Industrie pharmaceutique : Kouidri examine avec l'ambassadeur du Zimbabwe les perspectives de renforcement de la coopération bilatérale    Energie et mines : Arkab reçoit des députés de l'APN représentant la wilaya de Boumerdès    Attaf reçoit son homologue sud-africain    Jeux scolaires Africains (JSA-2025)/5e journée : cinq médailles d'or pour la boxe féminine algérienne    L'Etat accorde une "grande attention" au développement du tourisme, notamment le tourisme intérieur    Biskra commémore le 59 anniversaire des "massacres du dimanche noir"    Initiative Art 2 : 16 porteurs de projets innovants dans le domaine des industries culturelles et créatives retenus    Djamaâ El-Djazair: ouverture de la passerelle Est du côté nord sur le front de mer à partir de vendredi    L'Algérie décroche un siège dans le premier bureau exécutif de l'Organisation des jeunes du MNA    Le président de la République reçoit l'ambassadeur de la République libanaise en Algérie    Le Secrétaire général du ministère de la Défense nationale reçoit l'ambassadrice du Canada    Attaf reçoit le ministre nigérian des Affaires étrangères    Oran: ensemencement de 20.000 alevins de Tilapia rouge    Startups: Ouadah salue le lancement du premier fonds d'investissements privé dédié au financement des projets    Jeux africains scolaires: L'Algérie conserve sa seconde place au tableau des médailles après la 4e journée    Jeux scolaires africains/Natation: une nouvelle belle moisson de médailles pour l'Algérie lors de la 3e journée    Persistance de la vague de chaleur et des orages sur des wilayas du Sud    Agressions sionistes contre Ghaza : plus de 232 journalistes tombés en martyrs depuis octobre 2023    Les six raisons du faible impact de la revalorisation de l'allocation devises en Algérie de 750 euros sur le cours du dinar sur le marché parallèle    L'Algérie plaide pour une action urgente en faveur de Ghaza    Les citoyens sensibilisés à la gestion énergétique    Victoire de l'Algérie devant le Koweït 86-74    Pierre-Emerick Aubameyang, le retour à l'OM    1,1 million inscrits ont consulté les résultats de leurs dossiers    Le sarcophage maudit    Du haut du ciel, cette brillance des étoiles nous éclaire    Insuffler une nouvelle dynamique à la coopération bilatérale    Ne pas transformer la Syrie en un théâtre d'affrontements !    Le héros national, le Brigadier de Police Mellouk Faouzi s'en est allé    Ghrieb et Mouloudji à Tlemcen pour mettre en valeur les synergies entre secteurs    CHAN-2025 Parole des Algériens : faire mieux que 2023    Le président de la République honore les champions du BAC et du BEM 2025    De nouveaux tracas    L'artisan de la scène culturelle    Hidaoui souligne l'importance d'encourager les jeunes dans le domaine des médias numériques    Mohamed Meziane installe le nouveau secrétaire général du ministère    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Certaines variantes de tamazight menacées d'extinction
Le rapport de l'Atlas de l'Unesco sonne l'alerte
Publié dans Liberté le 22 - 02 - 2016

L'Atlas de l'Unesco, paru en février 2016, est revenu sur la situation de la langue maternelle dans le monde et la place de tamazight en Afrique du Nord.
Plusieurs "honorables" institutions comme l'Unesco ont tiré la sonnette d'alarme sur la situation inquiétante des langues maternelles souvent "minorisées", et ce, pour moult raisons, notamment la disparition de ses utilisateurs. À l'exemple de l'Afrique du Nord (Algérie, Maroc, Tunisie, Libye et même l'Egypte), dans ces pays existe une langue maternelle plurimillénaire, précisément tamazight avec toutes ses variantes, et un nombre d'interlocuteurs qui varie d'un pays à un autre. Selon le rapport de l'Atlas de l'Unesco de 2016 (marquant, entre autres la Journée internationale de la langue maternelle, coïncidant avec le 21 février), les linguistes et autres spécialistes ont signalé, il y a quelques années, une régression, voire un trépas, pour certaines variantes du berbère en Afrique du Nord.
"Qui perd sa langue perd son monde" (proverbe gaélique écossais)
Pour l'Unesco, les langues sont les vecteurs de notre culture, de notre mémoire collective et de nos valeurs. Elles sont une composante essentielle de notre diversité et de notre patrimoine vivant. Pourtant, environ la moitié des 6 000 langues parlées aujourd'hui vivent de mauvais jours et elles sont sous menaces. Le processus n'est ni inévitable ni irréversible.
D'ailleurs, pour évaluer la vitalité et les dangers de disparition des langues existantes, pour les responsables de l'Unesco, "il est impératif de sensibiliser les populations, les autorités et les interlocuteurs quant à la menace qui pèse sur ce legs inestimable qui n'appartient pas à une communauté, à un peuple ou à une nation, mais à toute l'humanité". Plusieurs facteurs, aussi bien négatifs que positifs, font qu'une prise de conscience émerge à travers le monde. Il est inscrit, dans le même rapport, que "2 473 langues sont en danger, dont 178 langues sont utilisées par 10 à 50 locuteurs. Un total de 146 langues comportant moins de 10 locuteurs, pour 577 langues en situation critique, 230 langues mortes depuis 1950". Pour parer à ce phénomène, des critères scientifiques ont été élaborés pour évaluer la vitalité et le danger de disparition de langues, dont : la vitalité des langues (nombre absolu des locuteurs), transmission de langue de génération en génération, utilisation de la langue dans différents domaines de la vie publique et privée, taux de locuteurs sur l'ensemble de la population, réaction face aux nouveaux domaines et médias, attitudes et politique linguistiques au niveau du gouvernement et des institutions, usage et statut officiels, type et qualité de la documentation.
Un protocole qui permet de lancer une alerte quant à la situation d'une langue, qui permet un suivi, et des plus pertinents, quand il est respecté, bien sûr.
Le berbère, langue maternelle de plusieurs pays d'Afrique du Nord
L'Algérie et le Maroc ont fait des avancées considérables, quant au statut de la langue maternelle. Selon les statistiques, le berbère parlé au Maroc, en Algérie, en Tunisie, en Libye, en Mauritanie, au Mali, au Niger et au Tchad est la langue maternelle des habitants de l'Afrique du Nord. Aujourd'hui, 50% de la population parlent le berbère au Maroc, 30% en Algérie et moins de 5% en Tunisie.
Le berbère, qui reste une langue vivante et vitale, devrait être standardisé et enseigné (sic). Selon plusieurs interlocuteurs spécialistes en langues, ces chiffres sont obsolètes et totalement en déphasage avec la réalité.
Le contexte exige l'action et la proposition
À travers le Grand-Aurès, et surtout les régions connues pour leur combat identitaire des années durant (T'kout, Bouzou, Thagouth, Msara...), les militants considèrent que la langue maternelle des Algériens commence à reprendre sa place, celle qui lui revient.
Les noms des lieux en sont témoins (toponymie), en plus de l'ouverture d'un département de langue et culture amazighes (Batna), le grand succès que connaissent le Festival du théâtre amazigh, l'ouverture de classe d'alphabétisation et le grand travail fourni par le Haut-Commissariat à l'amazighité aux quatre coins des Aurès.
Pour l'écriture de cette langue
Au département de la culture et de la langue amazighes de l'université de Batna 1, la Journée mondiale de la langue maternelle, pour cette année 2016, a un goût bien particulier, surtout après son officialisation. M. Jamel Nehali, chef du département, considère qu'il y a une réconciliation avec l'histoire de l'Algérie. "C'est vrai qu'il y avait une certaine frustration, mais c'est derrière nous. Il va falloir penser à l'avenir, c'est-à-dire, standardiser, répertorier, former et unifier nos efforts". Et d'ajouter : "Nous avons du travail, mais nous avons aussi des capacités pour le faire. Le meilleur qui puisse nous arriver, c'est de propulser ce patrimoine (langue) qui est certes algérien, mais il est aussi mondial, nord-africain et méditerranéen."
Pour Salim Guettouchi, enseignant au département de la langue et culture amazighes, il y a une double approche, celle du militant et celle de l'académicien et il jouit de cette double casquette. Il nous dit en l'occurrence : "L'attachement des Amazighs à leur langue est comme leur attachement à leur terre, et c'est cet amour qui a sauvé la langue maternelle." Et de renchérir : "J'assure dans le département les modules relevant notamment de la psychopédagogie et de la didactique qui est ma spécialité et je constate avec grande satisfaction que l'approche et l'appréciation de la culture, la langue et l'histoire amazighes ne cessent de s'améliorer aussi bien dans le milieu universitaire qu'à l'extérieur."
RACHID HAMATOU


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.