Rezig appelle les opérateurs économiques à conquérir le marché africain    L'UIPA appelle à davantage de solidarité pour promouvoir la sécurité et la stabilité dans le monde arabe    Osmani appelle les Algériens à se mobiliser pour préserver et protéger le pays    Nâama: la 16e édition du Festival culturel national de la musique Gnawa débutera le 27 juin    Début à Istanbul des travaux de la 51e session du Conseil des MAE de l'OCI    Agression sioniste contre Ghaza : le bilan s'alourdit à 55.908 martyrs    Hand/Mondial U21- 2025 (Gr.D - 3e journée) : victoire de l'Algérie face au Canada 33-20    Annaba: le ministre de l'Intérieur donne le coup d'envoi officiel de la saison estivale 2025    Baddari préside une réunion de coordination avec les directeurs des établissements universitaires et des ENS    Transport : Air Algérie cargo prévoit une hausse notable de son activité pour 2025    Belmehdi reçoit le mufti de la République arabe d'Egypte    Ouverture de la manifestation "Alger capitale de la culture Hassaniya 2025" à Alger    Une délégation ministérielle en visite à Annaba pour présider l'ouverture officielle de la saison estivale    Ligue de Diamant 2025 (Meeting de Paris) : l'Algérien Mohamed Yasser Triki termine 5e au triple saut    L'Iran poursuit sa riposte aux agressions sionistes, plusieurs cibles détruites    Ligue 1 Mobilis: l'ESS renoue avec la victoire, l'USMA sombre à Oran    La nécessité d'un démarrage effectif de toutes les unités industrielles récupérées soulignée    Le Président Abdelmadjid Tebboune s'exprimera lors de l'African Energy Week (AEW) 2025    Missions refusées    « Une page d'histoire figée dans le temps »    18 mois de prison ferme pour publication illicite de sujets du Bac à Ammi Moussa    La sélection algérienne en stage de présélection    Trump pousse Téhéran à se doter de l'arme nucléaire    Les raisons de la dépréciation du dinar sur le marché parallèle et l'impact sur le processus inflationniste    Pour une évaluation des performances des arbitres en fin de saison    Réunion de coordination pour la mise en œuvre du décret portant transfert de l'OREF    Sortie de la 53e promotion de l'Ecole de Commandement et d'Etat-major de Tamenfoust    Boudjemaa salue les efforts de l'Etat en faveur de l'amélioration de la performance judiciaire et de l'instauration de l'Etat de droit    Le MCA a un point du titre, suspense pour le maintien    Vers l'intégration de 40 nouvelles spécialités dans le domaine numérique dès la rentrée prochaine    Rush sur le Parc de Mostaland    Donald Trump appelle à la reddition de Téhéran    Un lieu pour l'éveil des enfants à La Haye    « Abdelmadjid Tebboune n'a pas accordé d'entretien à des journaux français »    Déjouer toutes les machinations et conspirations contre l'Algérie    L'Autorité nationale indépendante de régulation de l'audiovisuel met en garde    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Les nouvelles technologies de l'information
Publié dans Le Midi Libre le 23 - 02 - 2011

Dans un monde où la moitié des 6.000 langues existantes est menacée d'extinction, la Journée internationale de la langue maternelle (JILM, 21 février) a souligné l'importance du maintien de cette richesse culturelle et linguistique.
Le thème choisi cette année pour la journée —Les technologies de l'information et de la communication pour la sauvegarde et la promotion des langues et de la diversité linguistique— a mis en relief l'énorme potentiel des nouvelles technologies en matière de sauvegarde, documentation et promotion de l'utilisation des langues maternelles. Comme le souligne dans son message la Directrice générale de l'UNESCO, Irina Bokova, «chaque langue est unique dans sa façon de comprendre, d'écrire et d'exprimer la réalité», et la Journée internationale est «l'occasion de reconnaître l'importance de ces langues et de se mobiliser en faveur du multilinguisme et de la diversité linguistique».
«Il faut utiliser la force du progrès pour protéger les visions du monde dans leur diversité et promouvoir toutes les sources de savoir et formes d'expression», a ajouté la directrice générale.
L'UNESCO a organisé le 21 février (Salle IV, 9h-17h30) une réunion-débat intitulée Diversité linguistique et nouvelles technologies. Linguistes, experts et représentants de l'UNESCO, de l'Organisation internationale de la francophonie et de l'Union latine y présenteront les nouveautés de l'Atlas interactif des langues en danger dans le monde, ainsi que les premiers résultats d'un projet de l'UNESCO visant à analyser les tendances linguistiques depuis les années 1950. Il y aura également des débats sur l'éducation bilingue et les nouvelles technologies.
Par ailleurs, l'Organisation lancera cette année une campagne sur les réseaux sociaux Twitter et Facebook afin d'inciter les internautes à partager des expériences, photos et vidéos illustrant le potentiel des nouvelles technologies pour la promotion de la diversité linguistique.
L'UNESCO promeut la diversité linguistique à travers toute une série de projets un peu partout dans le monde. Au Chili, elle a publié des textes scolaires en trois langues indigènes : le mapuche, l'aymara et le rapa nui. Au Brésil, un travail a commencé pour documenter une série de langues et cultures indigènes en danger afin de faire progresser leur sauvegarde. En Afrique, un programme de sauvegarde de la culture Batammariba a été entrepris dans la région de Koutammakou (Togo) à travers l'enseignement de la langue ditammari dans 12 écoles locales. La Journée internationale de la langue maternelle est célébrée tous les ans le 21 février depuis 2000 afin de sensibiliser l'opinion à l'importance de la diversité culturelle et linguistique, ainsi qu'à celle de l'éducation multilingue.
Source l'UNESCO
Dans un monde où la moitié des 6.000 langues existantes est menacée d'extinction, la Journée internationale de la langue maternelle (JILM, 21 février) a souligné l'importance du maintien de cette richesse culturelle et linguistique.
Le thème choisi cette année pour la journée —Les technologies de l'information et de la communication pour la sauvegarde et la promotion des langues et de la diversité linguistique— a mis en relief l'énorme potentiel des nouvelles technologies en matière de sauvegarde, documentation et promotion de l'utilisation des langues maternelles. Comme le souligne dans son message la Directrice générale de l'UNESCO, Irina Bokova, «chaque langue est unique dans sa façon de comprendre, d'écrire et d'exprimer la réalité», et la Journée internationale est «l'occasion de reconnaître l'importance de ces langues et de se mobiliser en faveur du multilinguisme et de la diversité linguistique».
«Il faut utiliser la force du progrès pour protéger les visions du monde dans leur diversité et promouvoir toutes les sources de savoir et formes d'expression», a ajouté la directrice générale.
L'UNESCO a organisé le 21 février (Salle IV, 9h-17h30) une réunion-débat intitulée Diversité linguistique et nouvelles technologies. Linguistes, experts et représentants de l'UNESCO, de l'Organisation internationale de la francophonie et de l'Union latine y présenteront les nouveautés de l'Atlas interactif des langues en danger dans le monde, ainsi que les premiers résultats d'un projet de l'UNESCO visant à analyser les tendances linguistiques depuis les années 1950. Il y aura également des débats sur l'éducation bilingue et les nouvelles technologies.
Par ailleurs, l'Organisation lancera cette année une campagne sur les réseaux sociaux Twitter et Facebook afin d'inciter les internautes à partager des expériences, photos et vidéos illustrant le potentiel des nouvelles technologies pour la promotion de la diversité linguistique.
L'UNESCO promeut la diversité linguistique à travers toute une série de projets un peu partout dans le monde. Au Chili, elle a publié des textes scolaires en trois langues indigènes : le mapuche, l'aymara et le rapa nui. Au Brésil, un travail a commencé pour documenter une série de langues et cultures indigènes en danger afin de faire progresser leur sauvegarde. En Afrique, un programme de sauvegarde de la culture Batammariba a été entrepris dans la région de Koutammakou (Togo) à travers l'enseignement de la langue ditammari dans 12 écoles locales. La Journée internationale de la langue maternelle est célébrée tous les ans le 21 février depuis 2000 afin de sensibiliser l'opinion à l'importance de la diversité culturelle et linguistique, ainsi qu'à celle de l'éducation multilingue.
Source l'UNESCO


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.