Le FLN organise une conférence de formation sur la diplomatie partisane    Attractivité économique: l'Algérie dans le top 3 des pays africains    Mondiaux d'athlétisme 2025: les podiums de samedi    Belmehdi visite la commission d'audit et de vérification des recueils du Saint Coran    Athlétisme/Mondiaux-2025 : l'Algérien Djamel Sedjati remporte la médaille d'argent sur 800 m    Rentrée scolaire: environ 12 millions d'élèves regagnent dimanche les bancs de l'école    Oran : des formations au langage des signes aux étudiants en médecine    Solidarité national: unification du mode de prise en charge au niveau des établissements d'accueil de la petite enfance    Attaf signe à New York l'accord relatif à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer    L'attaque des fermes à Tighenif : une stratégie pour asphyxier l'économie coloniale française    Bouden reçu à Kuala Lumpur par le nouveau SG de l'AIPA    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.208 martyrs et 166.271 blessés    Chargé par le président de la République, Attaf arrive à New York pour participer aux travaux du segment de haut niveau de l'AG de l'ONU    L'Algérie rejoint officiellement l'AIPA en tant qu'unique membre observateur    Exposition d'Osaka : poursuite des journées portes ouvertes sur la stratégie nationale de développement des énergies renouvelables et de l'hydrogène vert    Basket / Championnat arabe des clubs féminins/Finale : le GS Cosider décroche la médaille d'argent    Sayoud et Derbal à Blida afin de mettre fin au problème de la rareté de l'eau    Le président de la République préside une réunion du Haut Conseil de sécurité    Sedjati en finale du 800 m    Ligue 2 amateur : Occasion de confirmation pour les uns et de rachat pour d'autres    Ligue des Champions Le MCA et la JSK en quête de grandeur continentale    Rendez-vous à Timimoun en décembre prochain    Le Conseil de sécurité de l'ONU échoue à adopter un nouveau projet de résolution à cause du véto américain    «La désinformation médiatique continue d'être utilisée comme un outil pour détourner l'attention des atrocités commises»    Une bande spécialisée dans le vol de véhicules neutralisée à Aïn Tedeles    Séminaire régional de préparation de la rentrée universitaire pour la région Ouest    Distribution de 10 bus scolaires au profit de 10 communes    Vendredi marque la date limite fixée par l'Assemblée générale pour qu'Israël mette fin à son occupation    Signature d'une convention de concession au groupe public Logitrans    Alger accueille la 13e édition    Le GPRA, pour la bataille politique et diplomatique    Bendouda préside à Alger l'ouverture des sessions    Imad Hellali, un cinéaste passionné d'œuvres à contenu pédagogique    L'échec du Conseil de sécurité à adopter une résolution en faveur de Ghaza, un affront de plus qui entache la conscience de l'humanité    M. Bouden participe en Malaisie aux travaux de l'AG de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN    El Bayadh Décès du Moudjahid Kherrouji Mohamed    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Non au théâtre du verbe
Publié dans La Nouvelle République le 27 - 09 - 2011

Il s'est imposé comme l'un des plus grands poètes de langue arabe. Décédé d'une rupture d'anévrisme il y a trois ans, Mahmoud Darwich poursuit son dialogue avec ses lecteurs à travers une œuvre qui ne se réduit pas à son versant politique, comme le montre sa nouvelle anthologie, Nous choisirons Sophocle, un recueil posthume.
Six poèmes composent le recueil posthume de Mahmoud Darwich qui vient de paraître en français, splendidement traduits par l'historien Elias Sanbar au point qu'on a l'impression que ces textes étaient écrits originellement dans la langue de Molière ! Le souffle rauque de la voix arabe imprègne la prosodie. Des poèmes qui parlent de l'exil, de la mort et des dettes littéraires du poète tiraillé entre Mutanabbi et Sophocle, et qui montrent combien le poète palestinien avait su lui aussi renouveler les grands thèmes de la poésie. Cette nuit mit un terme violent à mon enfance Extraits des recueils publiés entre 1977 et 1992 lorsque Darwich vivait à l'étranger, ces vers racontent aussi le destin des poètes qui «se sont consumés au soleil des pays lointains». Paris, Le Caire, Beyrouth… A la fois marâtre et nourricière, la terre étrangère est une énigme que le poète tente de déchiffrer : «Je dis quand je dis/Beyrouth, la ville n'est pas ma femme/et Beyrouth, le lieu,/est le revolver qui me reste/et Beyrouth, le temps,/est l'identité du « maintenant »/ensanglanté de fumée.» L'exil a commencé tôt pour Mahmoud Darwich. Né en 1941, il fut forcé à l'âge de sept ans de s'enfuir avec les siens. Leur village a été rasé lors de la première guerre israélo-arabe. Le poète a été hanté toute sa vie par les événements de la nuit d'été de 1948 : « Je m'en souviens encore…, a-t-il écrit, je m'en souviens parfaitement. Alors que nous dormions, selon les coutumes villageoises, sur les terrasses de nos maisons, ma mère me réveilla en panique et je me suis retrouvé courant dans la forêt, en compagnie de centaines d'habitants du village. Les balles sifflaient au-dessus de nos têtes et je ne comprenais pas ce qui se passait. Après une nuit de marche et de fuite, nous sommes arrivés, ainsi que l'ensemble de ma famille, dans un village étranger aux enfants inconnus (…) Je sais aujourd'hui que cette nuit mit un terme violent à mon enfance…» Sajjel : Ana arabi Il y aura d'autres fuites. En fait, au bout de douze mois passés dans les camps des réfugiés du Liban, la famille de Darwich était revenue clandestinement s'installer en Israël où le poète a grandi et fait ses études dans les écoles israéliennes. Radicalisé par la condition faite aux Arabes, il donne voix à sa colère et son indignation à travers ses poèmes qu'il publie dès l'âge de 19 ans. Son militantisme poétique, tout comme son adhésion au parti communiste d'Israël, lui valurent des arrestations et des tracasseries administratives incessantes. En 1970, il choisit l'exil et partit faire des études à Moscou. Ses pas le conduiront ensuite au Caire, à Beyrouth, à Tunis et à Paris. Il devint membre de l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), et c'est seulement en 1995 qu'il revient s'installer à Ramallah, en Cisjordanie. Entre-temps, Darwich s'est imposé comme l'un des plus grands poètes de langue arabe. Il est l'auteur d'une trentaine de recueils, traduits dans une quarantaine de langues dont l'hébreu. Lorsqu'il voyageait dans les pays arabes, il était acclamé par la jeunesse qui connaissait ses poèmes par cœur : Sajjel : Ana arabi (Inscris, je suis arabe…) ou Je me languis du pain de ma mère… Révolutionnaire du verbe, poète maudit Conscient du danger d'inscrire ses écrits dans des causes politiques immédiates, Darwich avait très tôt pris ses distances par rapport à la littérature engagée, fondant sa poésie sur la recherche esthétique d'un idiome novateur et sur la tension exacerbée entre le dedans et le dehors. «La poésie est une essence, aimait-il dire. C'est la résidence de l'homme sur terre.» Les six poèmes de la nouvelle anthologie de Darwich s'inscrivent dans cette quête de l'essence poétique, fondée sur le refus de la facilité et dont les termes sont posés dès le premier poème du recueil : «Tu diras : Non. Tu déchireras les mots et le fleuve indolent, tu annonceras les mauvais jours et disparaîtras sous les ombrages. Non au théâtre du verbe. Non aux limites de ce rêve. Non à l'impossible.» Ce beau chant de refus est aussi une méta-poétique dans les interstices de laquelle se dessine le portrait du poète, révolutionnaire du verbe, condamné à la solitude et à l'exil éternel. Le destin du poète maudit inspire à Darwich quelques-uns des plus beaux vers de ce recueil. On lira aussi avec émotion les poèmes nostalgiques de Paris (Paris dort dans les dessins sur les berges de la Seine) et de Beyrouth (Beyrouth/A l'Aube. La mer tire sur les fenêtres. L'oiseau inaugure un chant précoce. Notre voisin lance sa volée de pigeons vers la fumée…). Deux villes d'exil et de création littéraire. Le recueil se clôt sur une prémonition poétique de la fin des saisons et des chants. «Si cet automne est le dernier, (…) demandons pardon, déclame le poète, à la harde de gazelle/ pour ce que nous lui avons/ fait subir près des sources, /quand un filet de pourpre serpenta sur l'eau. / Nous ne savions pas que c'était notre sang/ qui consignait notre histoire/ dans les coquelicots de ce bel endroit.» Prémonition peut-être de la mort brutale qui est venue arracher le poète à sa poésie par un matin d'automne précoce à Houston, il y a trois ans !

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.