Moutons de l'Aïd importés: lancement de l'opération de vente la semaine prochaine dans toutes les wilayas    Palestine/agression sioniste: ce qui se passe à Ghaza "est une abomination"    Festival des sports d'Alger: Merad appelle à généraliser la manifestation aux autres wilayas du pays    Presse écrite et électronique: le statut et le mode de rémunération du président, des membres et du secrétaire général de l'Autorité de régulation publiés au JO    Plus de 30.000 enfants du sud, des hauts plateaux et de la communauté nationale à l'étranger bénéficieront de camps d'été    Foot/ Ligue 1 Mobilis : le coup d'envoi de la saison 2025-2026 fixé au 21 août 2025    Journée internationale des travailleurs: activités diverses et hommages à des travailleur et des retraités à l'est du pays    Fête du Travail à l'ouest du pays: activités variées et hommages aux travailleurs et aux retraités    Rebiga assiste à "Hô Chi Minh-Ville", à un défilé commémorant le 50e anniversaire de la libération du Sud Vietnam    Merad donne le coup d'envoi de la 2e édition du Festival des Sports d'Alger    Les marchandises usagées importées appartenant à l'Etat exonérées des droits et taxes    Il y a cinq ans, disparaissait Idir après un riche parcours de près d'un demi-siècle    Accident mortel à Bouira : le chauffeur de bus placé en détention provisoire    Hamlaoui reçoit une délégation de l'OAEDC    Agression sioniste: l'ONU met en garde contre l'aggravation de la crise humanitaire à Ghaza    Lazzarini: les allégations visant l'UNRWA menacent la vie et le bien-être de son personnel    CHAN 2025/Algérie-Gambie: séance technico-tactique pour les Verts    APN: Boudjemaa présente le projet de loi relatif à la mobilisation générale    Poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Le championnat national de football se met à jour    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Présentation à Alger des projets associatifs    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«On pourra faire de la derja une langue aboutie si...»
Amine Khemissi. Auteur de la page «L'Algérien pour les nuls» sur Facebook
Publié dans El Watan le 25 - 12 - 2014

-Comment est venue l'idée du lancement de la page «l'Algérien pour les nuls» ?
Au début des années 2000, j'ai fini une licence en anglais. Ce cursus m'a donné envie de creuser encore plus le monde linguistique, notamment le parler algérien. J'avais commencé par créer un site web pour récolter, discuter les subtilités de cette langue. J'aimais décortiquer les mots, les expressions, les proverbes. Et à chaque fois, l'étymologie était surprenante : latine, berbère, turque, arabe, hébraïque, espagnole, française...
-Pensez-vous qu'il est important de réhabiliter la derja et pourquoi ?
Je pense effectivement qu'il est important de réhabiliter la derja, comme vous le dites, ou simplement de la promouvoir, car elle ne l'a jamais été de façon officielle. Beaucoup d'écrivains ont fait de la derja le moteur de leur œuvre ; je pense à Kateb Yacine. Mais jamais elle n'a été prise au sérieux par les systèmes éducatifs qui se sont succédé. Sans doute parce que la tâche, à juste titre, paraît titanesque et les priorités ailleurs. On a préféré arabiser, mais ça n'a rien donné non plus en termes de progrès culturels et scientifiques. Comme les peuples du monde entier où l'arabe est langue officielle et première, on est obligé de passer par des langues abouties, souvent l'anglais ou le français, pour rester à jour avec le monde.
-Notre langue maternelle reste cantonnée dans l'oralité, le fait de la transcrire pourrait en faire une langue à part entière. Qu'en pensez-vous ?
Quand on pense que la langue anglaise a commencé par un statut de «derja», puisque au début du Moyen-Âge les Anglais ne parlaient et n'écrivaient qu'en français ou en latin, l'anglais étant une langue inaboutie et seulement utilisée oralement par le petit peuple, et qu'à peine la Renaissance dépassée on avait un Shakespeare, on se dit qu'il faut commencer aujourd'hui avec notre derja, même s'il faut la faire cohabiter avec d'autres langues chemin faisant. Un jour ou l'autre, elle sera mûre. Il faut commencer aujourd'hui.
-La langue n'obéit pas à des règles définies. Comment concevez-vous vos cours d'algérien ?
Comme je parle plusieurs langues, français, anglais, allemand, arabe et espagnol, je fais de la comparaison, comme la fameuse méthode Assimil. Car à chaque fois la derja ressemble à l'une ou l'autre. Pour ne pas paraître trop docte et éviter l'ennui, souvent je passe par le sarcastique ou le burlesque. On rit et on apprend. Beaucoup de non-Algériens m'écrivent pour me dire qu'ils adorent ces petits cours d'algérien qui leur semblent une bonne introduction à notre langue.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.