Glissement de terrain à Oran: relogement de 182 familles sinistrées à Misserghine    Tribunal de Souk Ahras: un accusé placé en détention provisoire pour délit de vente de produits avariés et abattage clandestin    "Les bases arrières de la révolution algérienne ", thème d'un colloque international à Souk Ahras    Rekhroukh s'enquiert du chantier de réhabilitation d'un tronçon de la RN-52 reliant Adrar et In-Salah    Le président de la République félicite la championne olympique Kaylia Nemour pour sa médaille d'or décrochée au Caire    Glissement de terrain à Oran : le président de la République présente ses condoléances à la famille des victimes    El Bayadh : les corps des moudjahidine Sekkoum Laid et Besseddik Ahmed inhumés    Boughali souligne la nécessité de sensibiliser les jeunes générations aux droits des peuples    CRA : Hamlaoui examine avec l'ambassadrice de Norvège les moyens de soutenir l'action humanitaire et solidaire bilatérale    Meziane appelle les médias arabes à œuvrer pour davantage de rapprochement interarabe    PME: la Finalep prévoit en 2025 des cessions de ses participations via la Bourse    L'Algérie et le Zimbabwe disposent de plusieurs opportunités de coopération    CHAN 2025/Gambie-Algérie: Bougherra dévoile une liste de 26 joueurs    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 52.243 martyrs et 117.639 blessés    Agression sioniste: les enfants meurent de faim à Ghaza    Gymnastique artistique/Coupe du monde: Kaylia Nemour qualifiée en finales de la poutre et du sol    Jijel: arrivée au port de Djen Djen d'un navire chargé de plus de 10.000 têtes d'ovins en provenance de Roumanie    Projection à Alger du documentaire "Zinet Alger : Le bonheur" de Mohamed Latrèche    Le temps des regrets risque de faire encore mal en cette fin de saison    Exploit de Sundows qui élimine Al Ahly et se qualifie en finale    Quand les abus menacent la paix mondiale    Israël fait sa loi…!    Le Polisario fait entendre sa voix à Bruxelles et exige la libération des prisonniers détenus par le Makhzen    Projection à Alger de ''La Saoura, un trésor naturel et culturel''    L'inévitabilité de la numérisation de la zakat pour établir la transparence    Une ville à la traîne…    Sept produits contenant du porc illégalement certifiés halal    Pour bénéficier des technologies de pointe développées dans le domaine de l'hydrogène vert    Quand les constructions inachevées dénaturent le paysage    Des rencontres, du suspense et du spectacle    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    Un art ancestral transmis à travers les générations    Condoléances du président de la République à la famille de la défunte    Les tombeaux royaux de Numidie proposés au classement ''dès l'année prochaine''    Un programme sportif suspendu    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



“Un besoin personnel plus qu'une proposition aux autres”
LE POÈTE LIBANAIS YUSSEF BAZZI À PROPOS DE “YASSER ARAFAT M'A REGARDE ET M'A SOURI”
Publié dans Liberté le 10 - 11 - 2009

Rencontré au 14e Sila lors d'une vente dédicace, le poète tranchant et sans concessions, Yussef Bazzi, évoque dans cet entretien son livre témoignage et/ou journal de guerre, son projet poétique et le poids du souvenir.
Liberté : Yasser Arafat m'a regardé et m'a souri est le journal d'un combattant. Vous y relatez votre expérience de la guerre alors que vous étiez enfant. C'est un témoignage très poignant sur une expérience bouleversante…
Yussef Bazzi : Ce texte a toujours vécu en moi. Il y avait comme une cohabitation entre nous. D'ailleurs, je racontais certaines des anecdotes dans ce livre à des amis et à des personnes que je croisais lors de conférences ou autres. Je considère cette partie de mon parcours personnel comme étant la plus importante dans mes souvenirs. J'ai d'ailleurs utilisé et investi cette mémoire dans mon projet poétique. Mais je suis arrivé à un point où il fallait que je me libère poétiquement de cette mémoire. Pour ce faire, j'ai décidé d'écrire d'un trait, entièrement, de manière concise et sur un ton tranchant, et approximativement, avec un style littéraire. J'ai produit ce texte pour dépasser la thématique de ce souvenir, pour mon projet poétique. J'ai fait cela afin de trouver d'autres lieux et d'autres thématiques dans mon projet poétique ; autre que ce souvenir-là. Ce livre est un besoin personnel plus qu'une proposition aux autres. Un besoin personnel de se débarrasser d'un poids ; du poids de ce souvenir sur mon écriture et sur ma personne.
Est-ce que vos souvenirs de cette période vous encombraient et vous empêchaient d'aborder sereinement votre projet poétique ?
Cette idée m'envahissait et était d'un grand poids sur moi. Mais en plus de se libérer de ce souvenir, moi, qui appartient à la génération de la guerre, j'ai écrit ce texte dans une période où je me sentais en rupture avec la génération qui a acquis sa conscience après la guerre. J'ai aimé cette idée de lien avec la nouvelle génération, en leur transmettait un témoignage sur ce que l'on a vécu comme génération de la guerre. Pas seulement comme une expérience personnelle, mais comme une expérience qui peut être généralisée. Je n'ai pas vécu une expérience singulière et personnelle, mon expérience traduit ce qu'a vécu et enduré toute une génération. Je voulais, par ce livre, présenter un témoignage comme une expérience politique, culturelle, sociale et historique à une nouvelle génération qui n'a pas connu cette période, d'autant que les Libanais sont encore incapables d'écrire l'histoire de la guerre, dans le sens de conscience collective et d'histoire commune. Celle-ci demeure encore problématique et en débat. J'ai essayé, individuellement, de présenter des détails à cette histoire, pas l'histoire d'une guerre. Des détails personnels qui peuvent contribuer à comprendre le passé.
En même temps, vous êtes dans le littéraire ; et le fait littéraire rapporte le fait historique par le biais de la mémoire…
Bien sûr, nous ne sommes pas les historiens. Mais la littérature est à l'opposé de l'histoire. Les historiens écrivent les faits, la littérature est ce qui donne du sens à l'histoire en l'interprétant. L'écrivain n'est pas fiable, parce qu'il trahit les faits historiques, pour l'imagination, la fantaisie. Mais cette trahison a du sens dans la mesure où elle interprète l'histoire. Et c'est en cela que réside la force de la littérature.
Vous avez écrit ce texte d'un trait et vous avez été sans concessions. Ceci s'apparenterait presque à de l'écriture automatique des surréalistes. Est-ce le cas ?
Possible. Mais l'écriture automatique des surréalistes n'était pas consciente, tandis que mon écriture l'est totalement. J'ai écrit dans un état de conscience total ; j'ai été clair et sans imagination. J'ai aussi écrit d'un trait. Dans la technique, il est possible que mon écriture s'apparente à celle des surréalistes.
Après avoir fait le deuil de la guerre dans le texte, pensez-vous maintenant vous mettre au roman ?
En aucun cas. Je suis très fidèle à la poésie et je me sens incapable jusqu'à présent — même au niveau de la réflexion — d'écrire un roman. Je suis actuellement en train de préparer un recueil de poésie dans lequel je m'intéresse à ce que nous avons vécu ces dernières années à Beyrouth. J'entends par là le mouvement social, politique et culturel à Beyrouth, entre 2000 à 2005 et de 2005 à nos jours. À présent, la lutte politique et culturelle est ce qui domine ma langue et mes questionnements de poète, maintenant que je suis débarrassé de mes souvenirs de la guerre. Mais le roman, je n'y pense en aucun cas.
S. K.
Yasser Arafat m'a regardé et m'a souri, journal, 127 pages, éditions Chihab, Alger 2009, 400 DA


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.