Démantèlement d'un réseau criminel organisé et saisie de 176.000 comprimés psychotropes    Plus de 1,4 million d'emploi directs créés grâce au secteur de l'artisanat    Le MCO prend les commandes    LA LISTE DE BOUGHERRA POUR LA DOUBLE CONFRONTATION FACE À L'EGYPTE    Clôture du salon après 10 jours de riches activités    Comment se distingue une meilleure œuvre technico-artistique ?    Une population épuisée    Des colons israéliens attaquent des agriculteurs palestiniens    Une nouvelle plate-forme pour la promotion et la distribution    Face aux nouvelles mutations énergétiques mondiales, les douze actions stratégiques pour un nouveau management de Sonatrach    Les zones assiégées en détresse    Le grand retour d'un rendez-vous mythique    La facture d'importation de médicaments en forte baisse    Le film irakien « Anachid Adam » remporte le « Wihr d'or »    La diversité linguistique de l'Algérie est une « force d'unité »    70 jeunes filles et garçons formés au programme «Ambassadeurs de la Mémoire»    Programme TV du 4 novembre 2025 : Coupes et Championnats – Heures et chaînes    Sayoud installe les walis délégués de Bou Saâda et d'El Kantara et du wali de Batna    Inhumation de l'ancien ministre des Moudjahidine Tayeb Zitouni    Programme TV du samedi 25 octobre 2025 : Ligue 1, Bundesliga, CAF et championnats étrangers – Heures et chaînes    Programme TV du 24 octobre 2025 : Ligue 2, Ligue 1, Serie A, Pro League – Heures et chaînes    Festival international du Malouf: fusion musicale syrienne et russe à la 4e soirée    Adhésion de l'Algérie à l'AIPA en tant que membre observateur unique: le Parlement arabe félicite l'APN    Industrie pharmaceutique : nécessité de redoubler d'efforts pour intégrer l'innovation et la numérisation dans les systèmes de santé nationaux    Conseil de sécurité : début de la réunion de haut niveau sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Examen de validation de niveau pour les diplômés des écoles coraniques et des Zaouïas mercredi et jeudi    APN : la Commission de la santé à l'écoute des préoccupations des associations et parents des "Enfants de la lune"    Réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestinienne et la situation au Moyen-Orient    Boudjemaa reçoit le SG de la HCCH et le président de l'UIHJ    Athlétisme / Mondial 2025 : "Je suis heureux de ma médaille d'argent et mon objectif demeure l'or aux JO 2028"    Ligne minière Est : Djellaoui souligne l'importance de la coordination entre les entreprises de réalisation    Mme Bendouda appelle les conteurs à contribuer à la transmission du patrimoine oral algérien aux générations montantes    CREA : clôture de l'initiative de distribution de fournitures scolaires aux familles nécessiteuses    Poursuite du suivi et de l'évaluation des programmes d'investissement public dans le secteur de la Jeunesse    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.382 martyrs et 166.985 blessés    La ministre de la Culture préside deux réunions consacrées à l'examen de l'état du cinéma algérien    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Directeur du Service fédéral pour la coopération militaire et technique de la Fédération de Russie    Foot/ Coupe arabe Fifa 2025 (préparation) : Algérie- Palestine en amical les 9 et 13 octobre à Annaba    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



« Assia Djebar aura le Nobel ! »
Henning Mankell. Romancier et dramaturge suédois
Publié dans El Watan le 09 - 11 - 2009

Henning Mankell, 61 ans, est l'un des plus grands écrivains suédois. Il est passionné par l'écriture romanesque et par la dramaturgie. Il est auteur de plusieurs romans célèbres, comme Le Fils du vent, Tea bag et Le Cerveau de Kennedy. Il est connu dans le monde entier pour ses polars, tels que Meurtriers sans visage, L'Homme qui souriait, La Muraille invisible et Le Retour du professeur de danse. Meurtriers sans visage a obtenu le prix du meilleur roman policier scandinave en 1991. L'enquêteur Kurt Wallander est le personnage central de la plupart de ses romans policiers. Il a écrit de nombreuses pièces théâtrales à l'image de Ténèbres, éditée en 2006. Au Mozambique où il vit depuis plusieurs années, Henning Mankell dirige une troupe théâtrale, Teatro Avenida. Ses œuvres ont été traduites en 42 langues, y compris en arabe. Rencontré à Alger à la faveur d'un débat sur le thème « Le dialogue interculturel et le rôle des écrivains dans la promotion de la diversité », Henning Mankell, peu bavard, a évoqué, avec modestie, son parcours littéraire et n'a pas caché sa grade passion pour l'Afrique.
La question peut paraître classique : la littérature algérienne est-elle connue en Suède ?
C'est facile à répondre. Non ! Je pense que les suédois ne connaissent rien à la littérature algérienne. C'est un problème de traduction. Pour que les livres soient lus, il faut qu'ils soient traduits en suédois ou en anglais. En Suède, je ne trouve rien. J'ai parlé aujourd'hui lors du débat sur « le dialogue interculturel », sur la nécessité pour l'Union européenne de nous aider à avoir des fonds pour traduire la littérature africaine pour l'Europe et la littérature européenne pour l'Afrique. C'est la seule manière d'engager le dialogue, le vrai. Ce genre de mouvement nécessite beaucoup d'argent. J'ai fait lancé un appel à l'UE à partir d'Alger pour qu'elle le fasse et pour améliorer les relations.
Quels sont les thèmes dominants dans vos œuvres ?
J'ai écrit une quarantaine de romans, une trentaine de pièces de théâtre. J'ai également écrit des scénarios de films. Ce qui m'intéresse sont les temps et les lieux où je vis. j'ai beaucoup vécu en Afrique, notamment au Mozambique. J'ai beaucoup écrit sur la relation entre l'Europe et l'Afrique. Ce que j'ai envie de faire est de raconter des histoires sur le monde dans lequel nous vivons. Evoquer le manque de justice dans ce monde. Je suis très en colère !
Les rapports Afrique-Europe sont-ils équilibrés ?
Au début, les relations étaient bonnes. Il y a très longtemps. Cela a été détruit par les siècles de colonialisme. Je souhaite créer une nouvelle ère pour ses relations. On doit faire une chose : construire un vrai pont entre Gibraltar, au sud de l'Espagne et le nord de l'Afrique. Cela va arrêter la mort des jeunes dans la mer, ces jeunes qui veulent rejoindre l'Europe. Je crois que ce pont ne doit pas être payé par l'Espagne uniquement, mais par l'ensemble de l'Europe aussi. C'est la meilleure voie pour bâtir de nouvelles relations entre les deux continents. Et je peux vous l'affirmer, ce pont sera construit ! Peut-être pas de mon temps ou celui de ma génération, mais dans le future cela se fera. j'en suis convaincu...
Les européens vont dire que ce pont va favoriser les flux migratoires....
L'Europe a de tout temps été créée par les travailleurs migrants. Nous avons besoin d'étrangers en Europe, de main d'œuvre. Les européens deviennent de plus en plus vieux. Ce que nous faisons aujourd'hui est très mauvais. C'est pour cette raison que je dis qu'il faut construire ce pont coûte que coûte. Laissez les gens venir d'une manière légale, au lieu de le faire autrement.
Avez-vous une idée sur la littérature africaine ? Est-elle suffisamment connue en Europe ?
Je ne crois pas. Mais aujourd'hui, les auteurs africains sont de plus en plus traduits, tels que l'algérienne Assia Djebar. Aussi, je pense que la connaissance des auteurs africains en Europe s'améliore. On y arrive doucement.
Justement, le nom d'Assia Djebar a été cité pour le Nobel de littérature, mais elle ne l'a pas eu. On a parlé d'Adonis, il ne l'a pas eu non plus...
Assia Djebar va avoir le Nobel de littérature. Pas cette année, l'année prochaine, dans dix ans, mais elle l'aura. J'en suis sûr.
Ne pensez-vous pas que le comité du Nobel est injuste ? Une seule œuvre écrite en arabe a été primée en 109 ans d'existence du prix, celle de Naguib Mahfouz ...
Si vous voulez mon avis, j'ai peu de respect pour le comité du Nobel. Il y a beaucoup d'écrivains qui méritent le prix. Les membres de ce comité sont incapables de lire ce qui s'écrit comme littérature dans le monde arabe, par exemple. Leurs décisions ne méritent pas le respect.
Connaissez-vous le monde arabe ?
Pas beaucoup. J'ai visité le Yémen, les Emirats arabes unis, la Tunisie, l'Egypte, mais je ne connais pas bien le monde arabe. J'ai tant envie d'apprendre de choses sur l'Afrique du Nord et sur les pays arabes. Je souhaite voyager plus dans cette région dans l'avenir. J'ai une idée sur la littérature classique arabe, notamment la poésie des temps anciens. J'étais à Tombouctou au Mali l'année passée. J'ai eu la possibilité de lire d'anciens manuscrits sur l'astronomie, les sciences. C'était très beau de voir ce que les arabes faisaient par le passé. Je connais la poésie arabe ancienne. Contrairement à ce que disent d'autres, la culture européenne a été influencée par la culture arabe...
Et comment trouvez-vous Alger ?
J'ai l'impression d'être venu auparavant dans cette ville, alors que je l'a connais pas. J'ai vu un film sur Alger il y a dix ans. Et j'ai l'impression aujourd'hui d'être dans un autre film. J'étais jeune et j'ai bien suivi ce que faisaient les algériens pour libérer leurs pays. Je connais l'histoire de l'Algérie et je suis heureux d'y être venu.
Vous écrivez des pièces de théâtre et des romans. Que préférez-vous, le roman ou les pièces ?
Je travaille comme celui qui arrose la terre pour qu'elle soit toujours verte. J'écris actuellement une pièce de théâtre sur l'ancien Premier ministre socialiste suédois, Olof Palme (assassiné à Stockholm en février 1986). Et j'ai d'autres projets.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.