Rentrée scolaire: plan sécuritaire préventif et campagne de sensibilisation sur la prévention et la sécurité routières    Belmehdi reçoit le cheikh de la zaouïa Belkaïdia El-Hebria    CAUCT: organisation à Alger de la 2e édition d'Art pour la paix    Attractivité économique: l'Algérie dans le top 3 des pays africains    Le FLN organise une conférence de formation sur la diplomatie partisane    Mondiaux d'athlétisme 2025: les podiums de samedi    Rentrée scolaire: environ 12 millions d'élèves regagnent dimanche les bancs de l'école    Oran : des formations au langage des signes aux étudiants en médecine    Athlétisme/Mondiaux-2025 : l'Algérien Djamel Sedjati remporte la médaille d'argent sur 800 m    Attaf signe à New York l'accord relatif à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer    L'attaque des fermes à Tighenif : une stratégie pour asphyxier l'économie coloniale française    Bouden reçu à Kuala Lumpur par le nouveau SG de l'AIPA    Chargé par le président de la République, Attaf arrive à New York pour participer aux travaux du segment de haut niveau de l'AG de l'ONU    L'Algérie rejoint officiellement l'AIPA en tant qu'unique membre observateur    Exposition d'Osaka : poursuite des journées portes ouvertes sur la stratégie nationale de développement des énergies renouvelables et de l'hydrogène vert    Basket / Championnat arabe des clubs féminins/Finale : le GS Cosider décroche la médaille d'argent    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 65.208 martyrs et 166.271 blessés    Le président de la République préside une réunion du Haut Conseil de sécurité    Sedjati en finale du 800 m    Ligue 2 amateur : Occasion de confirmation pour les uns et de rachat pour d'autres    Ligue des Champions Le MCA et la JSK en quête de grandeur continentale    Rendez-vous à Timimoun en décembre prochain    Le Conseil de sécurité de l'ONU échoue à adopter un nouveau projet de résolution à cause du véto américain    «La désinformation médiatique continue d'être utilisée comme un outil pour détourner l'attention des atrocités commises»    Une bande spécialisée dans le vol de véhicules neutralisée à Aïn Tedeles    Séminaire régional de préparation de la rentrée universitaire pour la région Ouest    Distribution de 10 bus scolaires au profit de 10 communes    Vendredi marque la date limite fixée par l'Assemblée générale pour qu'Israël mette fin à son occupation    Signature d'une convention de concession au groupe public Logitrans    Sayoud et Derbal à Blida afin de mettre fin au problème de la rareté de l'eau    Alger accueille la 13e édition    Le GPRA, pour la bataille politique et diplomatique    Bendouda préside à Alger l'ouverture des sessions    L'échec du Conseil de sécurité à adopter une résolution en faveur de Ghaza, un affront de plus qui entache la conscience de l'humanité    M. Bouden participe en Malaisie aux travaux de l'AG de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN    El Bayadh Décès du Moudjahid Kherrouji Mohamed    Programme TV - match du mercredi 29 août 2025    Programme du mercredi 27 août 2025    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Vers la confection d'un dictionnaire
Enseignement de tamazight
Publié dans Le Midi Libre le 07 - 02 - 2010

Il n'existe à l'heure actuelle aucun dictionnaire de tamazight ou de kabyle moderne mis à jour et vérifié, c'est à ce constat qu'est parvenu le Centre national pédagogique et linguistique pour l'enseignement de tamazight (CNPLET).
Il n'existe à l'heure actuelle aucun dictionnaire de tamazight ou de kabyle moderne mis à jour et vérifié, c'est à ce constat qu'est parvenu le Centre national pédagogique et linguistique pour l'enseignement de tamazight (CNPLET).
Créé en 2003, le CNPLET, qui est rattaché au ministère de l'Education nationale, a pour mission d'élaborer la politique pédagogique et didactique pour l'enseignement de tamazight. Le seul dictionnaire du kabyle disponible selon le CNPLET est celui de J.-M. Dallet (Dictionnaire kabyle-français parler des At-Mangellat, Algérie) paru chez Selaf à Paris en 1982. Le CNPLET veut engager le débat sur la question en organisant en juin 2010 un Workshop international sur «La dictionnairique des langues de moindre diffusion : le cas du tamazight». Entre autres objectifs «réfléchir sur les méthodes et moyens pouvant aboutir à la mise en place et à disposition des chercheurs, des utilisateurs et des secteurs concernés d'une grande base de données lexicales et d'expressions numérisable susceptible d'être développée ultérieurement sous la forme de dictionnaires, électroniques ou non, spécialisés par thèmes et par niveau». Autrement dit élaborer des dictionnaires qui collecteraient le plus largement possible le lexique en usage dans les zones berbérophones. Mais il s'agira aussi d'assurer «l'apprêtement de ces corpus à un traitement automatique se situant à l'intersection des préoccupations de l'informaticien et du linguiste»
Dans le compte-rendu qu'il donne du dictionnaire de 1.052 pages de Dallet, Salem Chaker, professeur de berbère à l'Inalco et directeur du Centre de recherche berbère affilié à cette même institution estime l'ouvrage «imposant». Celui-ci en effet renferme environ 11 mille termes différents, regroupés autour de 6 mille racines. Mais il déplore lui aussi «l'ampleur du désert lexicographique berbère», lequel ajoute-t-il «apparaîtra encore avec plus d'acuité si l'on précise que Dallet ne porte que sur une petite région de la Grande Kabylie» et de préciser «dès que l'on sort du canton étudié, d'autre termes apparaissent, même dans le vocabulaire fondamental, des acceptions changent…, et ceci dans des régions très voisines. La diversité lexicale, est a fortiori encore plus marquée pour les zones plus éloignées de la Kabylie». Le CNPLET donc rejoint l'appréciation de Chaker en regrettant le fait que Dallet ne soit pas «valable au-delà d'un seul parler, d'un seul village comme celui des Aït Menguelat fut-il d'une très grande densité démographique». «Toute entreprise de normalisation, à quelque niveau que cela soit, exige pourtant la fabrication d'un tel outil indispensable à toute standardisation» soutient le CNPLET et de regretter «l'école, grand consommateur de dictionnaires et de grammaires scolaires, est concernée puisque cette langue y est enseignée sans qu'aucun outil dictionnairique ne soit mis à la disposition de l'élève berbérophone ou arabophone».
L.G.
Créé en 2003, le CNPLET, qui est rattaché au ministère de l'Education nationale, a pour mission d'élaborer la politique pédagogique et didactique pour l'enseignement de tamazight. Le seul dictionnaire du kabyle disponible selon le CNPLET est celui de J.-M. Dallet (Dictionnaire kabyle-français parler des At-Mangellat, Algérie) paru chez Selaf à Paris en 1982. Le CNPLET veut engager le débat sur la question en organisant en juin 2010 un Workshop international sur «La dictionnairique des langues de moindre diffusion : le cas du tamazight». Entre autres objectifs «réfléchir sur les méthodes et moyens pouvant aboutir à la mise en place et à disposition des chercheurs, des utilisateurs et des secteurs concernés d'une grande base de données lexicales et d'expressions numérisable susceptible d'être développée ultérieurement sous la forme de dictionnaires, électroniques ou non, spécialisés par thèmes et par niveau». Autrement dit élaborer des dictionnaires qui collecteraient le plus largement possible le lexique en usage dans les zones berbérophones. Mais il s'agira aussi d'assurer «l'apprêtement de ces corpus à un traitement automatique se situant à l'intersection des préoccupations de l'informaticien et du linguiste»
Dans le compte-rendu qu'il donne du dictionnaire de 1.052 pages de Dallet, Salem Chaker, professeur de berbère à l'Inalco et directeur du Centre de recherche berbère affilié à cette même institution estime l'ouvrage «imposant». Celui-ci en effet renferme environ 11 mille termes différents, regroupés autour de 6 mille racines. Mais il déplore lui aussi «l'ampleur du désert lexicographique berbère», lequel ajoute-t-il «apparaîtra encore avec plus d'acuité si l'on précise que Dallet ne porte que sur une petite région de la Grande Kabylie» et de préciser «dès que l'on sort du canton étudié, d'autre termes apparaissent, même dans le vocabulaire fondamental, des acceptions changent…, et ceci dans des régions très voisines. La diversité lexicale, est a fortiori encore plus marquée pour les zones plus éloignées de la Kabylie». Le CNPLET donc rejoint l'appréciation de Chaker en regrettant le fait que Dallet ne soit pas «valable au-delà d'un seul parler, d'un seul village comme celui des Aït Menguelat fut-il d'une très grande densité démographique». «Toute entreprise de normalisation, à quelque niveau que cela soit, exige pourtant la fabrication d'un tel outil indispensable à toute standardisation» soutient le CNPLET et de regretter «l'école, grand consommateur de dictionnaires et de grammaires scolaires, est concernée puisque cette langue y est enseignée sans qu'aucun outil dictionnairique ne soit mis à la disposition de l'élève berbérophone ou arabophone».
L.G.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.