APN: Boudjemaa présente le projet de loi relatif à la mobilisation générale    Les relations entre l'Algérie et le Ghana sont au beau fixe    Poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    Oran : lancement de la 24e édition du Championnat arabe d'athlétisme    Insécurité en France: les appels à la démission du ministre de l'Intérieur se multiplient    Glissement de terrain à Oran: le relogement des familles sinistrées sera programmé selon le rapport d'expertise du CTC    Le président de la République souligne sa volonté de poursuivre la consolidation des acquis réalisés dans le monde du travail    Journée internationale des travailleurs : poursuite des efforts de l'Etat pour consolider les acquis professionnels et sociaux des travailleurs    Le président de la République reçoit le ministre ghanéen des Affaires étrangères    Assurances : l'Algérie abrite la 3e Conférence Arabe des Actuaires du 8 au 10 juillet    ANP: Arrestation de six éléments de soutien aux groupes terroristes    Aïd El-Adha: arrivée au port de Ténès d'un navire chargé de plus de 12.000 têtes de moutons en provenance d'Espagne    Rebiga reçu à Hô Chi Minh -Ville par le Vice-Premier ministre vietnamien    24e Championnat arabe d'athlétisme: l'Algérien Ameur Abdennour remporte la médaille d'or du 20 km marche en ouverture de la compétition à Oran    L'entrée de l'aide humanitaire à Ghaza, "une question non négociable"    Le championnat national de football se met à jour    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    L'Algérie franchit le cap des 2 millions d'abonnés FTTH et lance le Wi-Fi 7    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Présentation à Alger des projets associatifs    Journées portes ouvertes sur les écoles et les instituts supérieurs dédiés à la Culture et à l'Art    Hommage à Alger à Kaddour M'Hamsadji, doyen des écrivains algériens    Ligue 1 Mobilis/USMA-ASO: les "Rouge et Noir" sommés de réagir    La DSP et les gestionnaires des EPH joignent leurs efforts pour une prise en charge des patients    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



L'apport culturel de la langue syriaque à l'humanité
UN LIVRE LUI EST CONSACRE
Publié dans Liberté le 03 - 06 - 2018

Ce sont d'abord des penseurs syriaques qui ont traduit dans leur langue l'héritage de la pensée hellénique et qui l'ont retransmis aux Arabes, ces derniers l'ont diffusé, à leur tour, en Europe.
L'ouvrage Le monde syriaque : sur les routes d'un christianisme ignoré, est paru en octobre dernier aux éditions Belles Lettres. Une œuvre qui fera date. Et pour cause : les deux auteures, Françoise Briquel Chatonnet et Muriel Debié, ont réussi la prouesse de lever en partie le voile – et en 272 pages - sur un monde peu connu, qui a pourtant été d'un immense apport culturel à l'humanité. Un livre très documenté et enrichi de belles cartes et illustrations, qui a permis aux deux grandes spécialistes de la culture syriaque d'être lauréat du Grand Prix des Rendez-vous de l'Histoire du Monde arabe, Paris, en 2018.
Françoise Briquel Chatonnet et Muriel Debié ont examiné près de deux millénaires d'histoire de la culture syriaque. "Une langue et une culture sémitiques, proches de l'arabe, et qui ont existé pendant 15 siècles en Syrie et en Irak antique sans pour autant — et c'est extraordinaire — disposer d'un Etat." On comprend alors qu'il est possible à une langue de survivre même si elle ne dispose pas d'un Etat.
Une langue parlée encore aujourd'hui dans cette région du Moyen-Orient. Les habitants de Palmyre en Syrie et les Nabatéens, dont la capitale fut Petra (au sud de la Jordanie), étaient de culture syriaque avec de multiples influences. "Aussi, les Maronites, plus présents aujourd'hui en Amérique du Sud et du Nord qu'au Liban, sont porteurs de culture syriaque."
L'on apprend que le syriaque est la culture dominante en Mésopotamie (Syrie-Irak) du IIe au XIIIe siècles "et la langue syriaque a connu, avec la christianisation, un progrès remarquable si bien qu'elle s'est répandue de la Méditerranée jusqu'en Chine et en Inde." La culture syriaque constitue le substrat de la pensée islamo-arabe : "Elle a imprégné en profondeur aussi bien le contexte de la révélation coranique au VIIe siècle que la pensée islamique en général. La révélation coranique baignait alors dans un environnement culturel au croisement de plusieurs civilisations, persane, judéo-chrétienne... dont les plus illustres sont les civilisations hellénique et syriaque."
À l'opposé donc du discours des oulémas, muftis, imams..., la lecture de l'ouvrage permet de saisir que "l'islam n'a pas marqué le passage de la ‘djahilia' (ténèbres) à la lumière ni de l'incroyance à la croyance dans cette région, car ces religions et civilisations lui sont à la fois antérieures et contemporaines".
Le Coran a forcément "emprunté à la tradition syriaque" pour fonder sa propre théologie et "la langue arabe a puisé son alphabet du syriaque, qui est une variante de la famille linguistique araméenne, langue de Jésus-Christ."
Et ce sont d'abord des penseurs syriaques qui ont traduit dans leur langue l'héritage de la pensée hellénique et qui l'ont retransmis aux Arabes, ces derniers l'ont diffusé, à leur tour, en Europe. C'est au début du IXe siècle (en 833), sous la dynastie abbasside, que le calife El-Maâmoun, fils du célèbre calife Haroun Rachid, après avoir rêvé d'Aristote, a créé Beit El-Hikma (maison de la sagesse) à Baghdad et a généreusement financé la traduction des philosophes grecs.
Le processus de transmission de la pensée helléniste s'est fait d'abord vers le syriaque, puis du syriaque vers l'arabe. "À partir du IXe siècle; le monde islamo-arabe, grâce à la culture syriaque, s'est approprié la philosophie grecque."
Il faut préciser que le rôle des Syriaques n'était en rien réductible à de simples transmetteurs ; ils ont produit des œuvres considérables : art, peinture, littérature, philosophe, histoire, théologie...
L'intérêt de ce livre est d'autant plus avéré qu'il met en relief l'importance du syriaque aussi bien dans l'histoire du christianisme que dans la culture d'islam, au moment où le fondamentalisme islamiste fait table rase de toute la diversité culturelle du Proche-Orient.
M. O.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.