Mondiaux d'athlétisme 2025: les podiums de samedi    Belmehdi visite la commission d'audit et de vérification des recueils du Saint Coran    Athlétisme/Mondiaux-2025 : l'Algérien Djamel Sedjati remporte la médaille d'argent sur 800 m    Rentrée scolaire: environ 12 millions d'élèves regagnent dimanche les bancs de l'école    Oran : des formations au langage des signes aux étudiants en médecine    Solidarité national: unification du mode de prise en charge au niveau des établissements d'accueil de la petite enfance    Attaf signe à New York l'accord relatif à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer    L'attaque des fermes à Tighenif : une stratégie pour asphyxier l'économie coloniale française    Bouden reçu à Kuala Lumpur par le nouveau SG de l'AIPA    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.208 martyrs et 166.271 blessés    Chargé par le président de la République, Attaf arrive à New York pour participer aux travaux du segment de haut niveau de l'AG de l'ONU    L'Algérie rejoint officiellement l'AIPA en tant qu'unique membre observateur    Exposition d'Osaka : poursuite des journées portes ouvertes sur la stratégie nationale de développement des énergies renouvelables et de l'hydrogène vert    Basket / Championnat arabe des clubs féminins/Finale : le GS Cosider décroche la médaille d'argent    Sayoud et Derbal à Blida afin de mettre fin au problème de la rareté de l'eau    Le président de la République préside une réunion du Haut Conseil de sécurité    Sedjati en finale du 800 m    Ligue 2 amateur : Occasion de confirmation pour les uns et de rachat pour d'autres    Ligue des Champions Le MCA et la JSK en quête de grandeur continentale    Rendez-vous à Timimoun en décembre prochain    Le Conseil de sécurité de l'ONU échoue à adopter un nouveau projet de résolution à cause du véto américain    «La désinformation médiatique continue d'être utilisée comme un outil pour détourner l'attention des atrocités commises»    Une bande spécialisée dans le vol de véhicules neutralisée à Aïn Tedeles    Séminaire régional de préparation de la rentrée universitaire pour la région Ouest    Distribution de 10 bus scolaires au profit de 10 communes    Vendredi marque la date limite fixée par l'Assemblée générale pour qu'Israël mette fin à son occupation    Signature d'une convention de concession au groupe public Logitrans    Alger accueille la 13e édition    Le GPRA, pour la bataille politique et diplomatique    Bendouda préside à Alger l'ouverture des sessions    APN: Bouden reçu par le président en exercice de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN et sa secrétaire générale    Imad Hellali, un cinéaste passionné d'œuvres à contenu pédagogique    L'échec du Conseil de sécurité à adopter une résolution en faveur de Ghaza, un affront de plus qui entache la conscience de l'humanité    Salon international de l'agroalimentaire à Moscou: Des rencontres bilatérales entre opérateurs économiques algériens et leurs homologues de différents pays    M. Bouden participe en Malaisie aux travaux de l'AG de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN    El Bayadh Décès du Moudjahid Kherrouji Mohamed    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Sila- Le sociologue Kamel Chachoua
« L'invisible est dangereux pour la culture »
Publié dans El Watan le 04 - 11 - 2006

Parmi ces derniers, le sociologue Kamel Chachoua qui exerce à l'Institut de recherches sur le monde arabe et musulman au niveau du CNRS en France et au Centre national de recherches préhistoriques, anthropologiques et historiques (CNRPAH) à Alger.
Rencontré sur les lieux de cette manifestation, il nous a livré ses impressions sur ce salon, le champ éditorial national, la qualité de l'offre, les prix pratiqués, entre autres. Ainsi, il est relevé « l'absence de grandes éditions », à l'exemple des éditions espagnoles, italiennes, anglaises et asiatiques, lesquelles « ont pourtant beaucoup publié et travaillé sur le monde musulman ». En parallèle, il y a des éditions étrangères qui n'ont présenté que des « œuvres d'auteurs algériens ou traitant de l'Algérie ». Or, les lecteurs algériens ont « le droit et le devoir de découvrir et d'accéder au champ éditorial international ». Côté algérien, les éditions « n'ont pas présenté beaucoup de nouveautés. Les sept premières éditions nationales algériennes que j'ai supervisées n'ont publié que 60 titres, ce qui est peu concernant la quantité. En plus, la plupart traitent du nationalisme ou de ce qui touche à ce sujet, à l'exemple des témoignages et des figures emblématiques de la Révolution. Ce ne sont pas des œuvres de recherche en la matière ni des livres sur le colonialisme mais sur la guerre. Cela prouve que les éditions algériennes sont coupées de la recherche. Le CNRPAH a publié et exposé des recherches à cette occasion. » Volet traductions, les éditions algériennes, constate Kamel Chachoua, « s'intéressent à ce qui est publié en France ». Ce qui fait que le champ éditorial national est « arraisonné » par le champ éditorial français. Certes, la traduction est « nécessaire », mais « on ne peut faire éloge de toutes les traductions ». L'Algérie devient alors un pays d'« intraduction ». Comme on « n'exporte pas des traductions ». Quant aux traductions faites par des maisons éditoriales orientales « si on prend des œuvres de penseurs tels que Jacques Derrida, Deleuze, Foucault, Bourdieu, Heidegger, entre autres, leur traduction laisse à désirer. Elle est commerciale ». Les éditions algériennes et orientales font de la traduction pour « enrichir leur catalogue, impressionner le public ». Il s'agit d'« une impression d'impression ». Une situation qui traduit des rapports de « force » entre les éditions des « dominants » et celles des « dominés ». A comparer avec un salon d'automobiles, à titre d'exemple, explique le même interlocuteur, « on s'y sent exclu car on ne produit pas de voitures. Ce qui fait qu'on ne peut pas participer à ce genre de salons. Notre situation est visible et nous en sommes conscients. Le drame dans ce qui touche à la culture est que nous en sommes exclus sans le savoir. Nous subissons cette situation sans le savoir et sans le sentir parce que nous y participons ». Cela relève d'« une domination invisible et plus dangereuse. Et l'invisible est dangereux pour la culture dans ce cas de figure ». Ce n'est pas parce que « nous avons des éditeurs, des auteurs et des lecteurs pour pouvoir prétendre que nous avons un champ éditorial national capable de répondre à la demande scientifique et culturelle nationale ». Concernant les prix des livres, il les voit « chers ». Quant à la qualité, il est constaté « des rééditions ». Les maisons d'éditions orientales « ont fourni des efforts côté publication des études de recherches. Mais les prix sont inabordables. Sont exposés aussi des manuels scolaires français, on se demande à quelle catégorie sociale ils sont destinés ». Au sujet des éditions nationales, des « efforts sont consentis pour améliorer la qualité et la quantité des publications. Il y a de petites éditions qui font de bonnes choses. Elles n'ont pas beaucoup de moyens pour faire mieux ».

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.