عطاف يؤكد "وقوف الجزائر الدائم إلى جانب أشقائها العرب "    سعيود يؤكد على عصرنة الجهاز وتعزيز الجاهزية لمواجهة المخاطر    "الجزائر تحتل موقعا استراتيجيا في هندسة الطاقة الإفريقية"    المديرية العامة للضرائب تطلق عملية اقتناء قسيمة السيارات    الوزير الأول, سيفي غريب، يترأس اجتماعا وزاريا مشتركا    إيران تغلق مضيق هرمز    السلطات المحلية تطلق حملة وطنية لتحسين المحيط الحضري    إن قزام : وفاة شخصين واحتراق مركبة في حادث مرور    "ترقية للعمل النضالي الذي خطى خطوات كبيرة منذ المؤتمر السابع"    كانت ترمي إلى استسلام إيران، وتفكيك برنامجها النووي    يأتي تحت شعار هذه السنة وقائي محض ويحمل عدة دلالات    رائد القبة يحتفل بعيد ميلاده    إيران تغلق مضيق هرمز    مسجد كتشاوة.. القلعة النابضة    2000 فيلم في مهرجان عنابة    إشراك الشباب في صياغة السياسات التنموية المحلية    إعذار قناة خاصة لإطالتها الفواصل الإشهارية    سفارة الجزائر بقطر تعلق الخدمات القنصلية    إخضاع نحو 8 آلاف شركة لتحقيقات أمنية    التركيز على بناء الوطن وحمايته من الأفكار الدخيلة    إجراءات جديدة لمعالجة وضعية البنايات غير المعنية بقانون المطابقة    الجزائر ترفع إنتاجها من النفط ب6 آلاف برميل يوميا    تهافت على العيادات لحجز مواعيد ختان الأطفال    "الزلابية".. تراث والمذاق وألوان    أصالة وحفاظ على الموروث    إيران ترد بعملية "الوعد الصادق 4"    تنديد روسي صيني باغتيال خامنئي    إيفان توني يصف رياض محرز باللاعب الكبير    بومرداس..عيادة متعددة الخدمات بالأربعطاش تدخل الخدمة    بلغالي يتحدى منتخب الأرجنتين في كأس العالم 2026    مدرب ليفركوزن يطمئن بخصوص إبراهيم مازة    مارسيل خليفة يبدع بأغانيه الملتزمة    مسابقات وأنشطة بيداغوجية ودروس وعظ    عروض من أصول الذاكرة    رمضان في حضن الوطن.. الجالية تختار دفء العائلة وأجواء الجزائر    حيداوي من سوق أهراس: الشباب شريك أساسي في مسار التنمية الوطنية    باحث يؤكد بوهران: الزوايا ركيزة أساسية في خدمة المرجعية الدينية بالجزائر    بودن ينصّب الهياكل الجديدة للأرندي بالعاصمة ويؤكد على تجديد العمل الحزبي    اجتماع وزاري لتقييم جاهزية خطة مكافحة الجراد بالجنوب الغربي    "حمس" تدعو من سطيف إلى وحدة الصف وتعزيز التضامن    .. إنها أيام معدودات    الدعاء المأثور في سجود التلاوة    يوم رمضاني    وزارة الداخلية الإيرانية تدين القصف الأمريكي والصهيوني    نسوة يتسابقن على ختم القرآن الكريم    أسعار النفط قد تصل إلى 80 دولاراً للبرميل    ابراز إسهامات سادة الصوفية في علم مصطلح الحديث    الشهيدة شهيد    السنة تعجيل الفطر.. لكن ليس قبل التأكّد    مهمتان صعبتان لآيت نوري ومازا    معسكر سري يعيد حيماد عبدلي إلى الأضواء في مارسيليا    حاج موسى يتوج بجائزة لاعب الشهر في فينورد    الرابطة المحترفة الأولى "موبيليس" : تألق جديد لمولودية وهران، وبارادو يواصل سلسلته السلبية    اجتماع اللجنة الدائمة المشتركة متعددة القطاعات    اجتماع لمتابعة رزنامة الترتيبات    الجزائر تقترب من تحقيق السيادة الدوائية    فتح الرحلات الجوية لموسم حج 1447ه/2026م عبر البوابة الجزائرية للحج وتطبيق "ركب الحجيج"    انطلاق أشغال اللجنة المكلّفة بدراسة الترشحات    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



سيدة اللغات..
نشر في المساء يوم 02 - 12 - 2015

إني نظرت في وضع الأديب العربي، فرجعت إلى قواعدي غير سالم ولا غانم. وجدت الفقر مطبقا عليه في كل مكان من هذه الأرض العربية إلا من رحم ربك! وأغرب ما رابني في أمره هو أنه يمتلك سيدة اللغات، كما قال الشاعر العراقي معروف الرصافي ذات يوم، وأعني بها اللغة العربية.
هذا الأديب يقطع الفيافي، ويظل على عطشه الشديد مع أنه يحمل الماء القراح على ظهره؛ أي هذه اللغة العربية، وكيف يعطش إنسان يحمل في أطواء نفسه هذه اللغة بالذات؟
واسترجعت قائمة بعض الأدباء العرب الذين قضوا فقرا وهوانا، فهالني طول القائمة على الرغم من أنني أردتها قصيرة لتفي ببعض الحاجة.
محمد زفزاف، الروائي والقصصي المغربي، كاد يموت جوعا بين أطفال جيرانه الذين ظلوا يتشبثون به ويصاحبونه في كل لحظة. كل ذلك، والناشرون يبتزونه ابتزازا مع أن مبيعات كتبه جيدة تكفيه للعيش الهنيئ.
بدر شاكر السياب، ذلك الذي أعده أكبر شاعر في زمننا هذا، يموت فقرا وجوعا أيضا ذات يوم من عام 1964. يقف على حدود العراق الجنوبية، ولا يقوى على الدخول إلى داره؛ لأن حكام بلده يطاردونه بسبب قصيدة يقولها.
محمد بوشحيط، الناقد الجزائري، على حد ما عرفته من بعض الأصدقاء، يقضي نحبه وهو لا يكاد يجد بعض المال لابتياع الدواء. قطعت الشركة الوطنية والتوزيع مرتبه؛ لأنه تغيّب مرة أو مرتين. ويجيئ بعد ذلك من يؤنبه، ويقول عنه: كنت كذا وكذا وكذا..
وهناك، بطبيعة الحال، العشرات، بل المئات من الأدباء العرب الذين عانوا شظف العيش طيلة حياتهم المريرة، وعادوا إلى ربهم، ثم نظمت لهم المهرجانات والندوات، وطبعت رواياتهم ودوواينهم الشعرية، وترجم البعض منها إلى اللغات العالمية، لكنهم، على حد ما يقوله المثل الشعبي الجزائري في هذا الشأن: بلغ فلان قعر الوادي لكنه لم يرشف رشفة واحدة من مائه!
أوليس ذلك بالعجيب؟! يحمل الإنسان أجمل لغة في هذه الدنيا، ولا يستطيع أن ينال قوّته بها ومن خلالها؟!
سألني أحد الصحفيين الشباب: كيف لا يفكر هذا الأديب العربي في الوقوف على الحياد، والكتابة بلغة أخرى غير اللغة العربية حتى يتفادى الموت البطيئ جوعا ومذلة وهوانا؟
وهو يعني بذلك الهجرة إلى اللغة الأخرى، أو "الضرة" التي قد تنافس الزوجة الأولى. وعاد نفس الصحفي ليسألني: بربك، ألا تفكر في الكتابة بالفرنسية أو بالإنجليزية؟ أجبته أن لا حتى وإن أنا أوشكت على أن أقضي نحبي في هذه البيداء العربية التي لا تنظر بعين التقدير والاحترام، لا إلى لغتها، ولا إلى أولئك الذين يظلون على هيامهم القاتل بها! وكان أن سألته بدوري: أو تعتقد، يا هذا، أن الهروب إلى اللغة الأخرى قد يضمن أسباب العيش الرغيد لهذا الأديب العربي المنكوب؟
الشرطي يراقب حركاتك. المخبر يترصدك. العسكري ينتظرك في عطفة الزقاق برشاشه الفتّاك. السياسي ينظر إليك نظرة دونية. المجتمع كله يعتبرك مطرب أعراس. عائلتك تشك في أمرك وفي مستقبل أولادك، فلم، يا هذا، تصر على أن تحمل هذه اللغة الرائقة، هذه السيدة الجليلة، لتموت بعدها جوعا في أزقة المدن التي تنكرك وتتنكر لك، أو لكي تموت عطشا في هذه الفيافي العربية؟
والعجب العجاب هو أن من يفر من وطنه في وقت الشدة، ويدعي التقدمية ومحاربة الظلامية، يعود إليه ذات يوم وينتظر أن يضع الناس فوق رأسه أكاليل الغار؛ "فكيف لا يصهل عرق حين يذبح؟!"، كما يتساءل الشاعر العراقي مظفر النواب.
سيدة اللغات جميلة جدا، نغازلها في كل لحظة من وجودنا هذا، نحب أن تبقى في عليائها، لكن الوضع السياسي العربي، مشرقا ومغربا، لا يسمح بمثل هذه المغازلة البريئة، والسبب هو أنها تقود إلى الثورة على كل ما هو منحط دنيئ في حياتنا.
أغلب الظن أن أدباء عربا آخرين سيلاقون نفس العنت والهوان والإذلال، لا من جانب هذه اللغة، بل من جانب أولئك الذين ينافقونها في الصباح وفي المساء، ويفرون إلى عواصم الدنيا بحجة الدفاع عن أوطانهم، مع أن هذا الدفاع بالذات ينبغي أن يتحقق في عقر ديارنا.وأقبح ما في الأمر كله هو أن الذين يتلقون كتابات الأديب العربي قلما يفهمون ما تنطوي عليه، ونادرا ما ينظرون نظرة التقدير إلى ذلك الذي يحمل هذه اللغة، ويموت جوعا وعطشا في قلب المدن المنافقة أو في أرجاء الصحاري المحرقة.
وبعد، لِم لا يكون الأدباء العرب الذين يعانقون هذه السيدة الجميلة في كل آن، هم أنبياء هذه الأرض العربية التي تفتك بهم في كل لحظة؟
سألني صديقي الصحفي مرة ثانية: ولم هذه المرارة كلها؟ فأجبته بأن الأديب العربي سيظل على عشقه الدائم، ولن "يجوز إلى الأرحل الأخرى"، على حد تعبير الشاعر الجاهلي. هذه السيدة الجليلة، سيدة اللغات، تظل وجدانه الأول والأخير، ذلك الذي لا يمكن أن يتغير أبد الدهر، ولذلك، ليس من العجيب أن يموت بدون هذه اللغة الجميلة حتى وإن تنكّر له الجميع من أهل، ومن دولة، ومن أصدقاء، ومن، ومن، ومن إلى آخر القائمة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.