20e édition du festival national de la chanson amazighe attire de nombreux fans depuis son ouverture    Sayoud appelle à la poursuite des efforts avec le même engagement afin d'atteindre les objectifs fixés    Grande affluence au pavillon de l'Algérie au Salon international de l'agro-alimentaire et des boissons à Moscou    Abdelkader Djellaoui insiste sur la nécessité d'élaborer un Plan d'action immédiat    Plus de 20 agences humanitaires internationales appellent l'ONU à intervenir d'urgence    Attaf reçoit Staffan de Mistura    La Palestine mérite la liberté et la souveraineté    CAN de hand U17 féminin : L'Algérie s'incline face à l'Egypte    Ligue 1 (match avancé) Le MCA n'a pas eu un match facile face au MCO    Ligue 1 Mobilis : L'USMA sanctionnée de deux matchs à huis clos dont un avec sursis    Plus de 3 500 pneus destinés à la spéculation illicite saisis, quatre individus arrêtés    Réunion de coordination entre wali et membres de l'exécutif    Plus de 4.780 appels recensés sur les numéros verts durant le mois d'août    M. Bouden participe en Malaisie aux travaux de l'AG de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN    Festival international du film d'Imedghassen: le film algérien « Nya » remporte le prix du meilleur court-métrage de fiction    Un géant du cinéma s'en va    Djaffar Beck, le rire comme moyen d'éducation à la citoyenneté    Université : plus de 4.000 postes budgétaires pour atteindre l'indicateur international d'encadrement pédagogique    Bendouda inspecte l'état d'avancement des travaux de réhabilitation de la Bibliothèque nationale et du projet de numérisation des manuscrits    Prévention contre la toxicomanie: Hidaoui donne le coup d'envoi de la 2ème édition du camp de formation des jeunes médiateurs    L'Algérie prend part à Vienne à la 69e Conférence générale de l'AIEA    APN: Boughali reçoit une délégation de notables de la wilaya de Djanet    Judo / Mondiaux 2025 des juniors : l'Algérie avec six représentants à Lima    Palestine : des dizaines de colons sionistes prennent d'assaut l'esplanade d'Al-Aqsa    Le ministre de la Santé s'enquiert à Oum El-Bouaghi de l'état de santé des victimes de morsures de chien    Journée internationale de la paix: l'UIPA réaffirme l'impératif de consacrer la culture de la paix et du dialogue dans la résolution des conflits    Exposition universelle d'Osaka: l'Algérie organise une conférence scientifique sur la stratégie nationale pour le développement des énergies renouvelables et l'hydrogène    Agression sioniste à Ghaza: le pape dénonce le déplacement forcé des Palestiniens    Athlétisme/Mondiaux-2025: l'Algérien Yasser Triki qualifié pour la finale    Cnep-Banque: ouverture d'une nouvelle agence à Tipaza    Basket/Coupe du monde: victoire de la sélection algérienne face au Venezuela    Le ministre de la Santé reçoit l'ambassadeur de la République populaire de Chine en Algérie    Séisme de 3 degrés dans la wilaya de Médéa    El Bayadh Décès du Moudjahid Kherrouji Mohamed    Les massacres d'Ouled Yaïch à Blida, un autre témoignage de l'horreur du colonialisme    Nouveaux ministres et innovations    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Darwich-Histoire d'une photographie : La terre du poème
Publié dans El Watan le 02 - 10 - 2009

Elias Sanbar* raconte un cliché et dévoile, du même coup, les dessous de l'exposition inaugurée hier au Mama d'Alger.Je me souviens parfaitement de cette photographie sans toutefois pouvoir me rappeler la date à laquelle elle fut prise. Défaillance de ma mémoire ? Sûrement aussi la brume sentimentale qui s'installe dès qu'un ami part, qui estompe les détails désormais superflus pour laisser place à la seule tendresse.
Tel est mon seul sentiment, ma grande tendresse face à cette photographie prise, à Paris, un jour -de printemps ou d'automne, je ne sais plus - chez Mahmoud Darwich, dans le salon de son petit appartement au troisième étage d'un immeuble donnant sur la Place des Etats-Unis d'une part, la Tour Eiffel de l'autre. Ce jour-là, Mahmoud m'avait appelé selon son habitude quotidienne aux alentours de midi : « Han, Shû 'âmil, Que fais-tu ? » et d'enchaîner sans attendre de réponse « Ta'âl. Viens donc. Rachid et Abdelkebir vont passer me voir ». Ce jour-là, Rachid nous montra son travail à partir de poèmes de Mahmoud, puis j'eus entre les mains cette feuille que l'on me voit en train de lire, surpris par l'objectif de l'appareil confié par Rachid, encore lui, à Khadija, une jeune dame algérienne qui préparait un très bon couscous et s'occupait de l'appartement de Mahmoud qu'elle appelait à tout venant Si Darwich, Si Darwich, titre qui devint rapidement source de rires complices et interpellation taquine dont nous usions Farouk Mardam Bey et moi à l'égard de notre ami : « Walaww ? Mais voyons Si Darwîch, mais voyons… » Je me demande, aujourd'hui, ce qui a poussé Rachid à fixer le moment de douce amitié qui émane de cette photo, Mahmoud souriant en grande forme, Rachid riant, Abdelkébir rêvant et moi, lisant et posant. Avait-il senti qu'un instant de belle simplicité était là, qu'il fallait saisir avant qu'il ne s'estompe, pensa-t-il qu'un jour, cette photographie ne serait qu'un beau souvenir ?
C'est aujourd'hui mon impression la plus forte, tant je crois que les moments de bonheur sont par définition fugaces qui nous laissent, dès qu'ils adviennent, le sentiment qu'ils sont déjà passés et advenus. Rachid a beaucoup travaillé à partir des poèmes de Mahmoud et ces œuvres-là relevaient, c'est du moins mon sentiment, de la sculpture. Sculpture sur papier, monument en hommage au poème auquel le papier, non la pierre, apportait la note indispensable de douceur. Ainsi œuvrant, l'artiste parvenait à rendre tout à la fois la majesté et l'intimité de la poésie de Darwich-l'épique-lyrique ainsi que l'avait qualifié son ami, le grand Yannis Ritsos.
Rachid a beaucoup travaillé à partir des poèmes de Mahmoud. Il les a malaxés dans l'alphabet de leur langue, les a fait traverser de larges éclairs d'encre noire comme venue de ces grands pinceaux japonais souvent plus grands que la propre main qui les guide, inversé le sens, la direction, l'orientation de la lecture et montré ainsi leur universalité, poèmes lisibles, poèmes visibles, lisibles parce que visibles.Rachid a beaucoup travaillé à partir des poèmes de Mahmoud bien que Mahmoud et, Rachid le sait, fut comme indifférent et même méfiant dirais-je, à l'égard de ce type d'exercice. La raison, aux antipodes d'un quelconque orgueil ou dédain, est difficile à croire pour quiconque n'a pas été dans l'intimité de Mahmoud, témoin de sa passion la plus folle : sa langue. Mahmoud a vécu avec une sorte d'obsession qu'aucun élément externe, quelle que fut sa valeur artistique, ne vienne altérer son artisanat.
Comme s'il avait la conviction absolue que ses poèmes contenaient, d'ores et déjà, toutes les formes, tous les modes d'expression artistique et qu'il fallait, dès lors, qu'il se protège et les protège de toute intrusion. Ainsi je n'ai jamais vu un artiste dont l'œuvre chante autant que celle de Mahmoud, écouter si peu de musique, un artiste aux magnifiques métaphores, s'attarder si peu devant une belle toile, tout comme je n'ai jamais vu un poète résonner autant à l'écoute des autres poètes, de quelque langue qu'ils vinssent. J'ai même vu plus que cela, le poète résonner à l'écoute de poèmes dont il ne connaissait pas les langues et nous stupéfier lorsqu'il disait ce que l'écoute lui avait inspiré. Mahmoud a choisi la terre du poème, y a élu demeure et a traversé la vie à préserver son langage tout en tentant de tordre le cou à sa langue, à la défier et lui prêter allégeance simultanément. Il en va ainsi de l'amour pris entre chant épique et intimité lyrique, celui de Mahmoud, al 'Ashiq min Filistîn, l'amant venu de Palestine, pour la sublime et indomptable langue du Dâdd.
Mais alors comment Rachid Koraïchi s'y est-il pris pour créer à partir des poèmes de Darwich ? Tout simplement en ne « s'y prenant pas », mais en empruntant le chemin de l'amitié, car Mahmoud, si méfiant pour sa langue, toujours aux aguets, ouvrait grandes ses portes à ceux qu'il considérait comme ses véritables amis, qui loin de vouloir se l'approprier, user et s'installer dans son œuvre, y voyaient la belle possibilité de résonances, d'échos se répercutant dans leurs propres vallées.Rachid fut l'un de ces amis qui jamais n'illustra les poèmes de Mahmoud, mais y trouva une terre à partir de laquelle rejoindre la sienne propre. (…)
Elias Sanbar, Paris le 25 juillet 2009
*Actuellement délégué de la Palestine à l'Unesco, cet historien, né à Haïfa en 1947, est rédacteur en chef de la fameuse Revue d'études palestiniennes. Ami et traducteur de Darwich, auteur d'essais remarquables sur la Palestine et le monde arabe.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.