Changer l'approche de la gestion des structures des jeunes pour les rendre plus attractives    Décès de l'ancien journaliste à l'APS Djamel Boudaa: le ministre de la Communication présente ses condoléances    APN: M. Boughali se réunit avec les présidents des groupes parlementaires    Une délégation ministérielle qatarie en visite à l'USTHB    Coupure de courant en Espagne et dans d'autres pays européens : aucune interruption du service Internet en Algérie    Attaf reçoit un appel téléphonique de son homologue iranien    Merad salue les efforts des services de la Protection civile    Hadj 1446/2025 : Belmehdi appelle à intensifier les efforts pour une saison réussie    Ligue 1 Mobilis/USMA-ASO: les "Rouge et Noir" sommés de réagir    Arkab examine avec l'Ambassadrice de Bosnie-Herzégovine les opportunités de coopération bilatéral    CHAN2025/Algérie-Gambie: les Verts poursuivent leur stage à Sidi Moussa    CIJ: poursuite des audiences sur les obligations humanitaires de l'entité sioniste en Palestine occupée    Ghardaïa: 5 morts et 14 blessés dans un accident de circulation près de Mansoura    Premier festival de la cuisine halal    Meurtre d'un jeune musulman en France: Retailleau accusé d'attiser l'islamophobie    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Le CS Constantine ne peut s'en vouloir qu'à lui-même    L'USMH conserve la tête, l'IRBO relégué en Inter-Régions    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    La DSP et les gestionnaires des EPH joignent leurs efforts pour une prise en charge des patients    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Présentation à Alger des projets associatifs subventionnés par le ministère de la Culture et des Arts    Constantine commémore le 64e anniversaire de la mort en martyr de Messaoud Boudjeriou    Gymnastique/Coupe du Monde-2025: 2e médaille d'or pour Kaylia Nemour au Caire    Colloque scientifique à Alger sur le manuscrit d'Avicenne "Le canon de la médecine"    Saâdaoui annonce la propulsion de trois nouvelles plate-formes électroniques    Les renégats du Hirak de la discorde    Mise au point des actions entreprises    Ça se complique au sommet et ça éternue à la base !    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    Sept produits contenant du porc illégalement certifiés halal    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    Un art ancestral transmis à travers les générations    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



L'écriture au service du patrimoine
LA JOIE DES ÂMES DANS LA SPLENDEUR DES PARADIS ANDALOUS
Publié dans L'Expression le 28 - 11 - 2010

Fruit d'une collaboration entre l'écrivain Saâdane Benbabaâli et l'interprète de musique andalouse, Beihdja Rahal, il se veut un périple poético-musical.
Le livre La Joie des âmes dans la splendeur des paradis andalous, fruit d'une collaboration entre l'écrivain Saâdane Benbabaâli et l'interprète de musique andalouse Beihdja Rahal, se veut un périple poético-musical dans l'univers floral présent dans les azdjâl de la nouba maghrébo-andalouse. Cette nouvelle publication, abordant le thème de «l'amour, la femme et les jardins dans la poésie andalouse», vient conforter le travail entamé par le duo Rahal-Benbabaâli dans la sauvegarde, la préservation et la transmission du patrimoine musical andalou, après un premier livre paru en 2008 sous le titre La plume, la voix et le plectre. L'ouvrage, édité par l'Agence nationale d'édition et de publicité (Anep), consacre sa majeure partie à la place de la femme dans la poésie andalouse et sa relation métaphorique avec la beauté féerique de la nature, précisément celle des jardins d'antan, dans lesquels se mêlaient toutes sortes de fleurs exhalant leurs senteurs. Le livre offre au lecteur, sur une centaine de pages accompagnées d'un CD-audio live et du DVD d'un concert donné par Beihdja Rahal à l'Institut du monde arabe à Paris en février 2010, «une étude approfondie du thème choisi qui offrira quelques clés de lecture d'une poésie souvent mal comprise», écrit, en préambule, Saâdane Benbabaâli.
«Il offre, également, une traduction en français des poèmes appartenant au thème floral avec plus de cinquante pièces dans leurs versions complètes. Ainsi, cet ouvrage est de tous les recueils de chansons andalouses, celui qui réunit le plus grand nombre de pièces traduites», souligne-t-il.
«Le concept d'un livre comprenant un CD audio et un DVD est né d'une réflexion commune avec Saâdane Benbabaâli et Nadji Hamma, il y a près de 3 ans. L'idée était de répondre à un besoin réel de compréhension ressenti auprès de la plupart de ceux qui s'intéressent à mon travail musical», explique, pour sa part, l'artiste Beihdja Rahal. «La rencontre avec Saâdane Benbabaâli, qui est spécialiste de l'histoire et de la littérature andalouses, m'a permis depuis de longues années, d'améliorer la qualité du livret qui accompagne mes albums. Après avoir défini les textes à chanter, je les soumets à sa critique et à son analyse en tant que professeur de poésie arabe», confie-t-elle Une nouvelle étape avec un produit pédagogique plus élaboré.
Pour Beihdja Rahal, cette dame aux 19 albums, tous consacrés à la nouba andalouse, l'idée de concevoir des ouvrages de ce genre trouve son origine dans le désir de franchir une nouvelle étape dans la transmission et la protection du patrimoine poético-musical andalou à travers un produit pédagogique plus élaboré, outre la méthode d'enseignement dans des associations spécialisées.
«En tant qu'écrivain, Saâdane Benbabaâli m'a proposé de mettre ses compétences au service de la musique arabo-andalouse. Grâce à ses traductions, tous les amateurs de poésie andalouse qui ont des difficultés à comprendre les chansons en arabe vont pouvoir enfin accéder, non seulement à leur sens, mais également à leur valeur poétique», se félicite l'artiste.
Entre ses anciens albums et les deux livres publiés, M.Benbabaâli a déjà donné la traduction de plus de 200 poèmes andalous sur les 600 à 650 qui composent le corpus intégral connu à ce jour, dit-elle, précisant que le choix des thèmes des livres est commun. «Le choix du thème est commun, ensuite chacun s'occupe de sa spécialité, lui de l'écriture, l'analyse et la traduction, moi de la musique, l'enregistrement et les concerts.
Pour résumer, il est la plume et je suis la voix, tandis que Nadji Hamma est le plectre, d'où le titre du premier livre», précise encore Beihdja qui donne des cours de musique andalouse aux enfants depuis dix ans, à Paris.
«Je voudrais souligner le bonheur que nous avons de transmettre, lui par l'écriture, et moi par le chant, les trésors d'un répertoire dont nous sommes les dépositaires parmi tant d'autres artistes et poètes», relève l'artiste, dont le désir de protéger la musique andalouse de l'oubli l'a poussée à fonder, en début d'année, l'association Rythmeharmonie qui dispense des cours de chant et de musique aux adultes en attendant l'ouverture d'ateliers pour enfants.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.