63e anniversaire de l'indépendance : le chemin de fer algérien, d'un instrument colonial de pillage à un levier stratégique de développement national    Algérie-Venezuela: Cherfa insiste sur l'importance d'accélérer la création d'un Conseil d'affaires bilatéral    Jijel: 4 morts et 35 blessés suite au renversement d'un bus    Le président de la République préside la cérémonie annuelle de remise de grades et de médailles    Le président de l'APN reçoit une délégation de la République du Nicaragua    Téléphonie mobile: attribution de licences d'exploitation de la 5G    Qualifs Mondial 2025: l'Algérie accueillera le Botswana le 5 septembre à Tizi Ouzou    L'Algérie dispose de capacités logistiques et d'infrastructures sportives pour accueillir tout événement mondial    63e anniversaire du recouvrement de la souveraineté nationale: Un engagement ferme à poursuivre le processus de développement et préserver le caractère social de l'Etat    63e anniversaire de l'indépendance: des moudjahidine de Sidi Bel-Abbes se souviennent des scènes de liesse populaire le 5 juillet 1962    Le Maroc continue d'alimenter "la machine génocidaire" sioniste contre le peuple palestinien    Ghardaïa: le M'naguer fait son apparition sur les étals des marchands de fruits et légumes    Résultats du baccalauréat: appel à recueillir les informations auprès des sources officielles    Coupe d'Algérie/USMA-CRB: une finale de prestige entre deux spécialistes    Tissemsilt: lancement du Salon national du jeune collectionneur    Le président de la République préside la cérémonie de remise de grades et de médailles    Agression sioniste: 85% du territoire de Ghaza soumis à un ordre de déplacement    Djanet: coup d'envoi de la manifestation culturelle "S'beiba"    Retour de la théorie de la «toile d'araignée»    Les raisons de l'écart du cours du dinar algérien entre le marché officiel et celui du marché parallèle : quelles solutions ?    CRB – USMA : Deux clubs pour un trophée    Zouhir Ballalou se félicite des résultats d'une étude ciblée    Prolongation du délai de soumission des candidatures    « Si nous venons à mourir, défendez notre mémoire »    L'Algérie plaide à New York pour une action sérieuse en faveur de l'Etat palestinien    Entrée de l'usine de dessalement de l'eau de mer « Fouka 2 » en phase de production à pleine capacité    Des pluies orageuses attendues mercredi sur des wilayas de l'Est    Un été sans coupures    Il est nécessaire de limiter le droit de veto au sein du Conseil de sécurité    Ça démarre ce 5 juillet, les Algériennes face aux Nigérianes !    Le CNC sacré champion national de water-polo dans quatre catégories    Ooredoo mobilise ses employés pour une opération de don de sang    220 victimes déplorées en juin !    A peine installée, la commission d'enquête à pied d'œuvre    «L'Algérie, forte de ses institutions et de son peuple, ne se laissera pas intimider !»    Le président de la République inaugure la 56e Foire internationale d'Alger    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Coutumes & Traditions
Les animaux dans l'histoire et la tradition (LX)
Publié dans Info Soir le 05 - 10 - 2008


Pour désigner le cheval, l'arabe dialectal maghrébin emploie divers termes : khayl, faras, ‘ûd, etc. Tous ces termes proviennent de l'arabe classique. Rappelons qu'en arabe, le mot faras, qui s'applique aux deux sexes, désigne le cheval en tant que monture et certains auteurs restreignent son sens au «cheval de selle arabe», c'est-à-dire de noble origine. Ce mot est surtout employé dans les parlers bédouins des confins du Sahara, alors que dans les régions du nord, c'est h'isân (en Tunisie) et ‘awd (Algérie) qui sont employés. Le mot faras a surtout produit le terme farisiya, «équitation». Le terme khayl est un collectif qui désigne la race chevaline. Selon les lexicographes arabes, il proviendrait de la racine kh wl ou kwyl qui ferait allusion à la démarche noble et altière du cheval : on dit, à ce propos, en parlant d'un noble coursier, li khtiyali mishyatihi, «pour sa démarche noble». Signalons que le mot khayl connaît cependant le pluriel, khuyûl et akhyâl (khyul, en dialectal). Mais la langue des bédouins comporte toute une série de termes pour désigner les chevaux, selon la couleur de leur robe, leur âge, leur origine. Quelques termes sont, d'ailleurs, passés dans le langage courant : c'est le cas de fah'l, «étalon» qui désigne un homme brave et généreux.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.