séparatisme musulman sert à occulter la massive ghettoïsation juive    80 organisations internationales appellent à une interdiction commerciale complète des colonies israéliennes    CAN de hand U17 féminin : L'Algérie entame la compétition par une victoire devant le Burkina Faso    Nemour, une championne algérienne en Or    la sélection nationale en stage de préparation à Tikjda    Séisme de 3,2 degrés dans la wilaya de Médéa    Arrestation de deux dealers    Deux voitures volées, récupérées, deux arrestations à Jdiouia    Les ruines rappellent les atrocités du colonialisme français    Djamel Allam, un artiste aux multiples talents    Elaboration d'une feuille de route fondée sur le soutien aux initiatives des associations dédiées aux personnes à besoins spécifiques    Près de 1.000 imams participent à Alger aux examens de promotion au rang d'imam enseignant    Le Premier ministre préside une réunion interministérielle en prévision de la nouvelle rentrée scolaire    Sommet de Doha : un front uni contre l'agression sioniste et sa menace pour la paix et la sécurité    Energie : l'Algérie participe à deux réunions ministérielles sur les carburants durables et l'hydrogène à Osaka    Foot /Union Arabe (UAFA): le Président de la FAF Walid Sadi intègre le comité exécutif    Le président du HCLA reçoit l'ambassadeur de la République de Nicaragua en Algérie    Abdelmalek Tacherift prend ses fonctions de ministre des Moudjahidine et des Ayants-droit    Malika Bendouda prend ses fonctions de ministre de la Culture et des Arts    Conseil de la nation: ouverture de la session parlementaire ordinaire 2025-2026    Clôture des activités du camp de jeunes dédié aux personnes aux besoins spécifiques    Ligue 1: MC Alger-MC Oran, un duel de confirmation pour les deux équipes    El Bayadh: décès du moudjahid Kherrouji Mohamed    Ghaza: le bilan s'alourdit à 64.905 martyrs et 164.926 blessés    Attaf s'entretient à Doha avec le Premier ministre, MAE de l'Etat frère du Qatar    Agression sioniste contre le Qatar: une réunion d'urgence mardi au CDH    Clôture du Forum mondial des jeunes parlementaires avec une participation remarquée de la délégation algérienne    Ouverture de la session parlementaire ordinaire 2025-2026    Le président de la République nomme les membres du nouveau Gouvernement    CAN-2025 U17 féminin à Oran: l'Algérie entame la compétition par une victoire devant le Burkina Faso 26-21    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Rire et vérités
PRESENTATION DE LA PIÈCE EL GOURBI YA MON AMI AU PALAIS DE LA CULTURE
Publié dans L'Expression le 17 - 08 - 2010

Fidèle à sa tradition de goual et du théâtre populaire algérien, Ziani Chérif Ayad est revenu avec une pièce de théâtre légère et digeste où l'humour se conjugue avec l'esbroufe.
La compagnie Gosto-Théâtre que dirige le metteur en scène Ziani Chérif Ayad est revenue cette semaine au Palais de la culture Moufdi-Zakaria pour deux dates de représentation, de la pièce El Gourbi ya mon ami, laquelle a été donnée dimanche et lundi derniers, en plein air, devant un public affable.
Première d'une série de conceptions s'articulant autour du domaine fécond du café-théâtre, El Gourbi ya mon ami met en scène des tranches de vie, dans ces lieux de société désignés pour la circonstance «Café du Bonheur», où se font et se défont des trajectoires plurielles. La pièce est, en effet, conçue de façon originale et interactive avec le public placé tout autour.
Dans la distribution, nous retrouvons Noureddine Saoudi au chant et à la musique, et faisons la connaissance avec trois comédiens, El Amri Kaouane, (une belle voix au chant et des intonations qui ne sont pas sans rappeler un autre humoriste, Abdelkader Secteur) dans le rôle du client qui crie ses vérités à la face du monde et Boualam, le cafetier qui essaie de le faire taire par tous les moyens en aspirant à la quiétude de son café et puis Khalil, au milieu, un jeune qui rêve d'aller à l'étranger et phantasme sur le Canada.
Un trio de comédiens dont les voix vont s'entrecroiser, s'entrechoquer et s'échanger pour commettre un débat où la voix du peuple est seul maître. Pour une fois...La pièce évoque, en fait, plusieurs maux sociaux tout en dénonçant avec subtilité et dérision les travers de notre système. Le chômage, la harga, les SDF, l'opération politique de relogement, mais aussi les nantis qui souffrent à trop se perdre dans leur immense villa, les victimes du tremblement de terre, qui continuent à dormir sous des tentes pour éviter que d'autres maisons ne tombent sur leur tête. Une solution finalement à prendre au sérieux, pour éviter toute catastrophe, fait-on remarquer avec une ironie déconcertante. Le tout devant un public rieur, amusé, sirotant un verre de thé, offert par le jeune Khalil. Affabilité et hospitalité du café-théâtre digne d'un Café Malakoff accueillant et chaleureux. Les thèmes abordés se suivent et ne se ressemblent pas. Puis vinrent d'autres sujets qui fâchent, comme la liberté d'expression, la démocratie etc. Les joutes oratoires sont entrecoupées de musique du passé. Nostalgie d'un temps peut-être plus clément, où régnait jadis encore la baraka et la «nia» bien avant le terrorisme dont ont dit qu'il est bel et bien mort...Les vérités se crachent à la figure, se voilent la face parfois, mais le message passe comme une lettre à la poste.
Le public saisit la tournure du mot, au vol et pénètre l'univers humoristique du spectacle de ce Café du bonheur, lequel se veut un délice, un moment de détente et de réflexion, bon pour le cerveau et les zygomatiques. «Je voulais recréer l'ambiance du Café-théâtre oriental que j'ai déjà eu l'occasion de connaître à travers mes différents voyages. J'ai voyagé un peu dans les pays arabes, notamment en Egypte, et en Syrie. Leurs artistes perpétuent ce genre de spectacles de café-théâtre. En regardant également à la télé les sketchs de l'époque, notamment Rouiched au restaurant. L'idée était de recréer ces ambiances populaires, mais dans le bon sens du terme avec des comédiens qui possèdent une interprétation qui est complètement différente que celle du théâtre conventionnel. Car nous avons une intimité, un rapport au spectateur qui est direct et cela demande une interprétation autre que celle sur scène avec les spectateurs en face. Je pense qu'au fur et à mesure des épisodes, on va perfectionner ça», nous a confié, en aparté, Ziani Chérif Ayad.
Et de renchérir: «En fin de compte, l'interprétation c'est quoi? Quand on revoit les chansonniers de l'époque, style Rachid Ksentini, Touri, ce sont des comédiens qui avaient énormément vu le cinéma muet. Ce type d'interprétation était dominé par une forme de mimique ou l'expression était très importante et très élaborée. Peu de bavardage, mais juste ce qu'il fallait. J'essaie de recréer ce concept avec des histoires d'aujourd'hui. Je fais un aller-retour par l'intermédiaire de la chanson. La plupart d'entre-elles, sont de vieilles chansons de Rachid Ksentini, Touri, etc, en racontant les histoires de nos jours. Je voulais faire un truc léger tout en partageant un moment de bonheur avec le public.»


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.