Rentrée scolaire: plan sécuritaire préventif et campagne de sensibilisation sur la prévention et la sécurité routières    Belmehdi reçoit le cheikh de la zaouïa Belkaïdia El-Hebria    CAUCT: organisation à Alger de la 2e édition d'Art pour la paix    Attractivité économique: l'Algérie dans le top 3 des pays africains    Le FLN organise une conférence de formation sur la diplomatie partisane    Mondiaux d'athlétisme 2025: les podiums de samedi    Rentrée scolaire: environ 12 millions d'élèves regagnent dimanche les bancs de l'école    Oran : des formations au langage des signes aux étudiants en médecine    Athlétisme/Mondiaux-2025 : l'Algérien Djamel Sedjati remporte la médaille d'argent sur 800 m    Attaf signe à New York l'accord relatif à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer    L'attaque des fermes à Tighenif : une stratégie pour asphyxier l'économie coloniale française    Bouden reçu à Kuala Lumpur par le nouveau SG de l'AIPA    Chargé par le président de la République, Attaf arrive à New York pour participer aux travaux du segment de haut niveau de l'AG de l'ONU    L'Algérie rejoint officiellement l'AIPA en tant qu'unique membre observateur    Exposition d'Osaka : poursuite des journées portes ouvertes sur la stratégie nationale de développement des énergies renouvelables et de l'hydrogène vert    Basket / Championnat arabe des clubs féminins/Finale : le GS Cosider décroche la médaille d'argent    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.208 martyrs et 166.271 blessés    Le président de la République préside une réunion du Haut Conseil de sécurité    Sedjati en finale du 800 m    Ligue 2 amateur : Occasion de confirmation pour les uns et de rachat pour d'autres    Ligue des Champions Le MCA et la JSK en quête de grandeur continentale    Rendez-vous à Timimoun en décembre prochain    Le Conseil de sécurité de l'ONU échoue à adopter un nouveau projet de résolution à cause du véto américain    «La désinformation médiatique continue d'être utilisée comme un outil pour détourner l'attention des atrocités commises»    Une bande spécialisée dans le vol de véhicules neutralisée à Aïn Tedeles    Séminaire régional de préparation de la rentrée universitaire pour la région Ouest    Distribution de 10 bus scolaires au profit de 10 communes    Vendredi marque la date limite fixée par l'Assemblée générale pour qu'Israël mette fin à son occupation    Signature d'une convention de concession au groupe public Logitrans    Sayoud et Derbal à Blida afin de mettre fin au problème de la rareté de l'eau    Alger accueille la 13e édition    Le GPRA, pour la bataille politique et diplomatique    Bendouda préside à Alger l'ouverture des sessions    L'échec du Conseil de sécurité à adopter une résolution en faveur de Ghaza, un affront de plus qui entache la conscience de l'humanité    M. Bouden participe en Malaisie aux travaux de l'AG de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN    El Bayadh Décès du Moudjahid Kherrouji Mohamed    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Pour exprimer une idée avec une expression figurée
Publié dans La Nouvelle République le 02 - 09 - 2013

Il s'agit d'expressions émanant d'une catégorie d'utilisateurs de la langue de haut niveau et qu'un spécialiste des langues étrangères a réunies sous la forme d'un dictionnaire au profit des apprenants.
Ce spécialiste des langues étrangères est Robert Galisson, linguiste et didacticien que tous les chercheurs dans ces domaines connaissent parfaitement en tant qu'auteur incontournable d'œuvres de qualité : « Etudes de linguistique appliquée », « Dictionnaire de didactique des langues », « Lignes de force du renouveau actuel en didactique des langues étrangères », « Remembrement de la pensée méthodologique », « La didactique des langues étrangères, d'hier à aujourd'hui ». Il n'y a pas de bibliographie de mémoire de doctorat sans Galisson Il a produit des œuvres scientifiques, au profit de tous ceux qui apprennent ou enseignent une langue étrangère dans n'importe quel pays donné. Au vu des publications ci-dessus indiquées, on comprend ce que Galisson a apporté à l'enseignement et aux enseignants qui, de notre temps, sont exposés à des problèmes parfois difficiles dans des situations d'apprentissage de langue étrangère lorsque celle-ci n'a rien de commun, du point de vue syntaxique et lexical, avec la langue naturelle. Connaissant bien les difficultés auxquelles se heurtent les enseignants non préparés à leur mission, Galisson s'est évertué à les aplanir à la faveur de ses connaissances en psychopédagogie et en didactique des langues. Transmettre des connaissances exige un niveau de culture, une maîtrise de la langue et un savoir- faire en méthodes et procédés pédagogiques. Le dictionnaire de Galisson est un support important pour le développement des capacités langagières nécessaires à l'efficacité dans le métier d'enseignant. Un dictionnaire des expressions imagées arrivant à point nommé Ces expressions comme les proverbes et les dictons populaires, les maximes, existent dans toutes les langues qui ont du génie. Elles émanent de personnes éloquentes et douées pour la communication scolaire et en général publique. Il s'agit donc d'expressions imagées que les meilleurs intervenants utilisent dans les échanges langagiers où l'envie de convaincre est dominante. Ces expressions sont le véhicule du patrimoine culturel de chaque pays. C'est là une manière de faire entrer les enfants dans le monde du savoir traditionnel consistant en des croyances, personnages historiques, images du corps, recettes de cuisine, objets usuels, métiers manuels etc. Ces expressions s'acquièrent au moyen des lectures de texte ou des discussion. Le m aître d'école ou le professeur a le devoir de les expliquer aussitôt qu'elles surgissent. Par exemple : broyer du noir, dormir à poings fermés, on n'arrête pas un fleuve à l'embouchure. Le dictionnaire usuel donne comme explications : se faire des soucis, dormir profondément, attaquer le mal à la racine. Mais le dictionnaire de Galisson fait l'inverse : il vous donne l'idée, l'explication, la définition, pour faire trouver l'expression; il s'agit donc là d'une lacune que l'auteur a voulu combler. Le dictionnaire spécialisé se compose de deux parties. La première porte sur la compréhension des expressions imagées classées par ordre alphabétique et pouvant répondre aux besoins courants des utilisateurs natifs. La deuxième partie fait l'originalité de ce dictionnaire : faire produire à partir d'une abstraction, une expression imagée. Les notions sont là aussi classées par ordre alphabétique. Ainsi si je veux exprimer « la notion de fuite», je trouverai : mettre les bouts, prendre la poudre d'escampette, prendre les jambes à son cou. Tout ceci est accompagné d'explications permettant de comprendre les nuances de sens. Des exercices pour une meilleure acquisition des structures Galisson, en pédagogue et didacticien averti, a pensé à une meilleure consolidation des connaissances moyennant des applications. Son dictionnaire suivi d'exercices est un travail de spécialiste expérimenté de l'enseignement, particulièrement de l'apprentissage des langues étrangères. Ces exercices qui se divisent en 12 catégories sont faits de manière à inciter chaque apprenant à des efforts de compréhension et de créativité. Ce sont des exercices d'auto-apprentissage adaptables au milieu scolaire pour des manipulations consistant en des phases déterminées : substitution, recomposition, déduction et modification. L'apprenant, dans ce processus d'enrichissement langagier, peut faire appel à des situations ou à des détails de sa langue maternelle pour mieux comprendre les expressions imagées de la langue étrangère qu'on lui enseigne. On devrait aussi profiter de toutes les occasions possibles pour montrer que les expressions imagées rencontrées dans la langue seconde peuvent exister dans d'autres langues. Un travail de comparaison ou d'équivalents sémantiques est là dessus utile.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.