الإعلام الوطني مُطالبٌ بأداء دوره    الإعلام الوطني صائنٌ للسيادة والهوية    حملاوي تدعو إلى تفعيل لجان الأحياء والقرى    تنصيب المجلس العلمي الوطني للأمن الغذائي    اتفاقية تنظم عملية تبادل البيانات    الفلاحة رهان الجزائر نحو السيادة الغذائية    سياسة الجزائر نموذج يحتذى به    وزارة السكن تتحرّك لمعالجة الأضرار    مئات الاعتداءات على شبكة الكهرباء بالبليدة    من نظرية علمية إلى رفيق فعّال في مكافحة السرطان    التلقيح ضروري لتفادي المضاعفات الخطيرة    تحويل 9 ولاة وترقية ولاة منتدبين وأمناء عامين    سيلا يفتح أبوابه لجيل جديد    المولودية تتأهّل    منع وفد من قيادة فتح من السفر لمصر..93 شهيداً و337 إصابة منذ سريان اتفاق وقف إطلاق النار    مراجعة دفتر شروط خدمات النّقل بالحافلات    المنافسات الإفريقية : آخرهم مولودية الجزائر .. العلامة الكاملة للأندية الجزائرية    بطولة الرابطة الثانية:اتحاد بسكرة يواصل التشبث بالريادة    كأس افريقيا 2026 /تصفيات الدور الثاني والأخير : المنتخب الوطني النسوي من أجل العودة بتأشيرة التأهل من دوالا    رقم أعمال سوق التأمين يقارب 100 مليار دينار    تكثيف الوساطة لاستحداث مناصب عمل للشباب    ناصري يشارك في قمّة تمويل المنشآت في إفريقيا بلواندا    إبراز اهتمام الجزائر بالدبلوماسية الوقائية لإرساء السلام في العالم    المهرجان الثقافي للموسيقى والأغنية التارقية : الطبعة التاسعة تنطلق اليوم بولاية إيليزي    الطبعة ال 28 لمعرض الجزائر الدولي للكتاب: المحافظة السامية للأمازيغية تشارك ب 13 إصدارا جديدا    في مهرجان الفيلم ببوتسوانا.."الطيارة الصفرا" يفتك ثلاث جوائز كبرى    سطيف..إعادة دفن رفات 11 شهيدا ببلدية عين عباسة في أجواء مهيبة    مباشرة حملات تلقيح موسعة ضد الدفتيريا بالمدارس    حملات مكثّفة لضبط المخالفين وحماية المواطنين    10 فرق في التجمع الجهوي    إصابة محرز وبلغالي قد تخلّط أوراق بيتكوفيتش    العلامة الكاملة للأندية الجزائرية    الفاشر.. صراع دام بعيد عن أعين الإعلام    ضرورة إدماج مفهوم المرونة الزلزالية    حوارات في الذاكرة والهوية وفلسفة الكتابة    نسمات المهجر وطلة الصحراء ووقفات أخرى    دُور نشر تغازل القارئ كمّاً ونوعاً    ميزانُ الحقِّ لا يُرجَّحُ    الرياضي الصغير.. بذرة النخبة الوطنية    جامعة "بوقرة" ترافع من أجل أسلوب حياة صحيّ وسليم    دعوة إلى ضرورة التلقيح لتفادي المضاعفات الخطيرة : توفير مليوني جرعة من اللقاح ضد الأنفلونزا الموسمية    الشبيبة تتأهل    الشباب المغربي قادر على كسر حلقة الاستبداد المخزني    تم غرس 26 ألف هكتار وبنسبة نجاح فاقت 98 بالمائة    تنظم دورة تكوينية دولية بالعاصمة في مجال طب الكوارث    فلسطين : المساعدات الإنسانية ورقة ضغط ضد الفلسطينيين    ركائز رمزية تعكس تلاحم الدولة مع المؤسسة العسكرية    إكينور" النرويجي يبدي اهتمامه بمجالات البحث, والاستكشاف    الإطلاع على وضعية القطاع والمنشآت القاعدية بالولاية    يجسد التزام الجزائر بالعمل متعدد الأطراف والتعاون الدولي    توظيف خبرات الكفاءات الوطنية في خدمة المسار التنموي    شروط صارمة لانتقاء فنادق ومؤسّسات إعاشة ونقل الحجاج    فضل حفظ أسماء الله الحسنى    ما أهمية الدعاء؟    مقاصد سورة البقرة..سنام القرآن وذروته    معيار الصلاة المقبولة    تحسين الصحة الجوارية من أولويات القطاع    تصفيات الطبعة ال21 لجائزة الجزائر لحفظ القرآن الكريم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الطبعة الخامسة من المنتدى الدولي حول حياته ومؤلفاته.. كاتب ياسين أبدع بالفرنسية ليقول للفرنسيين إنني غير فرنسي
نشر في الجزائر نيوز يوم 18 - 01 - 2014


تواصلت، بقالمة، فعاليات الطبعة الخامسة من المنتدى الدولي حول حياة ومؤلفات، كاتب ياسين، بتقديم عديد المداخلات التي تصب في إطار "أن هذا الكاتب أبدع باللغة الفرنسية ليقول للفرنسيين أنه غير فرنسي". وتميز اليوم الثالث من هذا اللقاء الأكاديمي الدولي، الذي يحتضنه المسرح الجهوي "محمود تريكي" في إطار هذه الطبعة الخامسة التي يتناول موضوعها "كاتب ياسين لغة فن وثورة"، بتقديم 4 مداخلات لمشاركين أجانب قبل أن يتجه المشاركون في المنتدى إلى منطقة عين غرور ببلدية حمام النبائل موطن قبيلة بني كبلوت وعائلة كاتب ياسين. وفي عمل مشترك بعنوان "رسائل فنون للعرض ولغة روائية"، قامت الباحثتان صالا كيتار ورافايال هيروت، من جامعة كان باس نور موندي (فرنسا)، بتحليل سيميائي ولغوي ونصي لمجموعة من المؤلفات والأعمال الفنية لكاتب ياسين، لتصلا إلى التأكيد على أن المؤلف كان صادقا في مقولته "إنني أكتب بالفرنسية لأقول للفرنسيين أنني لست فرنسيا". وبطريقة فنية رائعة تفاعل معها الحضور وجمعت بين الشعر والأسلوب الدرامي عرجت الباحثتان على أعمال كاتب ياسين المختلفة لتقدما نظرته الحقيقية حول مسألة اللغة الفرنسية والتزاماته النضالية من أجل تحرير الوطن وبناء أمة جزائرية ذات جذور وأصول مستقلة عن المستعمر. ومن بين ما تطرقت إليه المتدخلتان، ما كتبه المؤلف عن أحداث 8 ماي1945 بسيطف وقالمة وخراطة وكذا أحداث 11 ديسمبر، التي خاطب فيها الضمير الفرنسي بقوله -حسبهما- "أيها الشعب الفرنسي لقد رأيت كل شيء بأم عينيك نهر السين بباريس"، في إشارة إلى أن نضال المؤلف من أجل الحرية كان واضحا. من جهته حاول الباحث، باولكي جدرجاز، من جامعة آدم ميكيفيتش (بولونيا)، إجراء مقاربة بين كل من الكاتبين كاتب ياسين والمؤلف البلجيكي شارل ديكوستر، معتبرا أن كل من كتاب "نجمة" لكاتب ياسين و«أسطورة إينسبيقال" لديكوستر من الأعمال المؤسسة للأدب البلجيكي والجزائري. وعرض الباحث مجموعة من النقاط المشتركة بين الكاتبين، خاصة فيما يتعلق باستعمالهما اللغة الفرنسية وكذا نضال كل منهما من أجل حرية بلده واتصالهما بمختلف الشرائح الاجتماعية من عمال بسطاء وفنانين ورسامين. كما تطرق المتدخل في مقاربته بين الأديبين البلجيكي والجزائري من خلال كاتب ياسين (1929-1998) وكوستر الذي عاش في الفترة بين (1875 و1932) إلى مسألة الفضاء التاريخي والسياق الإيديولوجي ومسألة الحرية والعلاقة بين التاريخ الحقيقي والأسطورة الشعبية. وقد اعتبر المشاركون هذه المقاربة البولونية بمثابة مسلك جديد لقراءة فنية جديدة لمؤلفات كاتب ياسين وهو ما ذهب إليه، بن عمار مدين، أحد أصدقاء كاتب ياسين.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.