Athlétisme/Championnat arabe (2e j): 17 nouvelles médailles pour l'Algérie    Le Calife général de la Tariqa Tidjania, Cheikh Ali Belarabi entame une visite au Burkina Faso    Moutons de l'Aïd importés: lancement de l'opération de vente la semaine prochaine dans toutes les wilayas    Palestine/agression sioniste: ce qui se passe à Ghaza "est une abomination"    Plus de 30.000 enfants du sud, des hauts plateaux et de la communauté nationale à l'étranger bénéficieront de camps d'été    Presse écrite et électronique: le statut et le mode de rémunération du président, des membres et du secrétaire général de l'Autorité de régulation publiés au JO    Journée internationale des travailleurs: activités diverses et hommages à des travailleur et des retraités à l'est du pays    Fête du Travail à l'ouest du pays: activités variées et hommages aux travailleurs et aux retraités    Rebiga assiste à "Hô Chi Minh-Ville", à un défilé commémorant le 50e anniversaire de la libération du Sud Vietnam    Merad donne le coup d'envoi de la 2e édition du Festival des Sports d'Alger    Les marchandises usagées importées appartenant à l'Etat exonérées des droits et taxes    Il y a cinq ans, disparaissait Idir après un riche parcours de près d'un demi-siècle    Accident mortel à Bouira : le chauffeur de bus placé en détention provisoire    Hamlaoui reçoit une délégation de l'OAEDC    Agression sioniste: l'ONU met en garde contre l'aggravation de la crise humanitaire à Ghaza    Lazzarini: les allégations visant l'UNRWA menacent la vie et le bien-être de son personnel    CHAN 2025/Algérie-Gambie: séance technico-tactique pour les Verts    APN: Boudjemaa présente le projet de loi relatif à la mobilisation générale    Poursuite du stage à Sidi Moussa avec l'intégration des joueurs du CSC    Domination de la sphère informelle et écart croissant entre le cours du dinar sur le marché parallèle et celui du cours officiel : quelles solutions ?    La responsabilité politique du ministre Bruno Retailleau    De Gustav Landauer à Hassan Nasrallah ou l'universalité de l'esprit de la société    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Ooredoo et l'Association nationale de volontariat organisent une opération de reboisement à Bou Saâda    Lorsque l'on a la bravoure en principe, il n'y a plus d'obstacle    Kiev doit céder les territoires conquis par la Russie    Le championnat national de football se met à jour    L'Algérie clôture sa participation avec un total de 21 médailles    Présentation à Alger des projets associatifs    Quelles est la situation de la balance commerciale et des exportations hors hydrocarbures en 2024 de l'Algérie ?    Des prix « lignes rouges » et des représailles contre les contrevenants    Patriotisme et professionnalisme    Avant-première du documentaire ''Zinet Alger : Le bonheur'' de Mohamed Latrèche    Les renégats du Hirak de la discorde    Un site historique illustrant l'ingéniosité du fondateur de l'Etat algérien moderne    Se présenter aux élections ne se limite pas aux chefs de parti    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Kateb Yacine : inépuisable présence
Paris rend hommage à l'écrivain, poète, homme de théâtre et militant
Publié dans La Tribune le 15 - 12 - 2009

Vingt ans après sa tragique disparition, Kateb Yacine est peut-être le seul écrivain algérien qui suscite autant de célébration et d'admiration. Samedi dernier, c'est au tour de l'association Culture berbère qui, à sa manière, à organisé un colloque sur le parcours et l'œuvre de Kateb, dont l'intitulé à lui seul donne tout le sens de l'œuvre et du parcours de cet homme traversé par les amours impossibles : «Un homme de parole, vingt ans après la disparition du grand écrivain (1989/2009) où en est le monde pour lequel il s'est battu ?».
Acte 1 : plusieurs universitaires et amis ont pris part à ce colloque qui est, comme l'a si bien précisé Arezki Metref en prélude de la manifestation, un «prétexte» pour parler de l'œuvre et de l'homme. Et le modérateur du colloque, l'universitaire Mourad Yelles, de préciser «Une impérieuse nécessité
de rendre hommage à Kateb Yacine, à l'homme, à l'engagement et à son projet politique et également à l'œuvre qu'il nous a laissée» et d'ajouter que «le sens que peut revêtir ce genre d'hommages n'est pas une cérémonie de recueillement, il implique un sens critique d'une œuvre aussi gigantesque que celle de Kateb».
Cette traversée katebienne est perçue sous divers angles et regards, allant de l'analyse jusqu'à l'anecdotique. C'est dire la diversité des chemins pour parcourir la terre katebienne. La première intervention de Mohammed Ismaïl Abdoune, «Kateb Yacine, une vie et une histoire, ou quand la poésie écrit l'Histoire», rappelle ce parcours de l'œuvre avec son étroit lien à l'histoire en soulignant le tuf de l'œuvre qui est «dissident et subversif, libre et généreux» et de montrer l'apport essentiel de l'intrusion historique dans la vie de Kateb, chose qui donnera naissance à «un big-bang de sa création». Il a tracé les traits qui ont jalonné la vie de Kateb.
Djohar Sidhoum Rahal, s'est, quant à elle, interrogée sur Kateb et l'Afrique en rappelant quelques propos de Kateb qui clarifient son regard sur l'Afrique, qu'il trouve comme alternative à l'aliénation des idéologies totalitaires. Elle illustrera son propos à travers le poème Peuple errant, lu par Christiane Corthay. Elle poursuivra dans le sillage de sa réflexion en mettant en lumière ce lien avec les analyses de Fanon, notamment son célèbre passage où il invite à «nier et abrutir le désert pour créer le continent» et, aussi, en soulignant l'étroit dialogue de la révolte des Malgaches de 1947 avec le 8 Mai 1945 que Kateb exprime à travers ce poème : «Peuple errant/Sous les décombres de tes gîtes décimés/Je te connais/Pour avoir saigné dans tes forêts/Peuple malgache/De cette barque au port d'Alger/Je revois/ Nos pays murés dans l'esclavage».
Christiane Chaulet Achour a, elle, parlé des «questions au féminin», elle note dans son intervention «l'insertion du féminin dans les personnages de Kateb» et articule sa réflexion sur trois points, le discours lyrique, historique et préfaciel. Elle analyse les différentes figures de femmes qui apparaissent chez Kateb comme la Kahina ou encore Louise Michel qu'il associe à la résistance. Pour sa part, Kamal Nafa invite le public à lire autrement Kateb dans une brillante communication, «‘‘Dé-routes'' signifiantes dans l'œuvre de Kateb Yacine». Dans son analyse, il attire l'attention sur «ce qui se fait à l'insu de l'écrivain», c'est-à-dire «le discours de l'Autre», précise l'orateur. A travers sa démonstration, il montra ce qui aide à «surmonter la capture imaginaire dans laquelle se débat le sujet colonisé», qui se traduit, entre autres, par ce qu'il appelle «le désir de métamorphose». Il indique aussi les moyens que l'écrivain déploie pour se dessaisir et s'inscrire dans «une écriture hors de loi» et comment Nedjma est «aventure de l'écriture».
Une lecture poétique avec Christian, Sylvain Corthay et Paule Abecassis a annoncé la fin de la première partie des travaux.
Acte 2 : c'est à l'écrivain Habib Tengour d'ouvrir la deuxième partie du colloque comme lecteur de Kateb et aussi comme héritier, puisque, aucun écrivain maghrébin n'a été autant séduit par Nedjma ou comme le dit si joliment l'écrivain marocain Abdelatif Laabi : «Nous sommes tous sortis du manteau de Nedjma». Tengour rappelle sa rencontre avec Kateb et parle de sa lecture de cette œuvre. Mourad Yelles s'est attelé à donner quelques pistes de réflexion sur les niveaux d'analyse de deux fameuses expressions de Kateb, à savoir «de la gueule du loup» et «butin de guerre». Il note dans son propos ce désir de l'écrivain de «métaphoriser un certain rapport à la langue française».
De son côté, Anouar Benmalek fait un retour sur «l'excommunication de Kateb Yacine l'Algérien et d'El Ghazali l'Egyptien» en précisant de ne pas se tromper sur l'intitulé et l'allusion faite qu'il qualifie de «bassement nationaliste».
La salle a vite répondu. Ensuite, il a lu son texte De quoi je me mêle, publié en réponse à la haineuse déclaration d'El Ghazali après la mort de l'écrivain. Hend Saadi a témoigné, quant à lui, du rapport et de l'apport de Kateb et/au printemps berbère. Il a raconté sa rencontre avec Kateb en compagnie de M'barek Redjala. Et de conter diverses anecdotes sur les aides apportées par Kateb au mouvement du Printemps berbère qui alors revendiquait les langues
populaires, berbère et arabe dialectal. Il dira que «le mot ‘peuple', galvaudé à l'époque, prenait un plein sens dans la bouche de Kateb». Meziane Ourad, journaliste et ami de Kateb, a parlé, toujours dans le même esprit en précisant les détails, puisqu'il a bien connu Kateb et a eu le privilège d'être en quelque sorte la jonction entre lui et les étudiants d'Alger. Il souligne que «le Printemps berbère a fait sortir Kateb de son isolement puisque, à l'époque, Kateb était isolé politiquement et géographiquement». Et de préciser : «Le Printemps berbère a rajeuni Kateb». «Il parlait beaucoup du rôle qu'on faisait jouer à la religion, avec beaucoup de dérision et aussi d'inquiétude. Kateb pressentait la violence qui allait dévorer l'Algérie», ajoutera-t-il. Il rappelle, entre autres l'expérience du groupe Debza ainsi que le désir de Kateb de reprendre l'écriture. Le poète Amine Khane lira un poème en hommage à Kateb en rappelant sa rencontre avec le poète à l'âge de quinze ans, juste après sa lecture de Nedjma.
Le colloque s'est terminé sur un orage poétique. Cette fois-ci un poème extrait de la Guerre de deux mille ans traduit et lu par Kamel Mezouene, ensuite Arezki Metref l'a lu en français. Le débat n'a pas eu lieu, faute de temps, heureusement d'ailleurs, car le danger de sloganiser encore une fois de plus Kateb planait de l'autre côté de la scène. Les Berbères aiment bien les banderoles.
A. L.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.